Page 612 of 692

6108-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●Au moins une des bornes de la batterie est peut-être débranchée.
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 613)
● Il peut s’agir d’une défaillance du système de verrouillage de direc-
tion (véhicules dotés du système Smart key).
Contactez votre concessionnaire Toyota si le problème ne peut pas être
réparé, ou si la procédure de réparation n’est pas connue.
Lorsque le moteur ne démarre pas et que le contacteur du moteur
fonctionne normalement, vous pouvez utiliser la procédure suivante
comme mesure transitoire pour le faire démarrer :
Engagez le frein de stationnement.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P.
Placez le contacteur du moteur en mode ACCESSORY.
Maintenez le contacteur du moteur enfoncé pendant environ 15
secondes tout en appuyant fermement sur la pédale de frein.
Même si la procédure ci-dessus permet de faire démarrer le moteur,
le système est peut-être défaillant. Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Le démarreur ne tourne pas, l’éclairage intérieur et les phares ne
s’allument pas, ou le klaxon n’émet aucun bruit.
Fonction de démarrage d’urgence (véhicules dotés du système
Smart key)
1
2
3
4
Page 613 of 692

611
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
8-2. Procédures en cas d’urgence
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement
(véhicules dotés du système Smart key)
Utilisation de la clé mécanique
(→ P. 110) pour effectuer les
opérations suivantes.
Verrouille toutes les portières
Déverrouille une ou plusieurs
portières
Si vous tournez la clé vers l’arrière,
la portière du conducteur se déver-
rouille. Si vous tournez de nouveau
la clé une fois dans les 3 secondes
suivantes, les autres portières se
déverrouillent.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P et engagez les
freins.
Touchez le contacteur du
moteur avec le côté de la clé à
puce portant l’emblème de
To y o t a .
Si une portière est ouverte et fer-
mée au cours de cette opération,
une alarme retentira pour signaler
que la fonction de démarrage
n’arrive pas à détecter la clé à
puce qui touche le contacteur du
moteur.
Si la communication entre la clé à puce et le véhicule est rom-
pue ( →P. 122) ou s’il est impossible d’utiliser la clé à puce parce
que sa pile est à plat, vous ne pouvez pas utiliser le système
Smart key ni la télécommande. Dans ces circonstances, vous
pouvez ouvrir les portières ou faire démarrer le moteur, à l’aide
de la procédure décrite ci-dessous.
Verrouillage et déverrouillage des portières, et fonctions liées à
la clé
1
2
Démarrage du moteur
1
2
Page 614 of 692

6128-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
Appuyez sur le contacteur du moteur dans les 10 secondes qui sui-
vent le déclenchement de l’avertisseur sonore, tout en maintenant
la pédale de frein enfoncée.
Si vous n’arrivez pas à faire fonctionner le contacteur du moteur, con-
tactez votre concessionnaire Toyota.
■ Arrêt du moteur
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P, puis appuyez sur le con-
tacteur du moteur comme vous le faites habituellement pour arrêter le
moteur.
■ Remplacement de la pile de la clé
Comme cette procédure constitue une mesure provisoire, nous vous con-
seillons de remplacer immédiatement la pile de la clé à puce lorsqu’elle est à
plat. ( →P. 530)
■ Alarme (si le véhicule en est doté)
L’utilisation de la clé mécanique pour verrouiller les portières n’entraîne pas
l’activation du système d’alarme.
Si l’on déverrouille une portière à l’aide de la clé mécanique alors que le sys-
tème d’alarme est activé, celui-ci se déclenchera peut-être. ( →P. 80)
■ Changement de mode du contacteur du moteur
Dans les 10 secondes suivant le déclenchement de l’avertisseur sonore, relâ-
chez la pédale de frein et appuyez sur le contacteur du moteur.
Le moteur ne démarre pas et les modes changent chaque fois que vous
appuyez sur le contacteur. ( →P. 237)
■ Lorsque la clé à puce ne fonctionne pas correctement
●Vérifiez si le mode d’économie d’énergi e est activé. S’il est activé, annulez
la fonction. ( →P. 150)
● Assurez-vous que le système smart key n’a pas été désactivé dans les
réglages personnalisés. S’il est désactivé, activez-le.
(Fonctions personnalisables →P. 657)
3
Page 616 of 692
6148-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
Branchez les câbles de démarrage selon la procédure suivante :Branchez une pince du câble positif de démarrage à la borne
positive (+) de la batterie de votre véhicule
Branchez la pince de l’autre extrémité du câble positif à la borne
positive (+) de la batterie de l’autre véhicule
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la
batterie de l’autre véhicule
Branchez la pince de l’autre extrémité du câble négatif sur un
point métallique solide, fixe et non peint, loin de la batterie et de
toute pièce mobile, comme indiqué sur le schéma.
Faites démarrer le moteur de l’autre véhicule. Pour recharger la
batterie de votre véhicule, augmentez légèrement le régime moteur
et maintenez-le ainsi pendant environ 5 minutes.
Véhicules dotés du système Smart key seulement : Désactivez le
contacteur du moteur, puis ouvrez et refermez une portière de votre
véhicule.4
1
2
3
4
5
6
Page 617 of 692

6158-2. Procédures en cas d’urgence
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
8
En cas de problème
Maintenez constant le régime du moteur de l’autre véhicule et faites
démarrer le moteur de votre véhicule en plaçant le contacteur du
moteur en position “ON” (véhicules non dotés du système Smart
key) ou le contacteur du moteur en mode IGNITION ON (véhicules
dotés du système Smart key).
Une fois que le moteur du véhicule a démarré, retirez les câbles de
démarrage en suivant l’ordre exact inverse de celui dans lequel ils
ont été branchés.
Pour replacer le couvercle du moteur, procédez en inversant les
étapes de son retrait. Après l’installation, vérifiez si les goupilles
fixes sont insérées de manière sécuritaire.
Une fois que le moteur a démarré, faites vérifier le véhicule dès que
possible par votre concessionnaire Toyota.
■ Démarrage du moteur lorsque la batterie est à plat
Vous ne pouvez pas faire démarrer le moteur en poussant le véhicule.
■ Pour éviter que la batterie ne se décharge
●Éteignez les phares et le système audio lorsque le moteur est à l’arrêt.
● Éteignez tous les composants électriques superflus lorsque le véhicule
roule à basse vitesse pendant une période prolongée, par exemple lorsque
la circulation est dense.
■ Lorsque la batterie est retirée ou déchargée
●Vous devez initialiser la portière coulissante assistée (si le véhicule en est
doté). ( →P. 131)
● Vous devez initialiser le hayon à commande assistée (si le véhicule en est
doté). ( →P. 142)
■ Charge de la batterie
De façon naturelle et à cause de la consommation excessive de certains
appareils électriques, l’électricité contenue dans la batterie se déchargera
progressivement même lorsque le véhicule ne sera pas utilisé. Si le véhicule
est immobilisé pendant une longue période de temps, il est possible que la
batterie se décharge et que le moteur ne soit pas en mesure de démarrer. (La
batterie se recharge automatiquement lorsque vous conduisez.)
7
8
9
Page 658 of 692

656
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
9-2. Personnalisation
■Verrouillage des portières (→P. 114, 611)
■Système Smart key* et télécommande ( →P. 108, 148)
* : Si le véhicule en est doté
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Déverrouillage à l’aide
d’une clé Une fois pour
déverrouiller la portière du
conducteur,
deux fois pour déverrouiller
toutes les por- tières Une fois pour
déverrouiller
toutes les por- tières ––O
Verrouillage automatique
des portières
Déplacement
du levier sélec-
teur de vites-
ses dans une
position autre
que PDésactivé
O—O
La vitesse du véhicule est d’environ 12 mph
(20 km/h) ou plus
Déverrouillage automati-
que des portières
Déplacement
du levier sélec-
teur de vitesses en position PDésactivé
O—OLa portière du
conducteur est ouverte
123
FonctionRéglage par défautRéglage
personnalisé
Signal de fonctionnement
(volume de l’avertisseur
sonore) Niveau 7
Désactivé
O–O
Niveaux 1 à 6
Signal de fonctionnement
(Feux de détresse) Activé Désactivé O – O
Temps écoulé avant l’acti-
vation de la fonction de
verrouillage automatique
des portières si une por-
tière n’est pas ouverte
après avoir été déver-
rouillée 60 secondes
Désactivé
O–O
30 secondes
120 secondes
Avertisseur sonore de por-
tière ouverte Activé Désactivé – – O
123
Page 659 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
6579-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
■Système Smart key* (→ P. 148)
* : Si le véhicule en est doté
■
Télécommande ( →P. 108)
* : Si le véhicule en est doté
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Système Smart key Activé Désactivé O – O
Nombre de verrouillages
consécutifs des portières 2 fois À volonté – – O
123
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Télécommande Activé Désactivé – – O
Fonctionnement du déver-
rouillage Une fois pour
déverrouiller la portière du
conducteur,
deux fois pour déverrouiller
toutes les por-
tières Une fois pour
déverrouiller
toutes les por- tières O–O
Fonctionnement de la
portière coulissante
assistée
*
Maintenez
enfoncé
Désactivé
––O
Appuyez deux fois
Une brève pression
Fonctionnement du hayon
à commande assistée
*
Maintenez enfoncé
Désactivé
––O
Appuyez deux fois
Une brève
pression
Alarme (mode panique) Activé Désactivé – – O
123
Page 662 of 692

660
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
9-2. Personnalisation
■Éclairage (→P. 443)
* : Si le véhicule en est doté
FonctionRéglage par
défautRéglage
personnalisé
Temps écoulé avant que
l’éclairage intérieur ne
s’éteigne 15 secondesDésactivé
O–O
7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après
avoir placé le contacteur
du moteur en position
“LOCK” (véhicules non
dotés du système Smart
key) ou l’avoir désactivé
(véhicules dotés du sys-
tème Smart key) Activé Désactivé – – O
Fonctionnement lorsque
les portières sont déver-
rouillées Activé Désactivé – – O
Fonctionnement lorsque
vous portez la clé à puce
sur vous et approchez du
véhicule
*
Activé Désactivé – – O
Éclairage d’ambiance
*Activé Désactivé – – O
Temps écoulé avant que
l’éclairage de seuil exté-
rieur ne s’éteigne
*
15 secondes Désactivé
O–O
7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement de l’éclai-
rage de seuil extérieur
lorsque vous portez la clé
à puce sur vous et appro-
chez du véhicule
*
Activé Désactivé – – O
Fonctionnement de l’éclai-
rage de seuil extérieur
lorsque les portières sont
déverrouillées
*
Activé Désactivé – – O
123