Page 425 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
4235-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Vous pouvez activer le régulateur de vitesse dynamique à radar avec
plage complète de vitesses lorsque
●La position de changement de vitesse est D.
● La vitesse du véhicule est supérieure à environ 30 mph (50 km/h).
Cependant, lorsque le véhicule qui vous précède est détecté, le régulateur
de vitesse dynamique à radar avec plage complète de vitesses peut être
activé même si la vitesse du véhicule est inférieure ou égale à environ 30
mph (50 km/h).
■ Accélération après le réglage de la vitesse du véhicule
Vous pouvez faire accélérer le véhicule en utilisant la pédale d’accélérateur.
Après l’accélération, le véhicule revient à la vitesse sélectionnée. Cependant,
en mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, la vitesse du
véhicule peut diminuer en deçà de la vitesse sélectionnée pour maintenir la
distance entre votre véhicule et le véhicule qui vous précède.
Page 426 of 816

424
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Annulation automatique du mode de commande de la distance de véhi-
cule à véhicule
Dans les situations suivantes, le mode de commande de la distance de véhi-
cule à véhicule est annulé automatiquement.
●La vitesse réelle du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h)
lorsqu’aucun véhicule ne le précède.
● Le véhicule qui vous précède quitte la voie alors que votre véhicule le suit à
une vitesse inférieure à environ 25 mph (40 km/h). Autrement, le capteur ne
peut pas détecter correctement le véhicule.
● Le système VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque le système VSC ou TRAC est désactivé en appuyant sur le contac-
teur VSC OFF.
● Le capteur ne peut pas détecter correctement parce qu’il est recouvert
d’une manière quelconque.
● Le système de freinage à action préventive est activé.
● Le sonar de dégagement intelligent est en fonction. (si le véhicule en est
doté)
● Le frein de stationnement est actionné.
● Le véhicule est arrêté par le régulateur dans une pente abrupte.
● Les conditions suivantes sont détectées lorsque le véhicule est arrêté par le
régulateur :
• Le conducteur ne porte pas sa ceinture de sécurité.
• La portière du conducteur est ouverte.
• Le véhicule est arrêté depuis environ 3 minutes.
Dans ce cas, il se peut que la position de changement de vitesse passe
automatiquement à P. ( P. 354)
Si le mode de commande de la distance de véhicule à véhicule est annulé
automatiquement pour toute autre raison, il peut s’agir d’une défaillance du
système. Contactez votre concessionnaire Toyota.
Page 427 of 816

PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
4255-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Annulation automatique du mode de régulation à vitesse constante
Dans les situations suivantes, le mode de régulation à vitesse constante est
annulé automatiquement :
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse sélectionnée.
● La vitesse réelle du véhicule descend en dessous d’environ 25 mph (40 km/h).
● Le système VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque le système VSC ou TRAC est désactivé en appuyant sur le contac-
teur VSC OFF.
● Le système de freinage à action préventive est activé.
Si le mode de régulation à vitesse constante est annulé automatiquement
pour toute autre raison, il peut s’agir d’une défaillance du système. Contactez
votre concessionnaire Toyota.
■ Messages d’avertissement et avertisseurs sonores du régulateur de
vitesse dynamique à radar avec plage complète de vitesses
Les messages d’avertissement et les avertisseurs sonores servent à indiquer
une défaillance du système ou à informer le conducteur de la nécessité
d’adopter une conduite prudente. Si un message d’avertissement s’affiche
sur l’écran multifonction, lisez ce message et suivez les directives.
Page 428 of 816

426
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Lorsqu’il y a un risque que le capteur ne détecte pas correctement le
véhicule qui vous précède
Dans les situations suivantes et selon les conditions, actionnez la pédale de
frein lorsque le système ne ralentit pas suffisamment, ou actionnez la pédale
d’accélérateur lorsqu’il est nécessaire d’accélérer.
Comme le capteur pourrait ne pas détecter correctement ces types de véhi-
cules, l’avertisseur d’approche ( P. 421) ne se déclenchera pas.
● Les véhicules qui vous coupent brusquement la route
● Les véhicules qui roulent à basse vitesse
● Les véhicules qui ne circulent pas dans la même voie
● Les véhicules dont l’arrière est petit (les remorques sans charge, etc.)
● Les motocyclettes circulant dans la même voie
● Lorsque les projections d’eau ou de neige des véhicules à proximité nuisent
à la détection du capteur
●Lorsque l’avant du véhicule est relevé
(en raison d’une charge lourde dans le
compartiment de charge, etc.)
● Le véhicule qui vous précède a une
garde au sol extrêmement élevée
Page 429 of 816
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
4275-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
■Circonstances pouvant nuire au fonctionnement du mode de commande
de la distance de véhicule à véhicule
Dans les conditions suivantes, actionnez la pédale de frein (ou la pédale
d’accélérateur, selon la situation) au besoin.
Comme le capteur pourrait ne pas être en mesure de détecter correctement
les véhicules qui vous précèdent, il se peut que le système ne fonctionne pas
correctement.
●Lorsque le véhicule qui vous précède ralentit subitement
●
Lorsque la route est sinueuse ou que les
voies sont étroites
● Lorsque le volant est instable ou si votre
position dans la voie est incertaine
Page 430 of 816
428
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Contacteur de sélection du mode de
conduite
Appuyez sur le contacteur à répétition jusqu’à ce que le système
passe au mode de conduite souhaité.
Chaque fois que vous appuyez sur le contacteur, le mode de conduite change
dans l’ordre suivant et les voyants “
ECO MODE” et “PWR MODE” s’allument
et s’éteignent en conséquence.
Selon les conditions de conduite, vous pouvez sélectionner l’un
des 3 modes de conduite.
Modes de conduite
Page 431 of 816

PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
4295-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
5
Conduite
Mode Normal
Convient à la conduite normale.
Lorsque le mode Normal est sélectionné, les voyants “ECO MODE” et
“PWR MODE” s’éteignent.
Mode Power
Convient aux situations nécessitant une tenue de route précise et
des accélérations plus franches, par exemple lorsque vous condui-
sez sur des routes de montagne.
Lorsque le mode Power est sélectionné, le voyant “PWR MODE”
s’allume sur l’affichage principal.
Mode de conduite Eco
Convient à une conduite qui permet de réduire la consommation de
carburant en faisant en sorte que le fait d’appuyer sur la pédale
d’accélérateur produise un couple plus doux qu’en mode Normal.
Lorsque le mode de conduite Eco est sélectionné, le voyant “ECO
MODE” s’allume sur l’affichage principal.
Lorsque vous utilisez le climatiseur, le système passe automatiquement
le climatiseur en mode Eco (P. 514, 526), permettant de réduire
encore plus la consommation de carburant.
■ Le mode de conduite après avoir désactivé le contacteur d’alimentation
Le mode de conduite ne changera pas automatiquement tant que vous
n’aurez pas appuyé sur le contacteur, même si le contacteur d’alimentation
est désactivé.
1
2
3
Page 432 of 816

430
PRIUS PRIME_OM_OM47A88D_(D)
5-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
BSM (moniteur d’angle mort)
Le moniteur d’angle mort est un système à 2 fonctions :
●La fonction Moniteur d’angle mort
Aide le conducteur à prendre une décision lors d’un changement de
voie
● La fonction Alerte de trafic transversal arrière
Aide le conducteur lors d’une marche arrière
Ces fonctions utilisent les mêmes capteurs.
Voyants sur les rétroviseurs extérieurs
Fonction Moniteur d’angle mort :
Lorsqu’un véhicule est détecté dans l’angle mort, le voyant du rétroviseur
extérieur s’allume quand le levier de commande des clignotants n’est pas
actionné. Si le levier de commande des clignotants est actionné vers le
côté détecté, le voyant du rétroviseur extérieur clignote.
Fonction Alerte de trafic transversal arrière :
Lorsque le système détecte un véhicule approchant du côté arrière droit
ou arrière gauche de votre véhicule, les voyants des rétroviseurs exté-
rieurs clignotent.
: Si le véhicule en est doté
Résumé du moniteur d’angle mort
1