Page 451 of 549
5
451
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Une
fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission
automatique) • Lorsque vous
avez déverrouillé
les portes avec la
clé mécanique,
puis appuyé sur
le contact
“ENGINE START
STOP”, le
système n'a pas
détecté la clé
électronique dans
le véhicule.
• Le système n'a pas pu détecter la
clé électronique
dans le véhicule
même après que
vous avez
appuyé deux fois
de suite sur le
contact “ENGINE
START STOP”.
Mettez en
contact la
clé
électronique
avec le
contact
“ENGINE
START
STOP” tout
en appuyant
sur la
pédale de
frein.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 452 of 549
452
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Une
fois
(Clignote)
(Clignote en jaune)
(Véhicules avec
transmission manuelle) • Lorsque vous
avez déverrouillé
les portes avec la
clé mécanique,
puis appuyé sur
le contact
“ENGINE START
STOP”, le
système n'a pas
détecté la clé
électronique dans
le véhicule.
• Le système n'a pas pu détecter la
clé électronique
dans le véhicule
même après que
vous avez
appuyé deux fois
de suite sur le
contact “ENGINE
START STOP”.
Mettez en
contact la clé
électronique
avec le
contact
“ENGINE
START
STOP” tout
en appuyant
sur la pédale
d'embrayage.
Une
fois
(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez
essayé de
démarrer le
moteur avec le
levier de vitesses
sur une position
incorrecte.
Mettez le
levier de
vitesses
sur P et
démarrez
le moteur.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 454 of 549
454
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Une
fois
(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Vous avez ouvert
et fermé la porte
conducteur avec
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt,
puis mis deux fois
le contact
“ENGINE START
STOP” en mode
ACCESSORY
sans démarrer le
moteur.
Appuyez
en même
temps sur
la pédale
de frein et
sur le
contact
“ENGINE
START
STOP”.
Pour démarrer le
moteur alors que
la clé
électronique ne
fonctionnait pas
normalement
( → P. 495), vous
avez mis la clé
électronique en
contact avec le
contact “ENGINE
START STOP”.
Appuyez sur le
contact
“ENGINE
START STOP”
tout en
appuyant sur la
pédale de frein
dans les 10
secondes qui
suivent le
déclenchement
du signal
sonore.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 455 of 549
5
455
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Une
fois
(Clignote)
(Véhicules avec
transmission manuelle) Vous avez ouvert
et fermé la porte
conducteur avec
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt,
puis mis deux fois
le contact
“ENGINE START
STOP” en mode
ACCESSORY
sans démarrer le
moteur.
Appuyez sur
le contact
“ENGINE
START
STOP” tout en
appuyant sur
la pédale
d'embrayage.
Pour démarrer le
moteur alors que
la clé
électronique ne
fonctionnait pas
normalement
(
→ P. 495), vous
avez mis la clé
électronique en
contact avec le
contact “ENGINE
START STOP”.
Appuyez sur le
contact
“ENGINE
START STOP”
tout en
appuyant sur la
pédale
d'embrayage
dans les 10
secondes qui
suivent le
déclenchement
du signal
sonore.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 456 of 549
456
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Une
fois
(Clignote)
(Clignote rapidement en vert)
Indique que
l'antivol de
direction n'a pas
été relâché. Relâchez
l'antivol de
direction.
(
→ P. 194)
Continu
(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Le contact
“ENGINE START
STOP” a été
placé sur arrêt
avec le levier de
vitesses sur une
position autre
que P.
Placez le
levier de
vitesses
sur P.
Une
fois
(Clignote)
(Véhicules avec transmission
automatique) Après avoir placé
le contact
“ENGINE START
STOP” sur arrêt
avec le levier de
vitesses sur une
position autre
que P, le levier de
vitesses a été
placé sur P.
Mettez le
contact
“ENGINE
START
STOP” sur
arrêt.
■ Avertisseur sonore
Dans certains cas, il est possible que vous n'entendiez pas le signal sonore
à cause d'un environnement bruyant ou du son provenant du système audio.
Signal
sonore
intérieurSignal
sonore
extérieurMessage
d'avertissementDétails
Procédure de
correction
Page 465 of 549
5
465
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Rangez le kit et placez
l'autocollant comme indiqué.
Branchez la fiche d'alimentation
du compresseur à la prise
d'alimentation du véhicule.
Véhicules dépourvus de système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le contacteur de
démarrage doit être sur “ACC”.
Véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains
libres”: Le bouton “ENGINE
START STOP” doit être en mode
ACCESSORY.
Vissez le flexible du
compresseur à la valve.
11ÉTAPE
Prise
d'alimentation
12ÉTAPEFiche
d'alimentation
13ÉTAPE
CompresseurFlexible
Page 489 of 549

5
489
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
En cas de problème
86_EK (OM18073K)
Dispositif de démarrage d'urgence (véhicules équipés d'un
système d'accès et de démarrage “mains libres”)
Lorsque le moteur ne démarre pas, vous pouvez tenter la procédure
suivante en mesure temporaire pour le démarrer, à condition que le
bouton “ENGINE START STOP” fonctionne normalement:
Véhicules équipés d'une transmission automatique Serrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de vitesses sur P.
Mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY.
Maintenez enfoncé le bouton “ENGINE START STOP”
pendant 15 secondes environ tout en appuyant franchement
sur la pédale de frein.
■Le démarreur ne fonctionne pas, les éclairages intérieurs et
les projecteurs ne s'allument pas, l'avertisseur sonore ne
fonctionne pas.
Le problème est peut-être du à l'une des causes suivantes.
●L'un des câbles de batterie ou les deux sont peut-être
débranchés.
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 498)
● Il y a peut-être une anomalie dans l'antivol de direction.
(Véhicules équipés d'un système d'accès et de démarrage
“mains libres”)
Si vous ne savez pas ou ne pouvez pas résoudre le problème,
consultez n'importe quel concessionnaire ou réparateur agréé
Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
Page 490 of 549
490
5-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
86_EK (OM18073K)
Même s'il est possible de démarrer le moteur avec la procédure ci-
dessus, il est possible que le système soit défectueux. Faites
contrôler le véhicule par un concessionnaire ou réparateur agréé
Toyota, ou par tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
Serrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de vitesses sur N.
Mettez le bouton “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSORY.
Appuyez sur le bouton “ENGINE START STOP” pendant 15
secondes environ, tout en appuyant franchement sur la
pédale de frein et la pédale d'embrayage.
Même s'il est possible de démarrer le moteur avec la procédure ci-
dessus, il est possible que le système soit défectueux. Faites
contrôler le véhicule par un concessionnaire ou réparateur agréé
Toyota, ou par tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE