Page 49 of 592

491-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Vložte mechanický kľúč do zámku
a otočte ho do polohy "OFF"
(VYPNUTÉ).
Rozsvieti sa indikátor "OFF" (iba
vtedy, keď je spínač POWER v re-
žime ZAPNUTÉ).
■Informácie o indikátore "PASSENGER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov, je možné, že má systém
poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkoľvek autorizovaným predaj-
com alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kvalifikovaným a vybaveným
odborníkom.
●Nerozsvieti sa "ON" (ZAPNUTÉ) ani "OFF" (VYPNUTÉ).
●Indikátor sa nezmení, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airba-
gov prepnutý do "ON" alebo "OFF".
Deaktivácia airbagu sedadla spolujazdca vpredu
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
Z bezpečnostných dôvodov inštalujte detský zádržný systém vždy na zadné
sedadlo. V prípade, že zadné sedadlo nemôže byť použité, predné sedadlo
je možné použiť, ak je systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov na-
stavený na "OFF" (VYPNUTÉ).
Ak je ponechaný systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý
(ON), silný náraz nafukujúceho sa airbagu môže spôsobiť vážne zranenia
alebo smrť.
■Keď na sedadle spolujazdca vpredu nie je nainštalovaný detský zádržný
systém
Uistite sa, že systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov je nastavený
na "ON" (ZAPNUTÉ).
Ak je ponechaný vypnutý (OFF), v prípade nehody sa airbag nemusí nafúk-
nuť, a to môže viesť k vážnym zraneniam alebo aj ku smrti.
Page 50 of 592

501-1. Pre bezpečné používanie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
●Odporúča sa, aby deti sedeli na zadných sedadlách, aby sa zabránilo
náhodnému kontaktu s radiacou pákou, spínačom stieračov atď.
●Použite detskú poistku zadných dverí alebo spínač blokovania
okien, aby ste zabránili deťom otvárať dvere počas jazdy alebo ná-
hodnému ovládaniu elektricky ovládaných okien.
●Nenechávajte malé deti ovládať zariadenia, ktoré môžu zachytiť
alebo zovrieť časti tela, ako sú elektricky ovládané okná, kapota,
zadné dvere, sedadlá atď.
Informácie pre bezpečnosť detí
Dodržujte nasledujúce pokyny, keď sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný sys-
tém, kým nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bez-
pečnostné pásy vo vozidle.
VÝSTRAHA
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez dozoru a nikdy nedovoľte deťom,
aby mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradiť na vozidle neutrál. Je tu tiež
nebezpečenstvo, že sa deti môžu zraniť pri hraní s oknami alebo iným vy-
bavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke teploty vo
vnútri vozidla môžu byť pre deti smrteľné.
Page 51 of 592
511-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Štúdie ukazujú, že inštalácia detskej sedačky na zadné sedadlo je
oveľa bezpečnejšia, ako jej inštalácia na sedadlo spolujazdca vpredu.
●Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci vášmu vozidlu a veku
a veľkosti dieťaťa.
●Podrobnosti o inštalácii - viď pokyny dodané k detskému zádržnému
systému.
Všeobecné pokyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke.
(S. 60)
●Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy,
kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis
Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborní-
ka, ohľadom ich montáže.
●Toyota vám odporúča použiť detský zádržný systém, ktorý vyhovuje
predpisu EHK č. 44.
Detské zádržné systémy
Toyota dôrazne odporúča používanie detských zádržných systé-
mov.
Zapamätajte si
Page 52 of 592
521-1. Pre bezpečné používanie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Detské zádržné systémy sa podľa predpisu EHK č. 44 delia do nasle-
dujúcich 5 skupín:
Skupina 0: Do 10 kg (0 - 9 mesiacov)
Skupina 0
+: Do 13 kg (0 - 2 roky)
Skupina I: 9 až 18 kg (9 mesiacov - 4 roky)
Skupina II: 15 až 25 kg (4 roky - 7 rokov)
Skupina III: 22 až 36 kg (6 - 12 rokov)
V tejto príručke pre užívateľa je vysvetlená inštalácia nasledujúcich 3
najpoužívanejších typov detských zádržných systémov pomocou bez-
pečnostných pásov:
Typy detských sedačiek
Sedačka pre kojencovDetská sedačka
Zahŕňa Skupiny 0 a 0
+ predpisu
EHK č. 44Zahŕňa Skupiny 0+ a I predpisu
EHK č. 44
Sedačka pre väčšie deti
Zahŕňa Skupiny II a III predpisu
EHK č. 44
Page 53 of 592
531-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Informácie uvedené v tabuľke znázorňujú vhodnosť vášho detského
zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
Vhodnosť detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia
na sedadlá
Sedadlo spolujazdca
vpredu
Zadné sedadloSpínač manuálneho
zapnutia/vypnutia
airbagov
ONOFFVonkajšieStredné
0
Do 10 kg
(0 - 9 mesiacov)X
NepoužívaťU
*1
L1*1U
L1X
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 roky)X
NepoužívaťU*1
L1*1U
L1X
I
9 až 18 kg
(9 mesiacov - 4 roky)Orientácia
dozadu —
X
Nepoužívať
U
*1U*2X
Orientácia
dopredu —
UF
*1
II, III
15 až 36 kg
(4 roky - 12 rokov)UF
*1U*1U*2
L2*2X
Skupiny
hmotnostíUmiestnenie
Page 54 of 592

541-1. Pre bezpečné používanie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
U: Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal", schvá-
lený pre použitie v tejto skupine hmotností.
UF: Vhodné pre detský zádržný systém kategórie "universal" oriento-
vaný dopredu, schválený pre použitie v tejto skupine hmotností.
L1: Vhodné pre "TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS s SEAT BELT
FIXATION, BASE PLATFORM" (0 až 13 kg), schválený pre pou-
žitie v tejto skupine hmotností.
L2: Vhodné pre "TOYOTA KIDFIX" (15 až 36 kg), schválený pre pou-
žitie v tejto skupine hmotností.
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmot-
ností.
*1: Nastavte predné operadlo do najviac vzpriamenej polohy. Posuňte predný
sedák úplne dozadu.
Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
Vozidlá s páčkou nastavenia výšky sedadla: Nastavte sedák do najvyššej
polohy.
Postupujte podľa týchto návodov
• Pri inštalácii detskej sedačky so základňou
Ak detská sedačka prekáža operadlu, keď upevňujete detskú sedačku
do základne, sklopte operadlo dozadu, až kým nebude prekážať.
• Pri inštalácii detskej sedačky orientovanej dopredu
Ak je úchyt ramenného bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu det-
skej sedačky, posuňte sedák dopredu.
• Pri inštalácii sedačky pre väčšie dieťa
Ak je dieťa vo vašom detskom zádržnom systéme vo veľmi vzpriamenej
polohe, nastavte operadlo do najpohodlnejšej polohy.
Ak je úchyt ramenného bezpečnostného pásu pred vodidlom pásu det-
skej sedačky, posuňte sedák dopredu.
*2: Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
Iný detský zádržný systém, odlišný od systému uvedeného v tabuľke,
môže byť použitý, ale vhodnosť týchto detských zádržných systémov
musí byť pozorne overená výrobcom a predajcom týchto sedačiek.
Page 55 of 592
551-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
Informácie uvedené v tabuľke znázorňujú vhodnosť vášho detského
zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
Vhodnosť detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia
na sedadlá (s pevnými úchytmi ISOFIX)
Skupiny
hmotnostíTrieda
veľkostíÚchyt
Umiestnenie
ISOFIX
vo vozidleOdporúčané
detské zádržné
systémy
Zadné vonkajšie
Prenosná
taška
(Carrycot)FISO/L1 X -
GISO/L2 X -
(1) X -
0
Do 10 kg
(0 - 9 mesia-
cov)EISO/R1 IL"TOYOTA MINI",
"TOYOTA MIDI"
(1) X -
0
+
Do 13 kg
(0 rokov
- 2 roky)EISO/R1 IL
"TOYOTA MINI",
"TOYOTA MIDI" DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X -
I
9 až 18 kg
(9 mesiacov
- 4 roky)DISO/R2 IL
-
CISO/R3 IL
BISO/F2 IUF
*, IL*
"TOYOTA MIDI",
"TOYOTA DUO+" B1 ISO/F2X IUF*, IL*
AISO/F3 IUF*, IL*
(1) X -
II, III
15 až 36 kg
(4 roky - 12 ro-
kov)(1) X -
Page 56 of 592

561-1. Pre bezpečné používanie
UK AURIS_HV_HB_EE (OM12L07SK)
(1) Pre detský zádržný systém, ktorý nie je označený identifikáciou
triedy veľkostí ISO/XX (A až G) pre použiteľnú skupinu hmotnos-
tí, by vám mal výrobca automobilu uviesť určitý detský zádržný
systém(y) ISOFIX, odporúčaný pre jednotlivé umiestnenie.
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabuľke:
IUF: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX orientované dopre-
du univerzálnej kategórie, schválené pre použitie v tejto skupine
hmotností.
IL: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX kategórií "špeciálne
vozidlo", "obmedzená" alebo "polouniverzálna", schválené pre
použitie v tejto skupine hmotností.
X: Umiestnenie ISOFIX nie je vhodné pre detské zádržné systémy
ISOFIX v tejto skupine hmotností a/alebo tejto triede veľkostí.
*: Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému.
Keď používate "TOYOTA MINI" alebo "TOYOTA MIDI", nastavte pod-
pernú nohu a úchyty ISOFIX nasledovne:
Zaistite podpernú nohu tak, aby
bol vidieť 5. otvor.
Zaistite úchyty ISOFIX tak, aby
boli vidieť čísla 4 a 5.
Keď pre detský zádržný systém použijete sedadlo na pravej strane,
neseďte na strednom sedadle.
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
Iné detské zádržné systémy, odlišné od systémov uvedených v tabuľ-
ke, môžu byť použité, ale vhodnosť týchto systémov musí byť overe-
ná výrobcom a predajcom týchto detských zádržných systémov.
1
2