Page 218 of 393

216
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických podmínkách přilnavost a chování vozidla při brzdění.
S něhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola. Nesmějí být
použity na rezervní kolo typu „na dojetí“.
Respektujte nařízení a
předpisy pro
používání sněhových řetězů platné
v
dané zemi a maximální povolenou
rychlost.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškodili pneumatiky vozidla
a
rovněž povrch vozovky. Pokud je
vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového
řetězu nebo úchytů není v
kontaktu
s
ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol vašeho vozidla.
Můžete rovněž použít protiskluzové návleky.
Více informací získáte v
servisní síti PEUGEOT
nebo v
jiném odborném servisu.
Doporučení pro montáž
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a případně
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a nějakou dobu jeďte
rychlostí do 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Rozměry původních
pneumatik Typ řetězu
195/65 R15 rozměr článku 9 mm
205/55 R16
225/45 R17
225/40 R18 K-Summit K23
235/35 R19 Polaire Grip 70
Doporučujeme Vám, abyste si vyzkoušeli
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a
suchém povrchu.
Pr
Page 219 of 393
217
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kryt pro zimní období
Před jakoukoli manipulací se ujistěte,
že jsou motor i ventilátor zastavené.
Pro montáž a demontáž je doporučeno
obrátit se na servis sítě PEUGEOT
nebo na jiný odborný servis.
Montáž
F Umístěte kryt před horní část horní mřížky předního nárazníku.
F
Z
atlačte na kryt pro zaklapnutí jeho
příchytek.
Demontáž
F Zapáčením pomocí šroubováku vycvakněte příchytky jednu po druhé.
Nezapomeňte sejmout kryt pro zimní období:- když je vnější teplota vyšší než 10 °C (například v létě),
-
v p
řípadě tažení přívěsu,
-
v p
řípadě jízdy rychlostí vyšší než
120 km/h.
Snímatelný kryt umožňuje zabránit nahromadění sněhu v
místě ventilátoru chlazení motoru.
7
Pr
Page 221 of 393

219
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po maximální souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
audio a telematický systém, stěrače, potkávací světla, stropní světla, ...
Režim úspory energie
Vstup do režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a
zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny
z
činnosti.
Jestliže v
té chvíli již probíhá telefonický hovor,
bude udržován při použití hands-free sady
Vašeho autorádia po dobu přibližně 10 minut.
Výstup z re žimu
Uvedené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a
nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali
čas k
používání funkcí po dobu přibližně
pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě.
S vybitým akumulátorem není možné motor
nastartovat.
Režim snížení elektrického zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
p oužívání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití baterie.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
vypnou některé funkce, jako jsou klimatizace či
odmrazování zadního okna...
Neutralizované funkce budou automaticky
znovu aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Více informací o
Akumulátoru 12 V
naleznete v
příslušné kapitole.
7
Praktick
Page 223 of 393

221
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Montáž elektrického vybavení nebo
doplňků nezahrnutých v katalogu
PEUGEOT může mít za následek
poruchu elektronických systémů
Vašeho vozidla či zvýšenou spotřebu
energie.
Obraťte se na svého prodejce
PEUGEOT, který Vám představí
schválené vybavení a
doplňky.
Montáž radiokomunikačních
vysílačů
Před montáží vysílačů
radiokomunikačních zařízení s vnější
anténou jako dodatkového příslušenství
se můžete obrátit na pracovníky
prodejní sítě PEUGEOT, kteří Vám sdělí
charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výstupní výkon, poloha
antény, specifické podmínky pro
montáž), které smějí být do vozidla
namontovány v
souladu s direktivou
Elektromagnetická kompatibilita
vozidel
(2004/104/ES). V závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé prvky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s vysokou
viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky,
náhradní pojistky, hasicí přístroj,
autolékárnička, lapače nečistot za
zadní kola vozidla, ...
Při návštěvě provozoven sítě PEUGEOT si
můžete opatřit prostředky na čištění a
údržbu
karoserie a
interiéru vozidla (mezi nimiž rovněž
ekologické výrobky řady „TECHNATURE“),
dále provozní kapaliny (kapalina do ostřikovačů
skel, ...), opravné tužky a
spreje s barvou laku,
která přesně odpovídá odstínu barvy Vašeho
vozidla, náhradní náplně (náplň pro sadu pro
dočasnou opravu pneumatiky, ...), ...
7
Pr
Page 226 of 393
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
DOPORUČUJE
PEUGEOT & TOTAL
PARTNERSTVÍ VE SLUŽBÁCH
V ÝKONU!
Rok 2015 znamená pro značku PEUGEOT návrat
do závodů Rally-Raid, jedné z nejtěžších disciplín
automobilového sportu na světě. Pro dosažení
nejlepších výkonů při těchto závodech si týmy
PEUGEOT Sport zvolily TOTAL QUARTZ pro vozidlo
PEUGEOT 2008 DKR, motorový olej špičkové
technologie, který chrání motor v
těch nejextrémnějších
podmínkách.
TOTAL QUARTZ ochrání Váš motor proti působení času.
TOTAL QUARTZ Ineo First je olej s velmi vysokým výkonem,
p ocházející ze společné práce výzkumných a vývojových
(R&D) týmů PEUGEOT a
Total. Má speciální složení pro
motory vozidel PEUGEOT, jeho inovativní technologie
umožňuje snížit výrazně emise CO
2 a účinně chránit Váš
m
otor proti zanášení nečistotami.
Page 227 of 393
225
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kapota motoru
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
OtevíráníZavírání
F Vyjměte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F Z acvakněte vzpěru zpět do jejího uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením kapoty ověř te, že je dobře
zajištěná.
F
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte
ji do zářezu pro zajištění kapoty v otevřené
poloze.
V případě silného větru kapotu
neotevírejte.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s
venkovním ovladačem a
vzpěrou
kapoty opatrně (nebezpečí popálení).
Aby nedošlo k
poškození elektrických
komponentů vozidla, je výslovně
zakázáno provádět mytí motorového
prostoru vysokotlakým proudem vody.
F
P
řitáhněte ovladač směrem k
sobě a
poté
zvedněte kapotu.
F
O
tevřete dveře.
F
P
řitáhněte směrem k
sobě ovladač
umístěný ve spodní části dveřního rámu.
7
Pr
Page 230 of 393

228
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
m ůže kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ruční měrkou.Kontrola pomocí ruční měrky
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a
úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte tyčku pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a
znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje se
musí nacházet mezi značkami A a
B.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě PEUGEOT nebo v jiném odborném servisu.
A = MA XI
Pro věrohodnost výsledku měření musí být
Vaše vozidlo odstaveno na vodorovném
podkladu, s
motorem vypnutým po dobu
alespoň 30 minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje provádět
kontrolu oleje a
případně jeho doplnění po
každých 5000 ujetých km. B = MINI
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B, nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství MAXI
(riziko poškození motoru), obraťte se na
servis sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný
servis.
-
P
okud není dosaženo množství MINI, je
nutné motorový olej doplnit.
Praktick
Page 232 of 393

230
308_cs_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Hladina chladicí kapaliny
Hladina kapaliny se musí nacházet
v blízkosti značky „MA XI“, nesmí jí
však překročit.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste předešli popálení horkou kapalinou
a
parami, povolte nejprve uzávěr o dvě otáčky
a
nechte klesnout tlak. Po klesnutí tlaku
sejměte uzávěr a
doplňte kapalinu.
Doplňování chladicí kapaliny mezi
dvěma pravidelnými servisními
prohlídkami je naprosto normální.
Charakteristiky kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením výrobce
vozidla. Ventilátor chlazení se může rozběhnout i po
vypnutí motoru: dejte pozor na předměty či
oděvy, které by mohly být zachyceny vr tulí. Když je motor zahřátý, je teplota chladicí
kapaliny regulována elektrickým ventilátorem.
Charakteristiky kapaliny
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo
k zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda.
Hladina kapaliny ostřikovače
skel a
s
větlometů
U vozidel vybavených ostřikovači
světlometů je dosažení minimální
hladiny kapaliny indikováno
zvukovým signálem a
hlášením na
displeji přístrojové desky.
Dolijte kapalinu při příštím zastavení
vozidla.
V zimě je doporučeno používat kapalinu na
bázi etanolu (lihu) nebo metanolu. Zabraňte dlouhodobému styku
upotřebeného oleje a
dalších
provozních kapalin s
kůží.
Tyto kapaliny jsou většinou zdraví
škodlivé, či přímo žíravé.
Nevylévejte upotřebený olej a
kapaliny
do kanalizačního potrubí či na zem.
Využijte k
tomu vyhrazené kontejnery
v
servisní síti PEUGEOT nebo
v
odborném servisu.
Upotřebené kapaliny
Doplňování
Doplnění aditiva musí být nezbytně a rychle
p rovedeno v servisu sítě PEUGEOT nebo
v
jiném odborném servisu.
Množství aditiva nafty
(naftový motor s
f
iltrem
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva
je indikována rozsvícením této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a
hlášením na displeji
přístrojové desky.
Pr