Page 337 of 393
335
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis Piezīmes
Configuration
(konfigurācija)
Sekundārā lapa Languages (valodas) Confirm
(apstiprināt) Atlasīt valodu, tad nospiest "Apstiprināt".
Configuration
(konfigurācija)
Sekundārā lapa Calculator
(kalkulators) Atlasīt kalkulatoru.
Configuration
(konfigurācija)
Sekundārā lapa Calendar
(kalendārs) Atlasīt kalendāru.
.
Audio un telemātika
Page 338 of 393

336
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Skaņas noregulēšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration (konfigurācija).
Atlasīt Audio settings (audio
iestatījumi).
Atlasīt Voice (balss), vai Ringtones (zvana
signāli), vai Sound effects (skaņas efekti), vai
Balance (balanss) vai Ambience (skaņas vide).
Iebūvēts audio - Sound Staging no
Arkamys© uzlabo skaņas sadalījumu
salonā.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana,
izmantojot Arkamys© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar
6 skaļruņiem.
Katram skaņas avotam audio iestatījumi
Loudness (skaļums), Tr e b l e: (augstie
toņi), Bass: (bass), Ambience (skaņas
vide) ir savā starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
Sadalījuma Distribution (sadalījums)
un Balance (balansa) iestatījumi visiem
avotiem ir vienoti.
-
Ambience (skaņas vide) (6 skaņas vides pēc
i z vē l e s)
- Bass: (bass).- Tr e b l e: (augstie toņi).- Loudness (skaļums) (Aktivizēt / dezaktivēt).- Front only (tikai priekšējie), All passengers (visi
pasažieri), Driver (vadītājs) Balance (balanss).
- Audible response from touch screen (skaņas
atbildes signāls skārienekrānā).
- Volume linked to speed (skaņas līmenis sasaistīts ar automašīnas ātrumu) (Aktivizēt / dezaktivēt).
Audio un telemātika
Page 339 of 393
337
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Pēc katras grafiskās vides maiņas
sistēma veic ieslēgšanu no jauna,
pārejot no melna ekrāna.Sistēmā integrētās Interactive help
(interaktīvās palīdzība) mērķis nav
aizstāt lietotāja instrukcijas drukātā
materiāla saturu, kas ir daudz pilnīgāks.
Drošības nolūkos grafiskās vides
maiņas darbības iespējams veikt tikai,
ja automašīna ir apstādināta. Drošības nolūkos ietotāja instrukcijas
aplūkošana iespējama tikai tad, ja
automašīna ir apstādināta.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration
(Konfigurācija). Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration
(konfigurācija).
Atlasīt " Color schemes " (Krāsu
shēmas). Atlasīt Interactive help (interaktīvā
palīdzība).
Grafiskās vides sarakstā atlasīt, tad -
" Confirm " (Apstiprināt).
Color schemes (Krāsu shēmas)Interactive help (interaktīvā palīdzība)
.
Audio un telemātika
Page 340 of 393

338
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration (konfigurācija), un tad
nospiest uz sekundārās lapas. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration
(konfigurācija) un tad
nospiest uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration
(konfigurācija), un tad
nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt:
-
T
ime/Date (datums / laiks)
-
lai nomainītu laika joslu,
sinhronizāciju ar GPS, laiku
un tā formātu, tad datumu;
-
L
anguages (valodas) - lai
nomainītu valodas;
-
C
alculator (kalkulators) - lai
atvērtu kalkulatoru;
-
C
alendar (kalendārs) - lai
atvērtu kalendāru.
Atlasīt System settings (sistēmas
iestatījumi).
Atlasīt Screen settings (ekrāna
iestatījumi).
Lai mainītu attāluma, patēriņa un
temperatūras mērvienības, atlasīt
Units (mērvienības).
Aktivizēt vai dezaktivēt Activate automatic text
scrolling (aktivizēt automātisku teksta pārvietošanos)
un Activate animations (Aktivizēt animācijas).
Atlasīt Delete data (dzēst datus), lai
izdzēstu pēdējo galamērķu sarakstu,
personiskos interešu punktus, adrešu
grāmatas kontaktus.
Atlasīt iestatījumus, tad nospiest
Delete (dzēst).
Atlasīt Factor y settings (rūpnīcas
iestatījumi), lai atjaunotu sākotnējos
rūpnīcas iestatījumus.
Sistēma
Mainīt sistēmas parametrus
Audio un telemātika
Page 341 of 393
Page 342 of 393
340
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Pieslēgtie pakalpojumi
1. līmenis2. līmenis
Pieslēgtie pakalpojumi
Primārā lapa
Lietotājprogrammas
vadīšanai, skatīt sadaļu -
"PEUGEOT Connect Apps"*. Identifikācija
DUN connection settings (DUN pieslēguma parametri)
Transfer rate (pārraides ātrums)
Daži jaunākās paaudzes
viedtālruņi nepieņem šo
standartu.
Sekundārā lapa
Navigācija internetā caur tālruni
Bluetooth Dial-Up Networking
(DUN).
* Atkarībā no tirdzniecības valsts.
Audio un telemātika
Page 343 of 393

341
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
PEUGEOT Connect Apps
Lai sniegtu atbilstošu informāciju,
lietojumprogrammas izmanto tādus
automašīnas datus kā pašreizējais ātrums,
nobraukums, autonomija un GPS pozīcija.
Drošības nolūkos atsevišķas funkcijas
pieejamas, tikai automašīnai stāvot.Lietojumprogramma "MyPEUGEOT" ir saikne
starp lietotāju, zīmolu un pārstāvniecību tīklu.
Tā ļauj klientam par savu automašīnu uzzināt
visu: apkopes plānu, papildaprīkojuma
piedāvājumu, abonēto pakalpojumu līgumus.
Tā ļauj arī ietvert nobraukumu "MyPEUGEOT"
vietnē vai noteikt pārdošanas pārstāvniecību.
Nospiediet uz pieslēgtajiem
pakalpojumiem, lai aplūkotu
lietojumprogrammas.
Pieslēgt savienojuma atslēgu
"PEUGEOT Connect Apps" USB
ligzdai.
* Atkarībā no tirdzniecības valsts. "PEUGEOT Connect Apps"*
ir braukšanas palīgsistēmu
lietojumprogrammu pakalpojums reālajā
laikā, kas nodrošina piekļuvi tādai
noderīgai informācijai kā satiksmes
apstākļi, bīstamās zonas, degvielas
cenas, pieejamās stāvvietas, tūristu
apskates objekti, meteoroloģiskie
apstākļi, noderīgas adreses.
Tas ietver piekļuvi mobilajam saziņas
tīklam kopā ar lietojumprogrammām.
"PEUGEOT Connect Apps"*
ir PEUGEOT tīklā abonējama
pakalpojuma līgums, kas pieejams
atkarībā no tirdzniecības valsts un
skārienekrāna, arī pēc automašīnas
piegādes.
.
Audio un telemātika
Page 344 of 393
342
308_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis
Tālrunis
2. līmenis3. līmenis
Contacts (kontakti)
Call log (zvanu žurnāls)
Telephone (tālrunis)
Primārā lapa
Audio un telemātika