Page 185 of 319

Conduite et utilisation183Défaillance
Le mode de défaillance du frein de
stationnement électrique est signalé
par un témoin j et par un message
du véhicule affiché dans le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 132.
Serrer le frein de stationnement élec‐
trique : tirer et maintenir le commuta‐
teur m pendant plus de cinq secon‐
des. Si le témoin m s'allume, le frein
de stationnement électrique est serré.
Relâcher le frein de stationnement
électrique : pousser et maintenir le
commutateur m pendant plus de
deux secondes. Si le témoin m
s'éteint, le frein de stationnement électrique est desserré.
Le témoin m clignote : le frein de
stationnement électrique n'est pas totalement serré ou desserré. En cas
de clignotement permanent, desser‐
rer le frein de stationnement électri‐
que, puis essayer à nouveau de le
serrer.Assistance au freinage
Si la pédale de frein est enfoncée
rapidement et avec force, l'effort de
freinage maximal sera automatique‐
ment appliqué.
Le fonctionnement de l'assistance au freinage peut se faire ressentir par
une impulsion dans la pédale de frein et une résistance plus importante à
l'enfoncement de la pédale de frein.
Maintenir une pression constante sur
la pédale de frein tant qu'un freinage
maximal est nécessaire. La force de
freinage maximale se réduit automa‐
tiquement quand la pédale de frein
est relâchée.
Aide au démarrage en côte Le système aide à prévenir un recul
intempestif lors d'un démarrage en
côte.
Lorsque la pédale de frein est relâ‐
chée à l'arrêt dans une pente, les
freins restent serrés pendant
deux secondes supplémentaires. Les
freins sont automatiquement relâ‐
chés dès que le véhicule commenceà accélérer ou que le temps de
conservation de deux secondes est
terminé.
L'aide au démarrage en côte n'est
pas active durant un Autostop.
Page 186 of 319

184Conduite et utilisationSystèmes de contrôle
de conduite
Système antipatinage
Le système antipatinage (TC, Trac‐
tion Control) est un composant de
l'Electronic Stability Control.
Le TC améliore la stabilité de
conduite lorsque c'est nécessaire,
quels que soient le type de revête‐
ment ou l'adhérence des pneus,
empêchant ainsi les roues motrices
de patiner.
Dès que les roues motrices commen‐ cent à patiner, la puissance délivrée
par le moteur est réduite et la roue qui patine le plus est freinée individuelle‐
ment. Ainsi, même sur chaussée glis‐
sante, la stabilité du véhicule est
considérablement améliorée.TC est opérationnel après chaque
démarrage de moteur, dès que le
témoin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que TC est activé.9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 122.
Désactivation
Le TC peut être désactivé quand le
patinage des roues est requis :
appuyer sur b brièvement.
Un message d'état apparaît sur le
centre d'informations du conducteur
lorsque le système antipatinage (TC)
est désactivé.
Le témoin k s'allume.
Page 187 of 319

Conduite et utilisation185Lorsque le TC est désactivé, l'ESC
reste actif, mais avec un seuil de
contrôle plus élevé.
Pour réactiver le TC, appuyer à
nouveau sur b. Un message d'état
apparaît sur le centre d'informations
du conducteur lorsque le système
antipatinage (TC) est réactivé.
Le TC est également réactivé la
prochaine fois que le contact est mis.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Le
système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.
Electronic Stability Control
L'Electronic Stability Control (ESC)
améliore la stabilité de la conduite
lorsque c'est nécessaire, quel que
soit le type de surface de revêtement
ou l'adhérence des pneus.Dès que le véhicule menace de déra‐ per (sous-virage, survirage), la puis‐
sance du moteur est réduite et les
roues sont freinées individuellement.
L'ESC fonctionne en combinaison
avec le système antipatinage (TC). Il
empêche les roues motrices de pati‐
ner.
L'ESC est opérationnel après chaque
démarrage de moteur, dès que le
témoin b s'éteint.
Le témoin b clignote pour indiquer
que l'ESC est activé.
9 Attention
Ce dispositif de sécurité particulier
ne doit pas vous pousser à adop‐
ter un style de conduite dange‐
reux.
Adapter la vitesse aux conditions
de circulation.
Témoin b 3 122.
Désactivation
Page 188 of 319

186Conduite et utilisationL'ESC et le TC peuvent être désacti‐
vés :
● maintenir la pression sur b
pendant un minimum de
cinq secondes : les systèmes
ESC et TC sont tous deux désac‐
tivés. k et n s'allument et des
messages d'état apparaissent
dans le centre d'informations du
conducteur.
● Pour désactiver uniquement le système antipatinage, appuyer
brièvement sur b : le système
antipatinage (TC) est inactif alors
que le contrôle électronique de la
stabilité (ESC) reste actif et que k s'allume. Un message d'état
apparaît sur le centre d'informa‐
tions du conducteur lorsque le
système antipatinage (TC) est
désactivé.
L'ESC est réactivé en appuyant à
nouveau sur le bouton b. Si le
système antipatinage (TC) a été
précédemment désactivé, les systè‐
mes TC et ESC sont tous deux réac‐
tivés. k et n s'éteignent lorsque les
systèmes TC et ESC sont réactivés.
L'ESC est également réactivé la
prochaine fois que le contact est mis.
Défaillance
En cas de défaillance du système, le témoin b s'allume en continu et un
message s'affiche sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Le
système n'est pas opérationnel.
Faire remédier à la cause du
problème par un atelier.Châssis mécatronique
interactif
Flex Ride Le châssis mécatronique Flex Ride
permet au conducteur de sélection‐
ner parmi trois modes de conduite :
● Mode SPORT : appuyer sur SPORT , la LED s'allume.
● Mode TOUR : appuyer sur TOUR , la LED s'allume.
● Mode normal : ni SPORT ni
TOUR n'est pressé, aucune LED
ne s'allume.
La désactivation des modes SPORT
et TOUR s'effectue en appuyant une
fois de plus sur le bouton correspon‐
dant.
Chaque mode du Flex Ride met en
réseau les systèmes électroniques
suivants :
● Contrôle électronique de l'amor‐ tissement
● Commande de la pédale d'accé‐ lérateur
Page 189 of 319

Conduite et utilisation187● Commande de la direction
● Boîte automatique
Mode Sport
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
sportif :
● la suspension des amortisseurs devient plus dure pour offrir un
meilleur contact avec la surface
de la chaussée ;
● le moteur réagit plus rapidement à la pédale d'accélérateur ;
● l'assistance de la direction estréduite ;
● les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu plus tardivement.
Mode TOUR
Les réglages des systèmes sont
adaptés à un style de conduite plus
confortable :
● la suspension des amortisseurs réagit plus mollement ;
● la pédale d'accélérateur réagit selon les réglages standard ;
● l'assistance de direction estnormale ;
● les moments de changement de rapport de la boîte automatiques
ont lieu de manière plus souple.
Mode normal
Tous les réglages des systèmes
correspondent aux valeurs standard.
Commande du mode de conduite
Au sein de chaque mode de conduite sélectionné manuellement (SPORT,
TOUR ou normal), la commande de
mode de conduite (DMC) détecte et
analyse en permanence les
caractéristiques réelles de conduite,
les réactions du conducteur et l'état
dynamique actif du véhicule. Si
nécessaire, le module de commande
de la DMC change automatiquement
les réglages au sein du mode de
conduite sélectionné ou, si de gran‐ des variations sont détectées, le
mode de conduite est modifié en ce
qui concerne la longueur des varia‐
tions.
Page 190 of 319

188Conduite et utilisationSi, par exemple, le mode Normal estsélectionné et que la DMC détecte un
style de conduite sportif, la DMC
modifie plusieurs réglages du mode
normal en réglages sportifs. La DMC
passe en mode SPORT en cas de style de conduite très nettement spor‐
tif.
Si, par exemple, le mode TOUR est
sélectionné et qu'un coup de frein
soudain est nécessaire sur une route
sinueuse, la DMC va détecter l'état
dynamique du véhicule et va changer les réglages de la suspension en
mode SPORT afin d'améliorer la
stabilité du véhicule.
Quand les caractéristiques de
conduite ou l'état dynamique du
véhicule revient dans l'état initial, la
DMC ré-établit les réglages du mode
de conduite préalablement sélec‐
tionné.
Réglages personnalisés du mode Sport
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions du mode SPORT quand
SPORT est enfoncé.Sélectionner les réglages adéquats
dans Réglages sur l'affichage d'infor‐
mations.
Affichage d'informations 3 130.
Personnalisation du véhicule 3 133.Systèmes d'assistance
au conducteur9 Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla‐ cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi‐
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut enre‐gistrer et maintenir des vitesses d'en‐
viron 30 km/h jusqu'à la vitesse maxi‐ male du véhicule. Descentes et
montées peuvent provoquer des
écarts par rapport à la vitesse mémo‐
risée.
Pour des raisons de sécurité, le régu‐
lateur de vitesse ne peut être activé
qu'après que vous ayez appuyé une
Page 191 of 319

Conduite et utilisation189fois sur la pédale de frein. Une acti‐
vation dans le premier rapport n'est
pas possible.
Ne pas activer le régulateur de
vitesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Avec une boîte automatique, n'activer
le régulateur de vitesse qu'en mode
automatique.
Témoin m 3 124.
Mise en marche
Appuyer sur m ; le témoin m s'allume
en blanc sur le combiné d'instru‐
ments.
Activation Accélérer jusqu'à la vitesse désirée ettourner la molette sur SET/- ; la
vitesse actuelle est mémorisée et maintenue. Le témoin m s'allume en
vert sur le combiné d'instruments. La
pédale d'accélérateur peut être relâ‐
chée.
Il est possible d'augmenter la vitesse
en enfonçant la pédale d'accéléra‐
teur. Après relâchement de la pédale
d'accélérateur, la vitesse mémorisée est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
après un changement de vitesse.
Augmentation de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette sur RES/+ ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur RES/+ : la vitesse augmente en
continu ou pas à pas.
En variante, accélérer jusqu'à la
vitesse souhaitée et la mémoriser en
tournant la molette sur SET/-.
Diminution de la vitesse
Avec le régulateur de vitesse activé,
maintenir la molette sur SET/- ou la
tourner brièvement plusieurs fois sur
SET/- : la vitesse diminue en continu
ou pas à pas.
Page 192 of 319

190Conduite et utilisationDésactivation
Appuyer sur y, le témoin m s'allume
en blanc sur le combiné d'instru‐
ments.
Le régulateur de vitesse est désac‐
tivé, mais n'est pas coupé. La
dernière vitesse enregistrée reste en
mémoire pour une reprise ultérieure.
Désactivation automatique : ● La vitesse du véhicule est infé‐ rieure à 30 km/h environ.
● La vitesse du véhicule diminue de plus de 25 km/h sous la
vitesse de consigne.
● La pédale de frein est actionnée.
● La pédale d'embrayage est actionnée pendant quelques
secondes.
● Le levier sélecteur est en position
N .
● Le régime moteur est dans une plage très basse.
● Le système antipatinage ou l'Electronic Stability Control est
entré en fonctionnement.● Le frein de stationnement est serré.
● Une pression simultanée sur RES/+ et sur la pédale de frein
désactive le régulateur de vitesse et supprime la vitesse enregis‐
trée.
Reprise de la vitesse mémorisée Tourner la molette sur RES/+ à une
vitesse supérieure à 30 km/h. La
vitesse mémorisée sera reprise.
Désactivation
Appuyer sur m ; le témoin m s'éteint
sur le combiné d'instruments. La
vitesse mémorisée est effacée.
Appuyer sur L pour activer le limiteur
de vitesse ; ou couper le contact
arrête également le régulateur de
vitesse et efface la vitesse mémori‐
sée.
Limiteur de vitesse Le limiteur de vitesse empêche le
véhicule de dépasser une vitesse
maximale prédéfinie.Le vitesse maximale peut être réglée
à une vitesse supérieure à 25 km/h,
jusqu'à 200 km/h.
Le conducteur peut uniquement
accélérer jusqu'à la vitesse prédéter‐ minée. Les écarts par rapport à lavitesse limite peuvent se produire lors
de la conduite du véhicule en descen‐ dant une pente.
La limitation de vitesse prédétermi‐
née est affichée sur la ligne supé‐
rieure du centre d'informations du
conducteur, lorsque le système est activé.
Activation