Page 129 of 357

Instruments et commandes127
Sur l'écran de niveau médian ou
supérieur, appuyer sur 9 pour confir‐
mer un message.
Messages de véhicule et
d'entretien
Les messages du véhicule sont affi‐
chés sous forme de textes. Suivre les instructions données dans les messa‐
ges.
Messages de l'affichage
d'informations en couleur
Certains messages importants
peuvent en outre apparaître
sur l'affichage d'informations en
couleur. Appuyer sur le bouton multi‐
fonction pour confirmer un message.
Certains messages n'apparaissent
que pendant quelques secondes.
Signaux sonores Lors du démarrage du moteur ou
en roulant
Un seul signal sonore sera émis à la
fois.
Le signal sonore indiquant des cein‐
tures de sécurité non bouclées aura
la priorité sur tout autre signal sonore.
● En cas de ceinture de sécurité non bouclée ;
● Si une porte ou le hayon n'est pas
correctement fermé lors du
démarrage ;
● Si une vitesse donnée est dépas‐
sée alors que le frein de station‐
nement est serré ;● Si le régulateur de vitesse adap‐ tatif se désactive automatique‐
ment ;
● Si un véhicule à l'avant est appro‐
ché de trop près ;
● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée ;
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur ;
● Si la clé électronique n'est pas dans l'habitacle ;
● Si l'aide au stationnement détecte un objet ;
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit ;
● Si le filtre à particules pour diesel
a atteint son niveau de remplis‐
sage maximal ;
● Si la fonction de sécurité du hayon motorisé détecte des
obstacles dans la zone de dépla‐ cement.
Page 130 of 357

128Instruments et commandesQuand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est ouverte
● avec l'éclairage extérieur allumé ;
● si le dispositif d'attelage n'est pas
verrouillé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
● Si l'une des conditions pour un démarrage automatique n'est
pas remplie.
Tension de pile
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
1. Arrêter tout consommateur élec‐ trique qui n'est pas nécessaire à
la sécurité lors de la conduite du
véhicule, le chauffage de siège, lechauffage de lunette
par exemple, ou tout autre consommateur électrique.
2. Charger la batterie du véhicule en
conduisant continuellement
pendant un certain temps ou en
utilisant un chargeur de batterie.
Le message d'avertissement s'efface
une fois que le moteur a été démarré deux fois sans chute de tension.
Si la batterie du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à la
cause du problème par un atelier.Personnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut être personnalisé en modifiant les
réglages dans l'affichage d'informa‐
tions en couleur.
Certains réglages spécifiques à diffé‐
rents conducteurs peuvent être
mémorisés individuellement dans
chacune des clés du véhicule. Régla‐ ges mémorisés 3 24.
Selon l'équipement du véhicule et la
législation spécifique de certains
pays, certaines des fonctions décrites
peuvent ne pas être disponibles.
Certaines fonctions sont uniquement
affichées ou activées quand le
moteur tourne.
Paramétrages personnels Le suivi du changement des paramé‐ trages personnels est décrit via les
boutons placés sous l'écran. Ceci est
applicable à l'affichage d'informations en couleur 4,2 '' ainsi que 8 ''. En
outre, l'affichage 8 '' peut être utilisé
comme un écran tactile. Se reporter à
Page 131 of 357

Instruments et commandes129la description « Affichage d'informa‐
tions en couleur » 3 124 et au manuel
de l'Infotainment.
Avec l'affichage actif, appuyer sur ;.
Tourner MENU pour sélectionner une
icône d'affichage RÉGL..
Appuyer sur MENU pour confirmer.
Les réglages suivants peuvent être sélectionnés en tournant et en enfon‐
çant le bouton multifonction :
● Heure et Date
● Mode Sport
● Langue (Language)
● Mode de verrouillage
●Radio
● Véhicule
● Bluetooth
● Vocal
● Écran
● Caméra de recul
● Rétablir réglages usine
● Information logiciel
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
Heure et Date
Voir « Horloge » 3 94.
Mode Sport
Le conducteur peut sélectionner les
fonctions qui seront activées en mode Sport 3 193.
● Éclairage arrière mode Sport :
change la couleur d'éclairage
des instruments.
● Moteur mode Sport : les répon‐
ses à la pédale d'accélérateur et aux changements de vitesse sont
plus rapides.● Direction mode Sport : l'assis‐
tance de la direction est réduite.
● Suspension sport : la suspension
devient plus dure.
● Toutes roues motrices : le couple
moteur est davantage transféré
sur l'essieu arrière.
Langue (Language)
Sélection de la langue désirée. Voir le
guide de l'Infotainment.
Mode de verrouillage
Voir le guide de l'Infotainment.
Radio
Voir le guide de l'Infotainment.
Véhicule ● Climatisation et qualité d'air
Vitesse de ventilation
automatique : modifie le niveau
de débit d'air dans l'habitacle de
la commande de climatisation en mode automatique.
Mode Climatisation : commande
l'état du compresseur de refroi‐
dissement au démarrage du
véhicule. Le dernier réglage
Page 132 of 357

130Instruments et commandes(recommandé) ou, au démarrage
du véhicule, est toujours en fonc‐ tion ou toujours hors fonction.
Température habitacle avant :
bascule entre les réglages de
température en zone unique ou
zone double.
Désembuage automatique :
contribue à désembuer le pare-
brise en sélectionnant automati‐ quement les réglages nécessai‐res et le mode de climatisation
automatique.
Désembuage automatique
arrière : active automatiquement
le chauffage de la lunette arrière.
● Systèmes collision / détection
Assistance au stationnement :
active ou désactive l'aide au
stationnement à ultrasons.
Préparation à la collision : active
ou désactive la fonction de frei‐
nage automatique du véhicule en
cas de danger de collision immi‐
nente. Les options suivantes peuvent être sélectionnées : le
système prend le contrôle du frei‐
nage, se limite à des avertisse‐ments sonores ou est complète‐
ment désactivé.
Info "Libre circulation" : active ou
désactive la fonction de rappel du régulateur de vitesse adaptatif.
Avertissement angle mort : active
ou désactive l'alerte de zone
aveugle latérale.
Alerte circulation arrière : active
ou désactive l'alerte de circula‐
tion transversale arrière.
● Confort et commodité
Réglage automatique : modifie
les paramètres de rappel des réglages mémorisés pour le
réglage des sièges et des rétro‐
viseurs extérieurs électriques.
Sortie facile siège conducteur :
active ou désactive la fonction
Sortie facile de siège électrique.
Volume sonore : change le
volume des signaux sonores.
Rabattre rétro marche arrière :
active ou désactive la fonction
d'aide au stationnement du rétro‐
viseur extérieur côté passager.Rabattement auto. rétroviseurs :
active ou désactive le rabatte‐
ment des rétroviseurs avec la
télécommande.
Personnalisation par conduct. :
active ou désactive la fonction de
personnalisation.
Essuie-glace à capteur de pluie :
active ou désactive le balayage
automatique au moyen du détec‐
teur de pluie.
Essuyage auto. marche arrière :
active ou désactive la mise en
marche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.
● Éclairage
Lumières de localiser du véh. :
active ou désactive l'éclairage
d'accueil au véhicule.
Éclairage à la descente : active
ou désactive l'éclairage des envi‐
rons du véhicule et modifie sa
durée.
Circulation à gauche ou à droite :
change entre l'éclairage du côté
gauche ou du côté droit.
Page 133 of 357

Instruments et commandes131Feux de croisement adaptatifs :
modifie les réglages des fonc‐
tions de l'éclairage directionnel
adaptatif.
● Verrouillage électrique des
portes
Ne pas verrouiller porte ouverte :
active ou désactive la fonction de verrouillage automatique de la
porte du conducteur quand la
porte est ouverte.
Verrouillage automatique des
portes : active ou désactive la
fonction de verrouillage automa‐
tique des portes après la mise en
marche du moteur.
Déverrouillage auto. des portes :
modifie la configuration du déver‐ rouillage de la porte conducteuruniquement ou de tout le
véhicule après avoir coupé le
contact.
Verrouillage retardé des portes :
active ou désactive la fonction de
verrouillage temporisé des
portes. Cette fonction retarde le
verrouillage effectif des portesjusqu'à ce que toutes les portes
soient fermées.
● Verr., déverr., démarrage à
distance
Déverrouiller à dist. signal
lumineux : active ou désactive la
confirmation du verrouillage par
les feux de détresse pendant le
déverrouillage.
Confirmation verrouillage à
distance : change le type d'infor‐
mation en retour lors du verrouil‐
lage du véhicule.
Déverrouillage portes à
distance : modifie la configuration
du déverrouillage de la porte
conducteur uniquement ou de
tout le véhicule.
Reverr. à distance portes
déverr. : active ou désactive la
fonction de reverrouillage auto‐
matique après déverrouillage
sans ouverture du véhicule.
Verrouillage passif des portes :
active ou désactive la fonction de
verrouillage passif. Cette fonc‐
tion verrouille automatiquement
le véhicule au bout de quelquessecondes si toutes les portes
sont fermées et si une clé élec‐
tronique a été retirée du véhicule.
Alerte télécommande dans
véhicule : active ou désactive la
sonnerie d'avertissement lorsque la clé électronique reste dans le
véhicule.
Bluetooth
Voir le guide de l'Infotainment.
Vocal
Voir le guide de l'Infotainment.
Écran
Voir le guide de l'Infotainment.
Caméra de recul
Lignes de guidage : active ou désac‐
tive les lignes de guidage.
Symboles aide stationnement
arrière : active ou désactive les
symboles d'aide au stationnement
arrière.
Rétablir réglages usine
Restaurer réglages véhicule : réinitia‐
lise tous les réglages aux réglages
par défaut.
Page 134 of 357

132Instruments et commandesSupprimer toutes données privées :
supprime toutes les informations privées du véhicule.
Restaurer réglages radio : rétablit
toutes les valeurs par défaut des
réglages radio. Voir le guide de l'Info‐
tainment.
Information logiciel
Voir le guide de l'Infotainment.Service de télématique
OnStar
OnStar est un assistant personnel de
connectivité et de service avec un
point d'accès Wi-Fi intégré. Le
service OnStar est disponible 24
heures sur 24, sept jours sur sept.
Remarque
OnStar n'est pas disponible sur tous
les marchés. Pour de plus amples
informations, consulter l'atelier.
Remarque
Pour qu'elle soit disponible et opéra‐ tionnelle, OnStar nécessite d'un
abonnement OnStar valide et un
bon fonctionnement des circuits
électriques du véhicule, des servi‐
ces mobiles et de la liaison aux
satellites GPS.
Pour activer les services OnStar et
configurer un compte, appuyer sur
Z et parler à un conseiller.Selon l'équipement du véhicule, les
services suivants sont disponibles :
● Services d'urgence et assistance
en cas de panne du véhicule
● Point d'accès Wi-Fi
● Application smartphone
● Commande à distance, par ex. localisation du véhicule, activa‐
tion de l'avertisseur sonore et des
éclairages, commande du
système de verrouillage central
● Assistance en cas de vol de véhicule
● Diagnostics du véhicule
● Téléchargement d'itinéraire
Remarque
Le module OnStar du véhicule est désactivé après dix jours dans cycle d'allumage. Les fonctions nécessi‐
tant une connexion de données
seront de nouveau disponibles
après la mise du contact.
Page 135 of 357

Instruments et commandes133Boutons OnStar
Remarque
En fonction de l'équipement, les
boutons OnStar peuvent également
être intégrés au rétroviseur.
Bouton Privé
Appuyer et maintenir enfoncé j
jusqu'à entendre un message pour activer ou désactiver la transmission de la localisation du véhicule.
Appuyer sur j pour répondre à un
appel ou terminer un appel à un
conseiller.
Appuyer sur j pour accéder aux
réglages Wi-Fi.
Bouton de Services
Appuyer sur Z pour établir une
connexion avec un conseiller.
Bouton SOS
Appuyer sur [ pour établir une
connexion d'urgence prioritaire avec un conseiller spécialement formé aux
urgences.
LED d'état
Vert : Le système est prêt avec la
transmission activée de la localisation de véhicule.
Vert clignotant : Le système est en
cours d'appel.
Rouge : Un problème est survenu. Éteint : Le système est prêt avec la
transmission désactivée de la locali‐
sation de véhicule ou le système est
en mode d'attente.
Rouge / vert clignotant pendant un
court instant : La transmission de la localisation de véhicule a été désac‐
tivée.Services OnStar
Services généraux
Si vous avez besoin d'informations
sur, par exemple, les heures d'ouver‐ ture, les points d’intérêt et les desti‐
nations ou si de l'aide est nécessaire, par exemple, en cas de panne du
véhicule, crevaison ou réservoir de
carburant vide, appuyer sur Z pour
établir une connexion avec un
conseiller.
Services d'urgence
En cas d'urgence, appuyer sur [ et
parler à un conseiller. Le conseiller
contacte ensuite les fournisseurs de
services d'urgence ou d'assistance et
les dirige vers votre véhicule.
En cas d'accident avec activation des airbags ou des tendeurs de courroie,
un appel d'urgence automatique est
établi. Le conseiller est immédiate‐
ment connecté à votre véhicule pour
lui permettre de voir si une aide est
nécessaire.
Page 136 of 357

134Instruments et commandesPoint d'accès Wi-Fi
Le point d'accès Wi-Fi du véhicule
fournit une connectivité Internet avec
un débit maximum de 4G/LTE.
Remarque
La fonction de point d'accès Wi-Fi
n'est pas disponible sur tous les
marchés.
Il est possible de connecter jusqu'à
sept périphériques.
Pour connecter un périphérique
mobile au point d'accès Wi-Fi :
1. Appuyer sur j, puis sélectionner
les paramètres Wi-Fi sur l'affi‐
chage d'informations. Les para‐
mètres affichés comprennent le
nom du point d'accès Wi-Fi
(SSID), le mot de passe et le type
de connexion.
2. Démarrer une recherche par le réseau Wi-Fi sur votre périphéri‐
que mobile.
3. Sélectionner le point d'accès de votre véhicule (SSID) lorsqu'il estrépertorié.
4. Lorsque vous y êtes invité, saisis‐
sez le mot de passe sur votre péri‐ phérique mobile.Remarque
Pour modifier le SSID ou le mot de
passe, appuyer sur Z et parler à un
conseiller ou se connecter au
compte.
Pour désactiver la fonctionnalité du
point d'accès Wi-Fi, appuyer sur Z
pour appeler un conseiller.
Appli pour smartphone
Avec l'appli myOpel pour smart‐
phone, certaines fonctions du
véhicule peuvent être activées à
distance.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.
● Vérifier le niveau de carburant, la
durée de vie avant vidange et la
pression des pneus (uniquement
avec le système de surveillance de la pression des pneus).● Envoyer une destination de navi‐
gation au véhicule, s'il est équipéd'un système de navigation inté‐
gré.
● Localiser le véhicule sur une carte.
● Gérer les paramètres Wi-Fi.
Pour opérer ces fonctions, téléchar‐
ger l'application sur App Store ®
ou
Google Play™ Store.
Télécommande
Il est également possible d'utiliser
n'importe quel téléphone pour appe‐
ler un conseiller qui pourra actionner
à distance des fonctions spécifiques du véhicule. Rechercher le numéro
de téléphone OnStar correspondant
sur notre site Internet spécifique du
pays.
Les fonctions suivantes sont disponi‐
bles :
● Verrouiller ou déverrouiller le véhicule.
● Fournir des informations sur la localisation du véhicule.
● Actionner l'avertisseur sonore ou
les feux clignotants.