Page 214 of 612

212
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système LDA
Ne vous fiez pas uniquement au système LDA. Le système LDA ne conduit pas auto-
matiquement le véhicule ni ne réduit l’impo
rtance de l’attention que vous devez accor-
der à la zone située en avant du véhicule. Le conducteur doit toujours assumer l’entière
responsabilité d’une conduite sécuritaire en accordant une grande attention aux con-
ditions environnantes et en actionnant le vola nt afin de corriger la trajectoire du véhi-
cule. En outre, le conducteur doit prendr e des pauses adéquates lorsqu’il est fatigué,
par exemple après avoir condui t pendant un long moment.
Négliger d’effectuer les manœuvres de cond uite appropriées et d’être très attentif
pourrait provoquer un accident susceptibl e d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Pour éviter d’activer par erreur le système LDA
Lorsque vous n’utilisez pas le système LDA, utilisez le contacteur LDA pour désactiver
le système.
■Situations ne convenant pas à l’utilisation du système LDA
N’utilisez pas le système LDA da ns les situations suivantes.
Le système pourrait ne pas fonctionner co rrectement et provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Un pneu de secours, des chaînes antidérapantes, etc., sont installés.
●Lorsque l’usure des pneus est excessive ou lo rsque la pression de gonflage des pneus
est basse.
●Des pneus dont le fabricant, la marque, la structure ou des sculptures de bande de
roulement diffèrent sont utilisés.
●Des objets ou des motifs qui pourraient êt re confondus avec des lignes blanches ( jau-
nes) sont présents sur le côté de la route (glissière de sécurité, bordures de trottoirs,
poteaux réfléchissants, etc.).
●Vous roulez sur une route enneigée.
●Les lignes blanches ( jaunes) sont difficiles à voir en raison de la pluie, de la neige, du
brouillard, de la poussière, etc.
●Des marques de réparation d’asphalte, des marques de lignes blanches ( jaunes), etc.,
sont présentes en raison de travaux routiers.
●Vous roulez sur une voie temporaire ou su r une voie limitée en raison de travaux de
construction.
●Vous roulez sur une chaussée qui est glissa nte en raison du temps pluvieux, des chu-
tes de neige, du verglas, etc.
●Vous roulez sur des voies de circulation autres que des routes et des autoroutes.
●Vous roulez dans une zone en travaux.
●Le véhicule tracte une remorque ou un autre véhicule.
Page 222 of 612
220
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Régulateur de vitesse dynamique à radar∗
En mode de commande de la distance de
véhicule à véhicule, le véhicule accé-
lère et ralentit automatiquement de façon à correspondre aux changements de
vitesse du véhicule qui le précède, même si la pédale d’accélérateur n’est pas
enfoncée. En mode de régulation à vite sse constante, le véhicule roule à une
vitesse déterminée.
Utilisez le régulateur de vitesse dynamiqu e à radar sur les autoroutes et sur les
routes.
●Mode de commande de la distance de véhicule à véhicule ( →P. 223)
●Mode de régulation à vitesse constante (→ P. 2 2 8 )
Affichage
Vitesse sélectionnée
Vo y a n t s
Bouton de distance de véhicule à
véhicule
Contacteur du régulateur de
vitesse
∗ : Si le véhicule en est doté
Résumé des fonctions
1
2
3
4
5
Page 228 of 612

226
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton, la distance de véhicule à véhi-
cule est modifiée comme suit :
Longue
Moyenne
Courte
La distance de véhicule à véhicule est
automatiquement réglée en mode Lon-
gue lorsque le contacteur du moteur est
placé en mode IGNITION ON.
Si un véhicule vous précède, le repè re de ce véhicule sera aussi affiché.
Sélectionnez une distance dans le tabl eau ci-dessous. Prenez note que les dis-
tances affichées correspondent à une vite sse de 50 mph (80 km/h). La distance
de véhicule à véhicule augmente ou diminue en fonction de la vitesse du véhi-
cule.
Changement de la distance de véhicule à véhicule (mode de com-\
mande de la distance de véhicule à véhicule)
Repère du véhicule
qui vous précède
1
2
3
Réglages de la distance de véhicule à véhicule (mode de commande de
la distance de véhicule à véhicule)
Options de distanceDistance de véhicule à véhicule
LongueEnviron 160 ft. (50 m)
MoyenneEnviron 130 ft. (40 m)
CourteEnviron 100 ft. (30 m)
Page 229 of 612

ES350_OM_OM33C68D_(D)
2274-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Si vous tirez le levier vers vous, vous
annulez le régulateur de vitesse.
Le régulateur de vitesse est également
annulé lorsque vous enfoncez la pédale
de frein.
Si vous poussez le levier vers le haut,
vous restaurez le régulateur de
vitesse et revenez à la vitesse sélec-
tionnée.
Cependant, le régulateur de vitesse ne se réactive pas lorsque la vitesse du véhicule
est d’environ 25 mph (40 km/h) ou moins.
Lorsque votre véhicule est trop près
d’un véhicule qui le précède et que le
régulateur de vitesse n’est pas en
mesure de ralentir automatiquement à
une vitesse suffisante, l’affichage cli-
gnote et l’avertisseur sonore retentit
pour avertir le conducteur. Ceci pour-
rait se produire si un autre conducteur
vous coupait la route pendant que vous
suivez un autre véhicule. Enfoncez la
pédale de frein pour assurer une dis-
tance de véhicule à véhicule appro-
priée.
■Circonstances dans lesquelles des avertissements pourraient ne pas être
émis
Dans les situations suivantes, il est poss ible que l’avertisseur ne se déclenche
pas même si la distance de véhicule à véhicule est courte.
●Lorsque la vitesse du véhicule qui vous précède correspond à celle de
votre véhicule ou la dépasse
●Lorsque le véhicule qui vous précède roule à une vitesse extrêmement
basse
●Tout de suite après avoir sélectionné la vitesse de croisière
●Lorsque vous appuyez sur la pédale d’accélérateur
Annulation et restauration de la vitesse sélectionnée
1
2
Avertisseur d’approche (mode de commande de la distance de véhi-
cule à véhicule)
Page 250 of 612
248
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Manœuvre de stationnement
Lorsque vous garez le véhicule à un
emplacement situé à l’opposé de celui
présenté dans la procédure ci-dessous, les manœuvres du volant seront
inversées.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position R.
Tournez le volant de sorte que les
lignes de braquage estimé se
trouvent à l’intérieur de l’espace
de stationnement, puis reculez
lentement.Espace de stationnement
Lignes de braquage estimé
Lorsque l’arrière du véhicule a
pénétré dans l’espace de station-
nement, tournez le volant de
sorte que les lignes de guidage
de largeur du véhicule se retrou-
vent à l’intérieur des lignes de
démarcation gauche et droite de
l’espace de stationnement. Ligne de guidage de largeur
du véhicule
1
2
1
2
3
3
Page 251 of 612

ES350_OM_OM33C68D_(D)
2494-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Une fois que les lignes de guidage de largeur du véhicule et les lignes de
l’espace de stationnement sont parallèles, redressez le volant, puis reculez
lentement jusqu’à ce que le véhicule se trouve entièrement à l’intérieur de
l’espace de stationnement.
Arrêtez le véhicule de manière adéquate et terminez la manœuvre de sta-
tionnement.
■Description de l’écran
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Ces lignes indiquent une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule
en ligne droite. La largeur affichée est plus grande que la largeur réelle du
véhicule.
Lignes de guidage de l’aide au stationnement
Ces lignes indiquent la trajectoire du braquage le plus petit possible der-
rière le véhicule.
Ces lignes indiquent également la position approximative du volant pen-
dant le stationnement.
Ligne de guidage de distance
Cette ligne (rouge) désigne un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) de dis-
tance du pare-chocs arrière du véhicule.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Cette ligne représente le centre du véhicule estimé sur le sol.
Mode d’affichage des lignes de guid age du système d’aide au station-
nement
4
5
1
2
3
4
Page 252 of 612
250
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Manœuvre de stationnement
Lorsque vous garez le véhicule à un
emplacement situé à l’opposé de celui
présenté dans la procédure ci-dessous, les manœuvres du volant seront
inversées.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position R.
Reculez jusqu’à ce que la ligne de
guidage du système d’aide au sta-
tionnement atteigne l’extrémité
de la ligne de démarcation gau-
che de l’espace de stationnement.Ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
Ligne de démarcation de
l’espace de stationnement
Tournez le volant complètement vers la droite, puis reculez lentement.
Une fois que le véhicule est parallèle à l’espace de stationnement, redres-
sez le volant, puis reculez lentement jusqu’à ce que le véhicule se trouve
entièrement à l’intérieur de l’espace de stationnement.
Arrêtez le véhicule de manière adéquate et terminez la manœuvre de sta-
tionnement.
1
2
1
2
3
4
5
Page 254 of 612

252
ES350_OM_OM33C68D_(D)4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Caméra du moniteur du système d’aide au stationnement Lexus
La caméra du moniteur du système
d’aide au stationnement est située
au-dessus de la plaque d’immatricu-
lation.
●Utilisation de la caméra
L’image transmise par la caméra ne peut pas être de bonne qualité lorsque
de la saleté ou une substance étrang
ère (comme des gouttes d’eau, de la
neige, de la boue, etc.) adhère à la caméra. Dans ce cas, rincez-la avec une
grande quantité d’eau, puis essuyez la lentille de la caméra à l’aide d’un
chiffon doux et humide.
■Différences entre l’écran et la véritable route
Il se peut que les lignes de guidage de distance et les lignes de guidage de lar-
geur du véhicule ne soient pas rée llement parallèles aux lignes de démarca-
tion de l’espace de stationnement, même si elles semblent l’être. Assurez-
vous de procéder à une vérification visuelle.
Il se peut que les distances entre les lignes de guidage de largeur du véhicule
et les lignes de démarcation gauche et droite de l’espace de stationnement ne
soient pas égales, même si elles semble nt l’être. Assurez-vous de procéder à
une vérification visuelle.
Les lignes de guidage de distance se rapportent à des chaussées planes. Dans
tous les cas suivants, il existe une marg e d’erreur entre les lignes de guidage
affichées à l’écran et la distance/trajectoire réelle sur la route.