Page 25 of 336

Zumbador Elemento Causa Nota / Solución
Se iluminaEl zumbador
interior suena
(sonidos
continuos)Sistema de
funcionamiento
sin llaveExiste un fallo en el sistema
eléctrico.Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar
seguro y póngase en contacto con un
concesionario Fiat.
ParpadeosEl zumbador
exterior suena
aproximadamente
durante
3 segundos. El
zumbador
interior suena
aproximadamente
durante
1 minuto.Recordatorio
de la llave de
funcionamiento
sin llaveCuando el modo de
funcionamiento está en OFF con
la llave de funcionamiento sin llave
en su ranura, si intenta abrir la
puerta del conductor.Extraiga la llave de funcionamiento sin llave de su
ranura. Consulte “Arranque y parada del motor”.
Se iluminaEl zumbador
interior
3 suena.Bloqueo del
volanteExiste un fallo en el sistema de
bloqueo del volante.Consulte “Bloqueo del volante”.
ParpadeosEl zumbador
exterior suena
aproximadamente
durante
3 segundos.Sistema de
recordatorio de
modo de
funcionamiento
en OFFCuando el modo de
funcionamiento está en un modo
que no es OFF con todas las
puertas cerradas, si intenta
bloquearlas mediante el
interruptor de bloqueo/
desbloqueo de la puerta del
conductor o del pasajero
delantero.Consulte “Sistema de recordatorio de modo de
funcionamiento en OFF”.
23
Page 26 of 336

Zumbador Elemento Causa Nota / Solución
Se ilumina Ningún sonidoSistema
inmovilizadorExisteun fallo en el inmovilizador
electrónico (sistema de arranque
antirrobo).Ajuste el modo de funcionamiento en OFF y, a
continuación, arranque de nuevo el motor. Si la
advertencia no se cancela, póngase en contacto
con un concesionario Fiat.
ParpadeosEl zumbador
interior suena.Bloqueo del
volanteEl volante no se desbloquea.Suelte el bloqueo del volante de acuerdo con el
procedimiento de la página de referencia. Consulte
“Bloqueo del volante”
Se ilumina Ningún sonidoBloqueo del
volanteEl bloqueo del volante es anormal. Consulte “Bloqueo del volante”.
ADVERTENCIA
1)Cuando lleve consigo una llave en un
avión, no pulse ningún interruptor de la
llave mientras se encuentre en el avión. Si
pulsa un interruptor en el avión, la llave
emitirá ondas electromagnéticas, que
podrían afectar negativamente a la
operación de vuelo del avión. Cuando lleve
una llave en una bolsa, tenga cuidado para
que ningún interruptor de la llave pueda
pulsarse fácilmente por error.
2)No realice ninguna alteración ni
adiciones en el sistema del inmovilizador;
las alteraciones o las adiciones podrían
causar fallos en el inmovilizador.
3)Cuando abra la caja de la llave, tenga
cuidado para que no entre agua, polvo,
etc. Tampoco toque los componentes
internos.4)Las personas con marcapasos
cardíacos implantables o desfibriladores
implantables cardiovasculares no deben
acercarse a los transmisores exteriores (A)
ni a los transmisores interiores (B). Las
ondas de radio que utiliza el sistema de
funcionamiento sin llave podrían afectar
negativamente a los marcapasos cardíacos
implantables o a los desfibriladores
implantables cardiovasculares.
5)Si utiliza dispositivos electromédicos que
no sean marcapasos cardíacos
implantables o desfibriladores implantables
cardiovasculares, póngase en contacto
con el fabricante del dispositivo
electromédico antes de tiempo para
determinar los efectos adversos de las
ondas de radio sobre los dispositivos. El
funcionamiento del dispositivo
electromédico podría verse afectado por
las ondas de radio.
ADVERTENCIA
1)Las pilas usadas son dañinas para el
medio ambiente. Puede desecharlas en los
contenedores correctos especificados por
ley o llevándolas a un concesionario Fiat,
donde se encargarán de desecharlas.
24
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO
Page 27 of 336

INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO
(si se proporciona)
LOCK
El motor está parado y el volante
bloqueado. La llave solo se puede
insertar y extraer en esta posición.
ACC
El motor está parado, pero el sistema
de audio y demás dispositivos
eléctricos pueden utilizarse.
ON
Todos los dispositivos eléctricos del
vehículo pueden utilizarse.
START
El motor de arranque funciona. Una vez
haya arrancado el motor, suelte la llave;
volverá automáticamente a la posición
“ON”.NOTA Si el vehículo está equipado con
un inmovilizador electrónico. Para
arrancar el motor, el código ID, que
envía el transpondedor del interior de la
llave, debe coincidir con el registrado
en el ordenador del inmovilizador.
Consulte “Inmovilizador electrónico
(sistema de arranque antirrobo)”.
Para extraer la llave
En vehículos equipados con
transmisión manual, al extraer la llave,
empújela hacia adentro en la posición
“ACC”, manténgala presionada hasta
que gire a la posición “LOCK” y
extráigala.
En vehículos equipados con
transmisión automática, al extraer la
llave, ponga primero la palanca
selectora en la posición “P”
(estacionamiento); a continuación,
empuje la llave hacia adentro en la
posición “ACC”, manténgala
presionada hasta que gire a la posición
“LOCK” y extráigala.
6) 7) 8) 9) 10)
1) 2) 3)
INTERRUPTOR DEL
MOTOR
(si se incluye)
Con el fin de evitar robos, el motor no
arrancará a menos que se utilice una
llave de funcionamiento sin llave
previamente registrada. (Función del
inmovilizador del motor) Si lleva consigo
la llave de funcionamiento sin llave,
podrá arrancar el motor.
4) 5) 6) 7)
NOTA Al accionar el interruptor del
motor, presione el interruptor por
completo hasta el fondo. Si el
interruptor no se presiona por
completo, el motor puede no arrancar o
el modo de funcionamiento puede no
cambiar. Si el interruptor del motor se
22AG0004466
23AHA103488
24AHA105990
25
pulsa correctamente, no será necesario
mantenerlo pulsado.
Page 28 of 336

NOTA Cuando la pila de la llave de
funcionamiento sin llave se haya
agotado, o cuando la llave esté fuera
del vehículo, una luz de advertencia
parpadeará durante 5 segundos.
Modo de funcionamiento del
interruptor del motor y su función
OFF
La luz indicadora del interruptor del
motor se apaga. El modo de
funcionamiento no se puede poner en
OFF cuando la palanca selectora está
en una posición que no es “P”
(estacionamiento) (transmisión
automática).
ACC
Es posible utilizar dispositivos eléctricos
tales como la toma de accesorios y
audio. La luz indicadora del interruptor
del motor se ilumina en naranja.ON
Todos los dispositivos eléctricos del
vehículo pueden utilizarse. La luz
indicadora del interruptor del motor se
ilumina en verde. La luz indicadora se
apaga cuando el motor está en
marcha.
NOTA El vehículo está equipado con
un inmovilizador electrónico. Para
arrancar el motor, el código ID, que
envía el transpondedor del interior de la
llave, debe coincidir con el registrado
en el ordenador del inmovilizador.
Consulte “Inmovilizador electrónico
(sistema de arranque antirrobo)”.
Cambio del modo de
funcionamiento
Si pulsa el interruptor del motor sin
pisar el pedal de freno (transmisión
automática) o el pedal del embrague
(transmisión manual), podrá cambiar el
modo de funcionamiento en este
orden: OFF, ACC, ON, OFF.8) 9)
Función de corte automático de la
alimentación de ACC
Una vez transcurridos unos 30 minutos
con el modo de funcionamiento en
ACC, la función corta automáticamente
la alimentación del sistema de audio y
demás dispositivos eléctricos que
puedan utilizarse con esa posición
(solamente con la puerta del conductor
cerrada y la palanca selectora en la
posición “P” (estacionamiento)).
Al abrir la puerta del conductor o al
accionar de nuevo el interruptor del
motor, la alimentación vuelve a
suministrarse.
NOTA Cuando la fuente de
alimentación de ACC se detiene
automáticamente, el volante no se
puede bloquear y no es posible
bloquear y desbloquear las puertas con
la llave de entrada sin llave y la de
funcionamiento sin llave.
NOTA Es posible modificar funciones
de la siguiente forma:
El tiempo hasta que la alimentación
se corta puede cambiarse a unos
60 minutos.
Es posible desactivar la función de
corte automático de la alimentación de
ACC. Para obtener información
detallada, se recomienda que consulte
a un concesionario Fiat.
25AHA103505
26AG0022644
26
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO
Page 29 of 336

Sistema de recordatorio de modo
de funcionamiento en OFF
Cuando el modo de funcionamiento
está en un modo que no es OFF, si
cierra todas las puertas y, a
continuación, intenta bloquearlas con el
interruptor de bloqueo/desbloqueo de
la puerta del conductor o del pasajero
delantero, una luz de advertencia
parpadeará, el zumbador exterior
sonará y no podrá bloquear las puertas.
Sistema de recordatorio de modo
de funcionamiento en ON
Si la puerta del conductor se abre con
el motor parado y el modo de
funcionamiento está en un modo que
no es OFF, el zumbador interior de
recordatorio de modo de
funcionamiento en ON sonará
intermitentemente para recordarle que
ajuste el modo de funcionamiento en
OFF.
ADVERTENCIA
6)No extraiga la llave de encendido del
interruptor de encendido mientras
conduce. El volante se bloqueará, lo que
provocará la pérdida de control.
7)Si el dispositivo de encendido se ha
manipulado (por ejemplo, en un intento de
robo), solicite a un concesionario Fiat que
lo revise antes de conducir de nuevo.
8)Extraiga siempre la llave cuando deje el
vehículo para evitar que alguien accione los
mandos accidentalmente. Recuerde
accionar el freno de mano. Acople la
primera marcha si estaciona el vehículo
cuesta arriba o la marcha atrás si lo
estaciona cuesta abajo. No deje niños
solos en el vehículo.
9)No saque la llave cuando el vehículo
esté en movimiento. El volante se
bloqueará en cuanto se gire. Lo mismo
sucede en casos en que se remolca el
vehículo.
10)Bajo ninguna circunstancia deberán
realizarse operaciones del mercado de
accesorios que impliquen modificar el
sistema o la columna de dirección (por
ejemplo, instalar un dispositivo antirrobo).
Esto podría afectar negativamente al
rendimientoyalaseguridad, invalidar la
garantía, causar problemas graves de
seguridad, así como que el vehículo no
cumpla con los requisitos de aprobación
de tipo como resultado.
ADVERTENCIA
1)Si el motor se detiene durante la
conducción, el servomecanismo de freno
dejará de funcionar y la eficiencia de
frenado se deteriorará. Igualmente, el
sistema de dirección asistida no funcionará
y se requerirá un mayor esfuerzo manual
para accionar la dirección.
2)No deje la llave en la posición “ON”
durante mucho tiempo cuando el motor no
esté en funcionamiento, ya que si lo hace la
batería se descargará.
3)No gire la llave a la posición “START”
con el motor en marcha. Si lo hace, el
motor de arranque podría dañarse.
4)La luz indicadora (A) fig. 24 parpadeará
en naranja cuando haya algún problema o
fallo de funcionamiento en el sistema de
funcionamiento sin llave. No conduzca
nunca si la luz indicadora del interruptor del
motor parpadea en naranja. Póngase
inmediatamente en contacto con su
concesionario Fiat.
5)Si el interruptor del motor no funciona
con suavidad y se siente como si estuviera
agarrotado, no accione el interruptor.
Póngase inmediatamente en contacto con
su concesionario Fiat.
6)Cuando el motor no esté en marcha,
ponga el modo de funcionamiento en OFF.
Si deja el modo de funcionamiento en ON o
ACC durante mucho tiempo cuando el
motor no está en marcha, la batería puede
descargarse, por lo que será imposible
arrancar el motor, así como bloquear y
desbloquear el volante.
27AHA103505
27
Page 30 of 336

7)Cuando la batería se desconecta, el
modo de funcionamiento actual se
memoriza. Tras volver a conectar la batería,
el modo memorizado se selecciona
automáticamente. Antes de desconectar la
batería para reparaciones o sustitución,
asegúrese de poner el modo de
funcionamiento en OFF. Tenga cuidado si
no está seguro del modo de
funcionamiento en que se encuentra el
vehículo cuando la batería esté deteriorada.
8)El modo de funcionamiento no podrá
cambiarse de OFF a ACC u ON si la llave
de funcionamiento sin llave no se detecta
en el vehículo. Consulte “Sistema de
funcionamiento sin llave: Margen de
funcionamiento para arrancar el motor y
cambiar el modo de funcionamiento”.
9)Si la llave de funcionamiento sin llave
está en el vehículo y el modo de
funcionamiento no cambia, la llave puede
estar agotada.PUERTAS
11) 12) 13)
NOTA Para evitar que la llave se quede
encerrada dentro del vehículo, no se
podrá utilizar ni el mando de bloqueo
de la puerta del conductor ni la llave
para bloquear la puerta del conductor
cuando se abra.
Para bloquear o desbloquear con la
llave
A — Bloqueo
B — Desbloqueo
NOTA En vehículos con cierres
centralizados de las puertas, al
bloquear o desbloquear con la llave,
todas las puertas se bloquearán o se
desbloquearán. Consulte “Cierres
centralizados de las puertas”.NOTA Si el vehículo está equipado con
el sistema de funcionamiento sin llave,
la puerta del conductor podrá
bloquearse o desbloquearse con la
llave de emergencia. Consulte “Llave de
emergencia”.
Para bloquear o desbloquear desde
dentro del vehículo
A — Bloqueo
B — Desbloqueo
NOTA La puerta del conductor puede
abrirse sin utilizar el mando de bloqueo
tirando del tirador interior de la puerta.
En vehículos con cierres centralizados
de las puertas, todas las demás
puertas se desbloquean a la vez.
NOTA En un vehículo con sistema de
interbloqueo, no es posible
desbloquear la puerta empujando el
mando de bloqueo hacia el lado de
desbloqueo mientras dicho sistema
28AHA105453
29AHA105466
28
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO
está ajustado. (Consulte “Sistema de
interbloqueo”).
Page 31 of 336

Para bloquear sin utilizar la llave
Ponga el mando de bloqueo interior (1)
en la posición de bloqueo, y cierre la
puerta (2).
NOTA La puerta del conductor no se
puede bloquear mediante el mando de
bloqueo interior mientras dicha puerta
está abierta.
Recordatorio de la llave de
encendido
Excepto vehículos equipados con
sistema de funcionamiento sin llave
Si el interruptor de encendido se
desactiva y la puerta del conductor se
abre con la llave en el interruptor de
encendido, el zumbador de
recordatorio de la llave sonará
intermitentemente para recordarle que
extraiga la llave.Mecanismo de “prevención de llave
olvidada”
Si la llave está en el interruptor de
encendido o el modo de
funcionamiento no está en OFF, al
empujar el mando de bloqueo hacia
adelante con la puerta del conductor
abierta, el mando de bloqueo volverá
automáticamente a la posición de
desbloqueo.
Para abrir o cerrar la puerta trasera
(cabina Club)
Es posible abrir o cerrar la puerta
trasera mientras la puerta delantera
está abierta.
1. Abra por completo la puerta
delantera.
2. Tire del tirador (A) de la puerta
trasera.
3. Abra la puerta trasera.
4. Al cerrar estas puertas, cierre la
puerta delantera tras cerrar la trasera.
14) 15) 16) 17) 18) 19)
CIERRES
CENTRALIZADOS DE LAS
PUERTAS
La operación continua repetida entre
bloqueo y desbloqueo podría activar el
circuito de protección incorporado de
los sistemas de cierre centralizado de
las puertas e impedir que el sistema
funcione. Si esto ocurre, espere
aproximadamente 1 minuto antes de
accionar el sistema de cierre
centralizado de las puertas.
Todas las puertas pueden bloquearse y
desbloquearse como se describe a
continuación.
Puerta del conductor con llave
La llave de la puerta del conductor
bloquea o desbloquea las puertas.
A — Bloqueo
B — Desbloqueo
30AHA105479
31AHA104036
32AHA105453
29
Page 32 of 336

NOTA Si el vehículo está equipado con
el sistema de funcionamiento sin llave,
la puerta del conductor podrá
bloquearse o desbloquearse con la
llave de emergencia. Consulte “Llave de
emergencia”.
Puerta del conductor con mando de
bloqueo interior
El mando de bloqueo de la puerta del
conductor bloquea o desbloquea todas
las puertas.
A — Bloqueo
B — Desbloqueo
NOTA Tenga cuidado para no bloquear
las puertas mientras la llave está dentro
del vehículo al salir de él.Bloqueo automático de puertas
sensible a la velocidad (con
mecanismo de desbloqueo sensible
a colisión)
Todas las puertas se bloquean
automáticamente cuando la velocidad
del vehículo sobrepasa
aproximadamente 15 km/h. Además,
todas las puertas se desbloquean
cuando el vehículo sufre una colisión y
se produce un impacto que podría ser
muy peligroso para los ocupantes. Esto
sirve como preparación para
actividades de rescate si ocurre un
accidente imprevisto.
20)
NOTA Aunque el vehículo sufra una
deformación severa debido a una
colisión, etc., dependiendo de la
posición del ángulo de colisión, además
de la forma y la condición del otro
objeto que interviene en la colisión, es
posible que las puertas no se
desbloqueen. La extensión de la
deformación o los daños al vehículo no
guarda necesariamente una correlación
con el desbloqueo de las puertas.
NOTA Estas funciones están activadas
cuando el vehículo se envía desde la
fábrica. Si desea desactivar o activar
estas funciones, póngase en contacto
con un concesionario Fiat.Desbloqueo con el interruptor de
encendido, el interruptor del motor
o la palanca selectora
Es posible desbloquear todas las
puertas en cualquier momento como se
indica a continuación.
Vehículos con transmisión manual —
Cuando el interruptor de encendido se
gira a la posición “LOCK” o el modo de
funcionamiento se pone en OFF.
Vehículos con transmisión automática
— Cuando la palanca selectora se
coloca en la posición “P”
(estacionamiento) y el modo de
funcionamiento está en ON. O bien,
cuando el modo de funcionamiento se
pone en OFF.
Estas funciones están desactivadas
cuando el vehículo se envía desde la
fábrica. Si desea desactivar o activar
estas funciones, póngase en contacto
con un concesionario Fiat.
SISTEMA DE
INTERBLOQUEO
El sistema de interbloqueo contribuye a
evitar el robo. Cuando el sistema de
entrada sin llave o la función de
funcionamiento sin llave se ha utilizado
para bloquear todas las puertas, el
sistema de interbloqueo imposibilita
desbloquear las puertas con los
mandos de bloqueo interiores.
33AHA105466
30
FAMILIARIZACIÓN CON SU VEHÍCULO