.
.
Spacetourer-VP_sk_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Celkový prehľad
Združené prístroje 13
Svetelné kontrolky 1 5
Počítadlá kilometrov
3
6
Reostat osvetlenia
3
7
Palubný počítač
3
8
Dotykový displej
4
1
Nastavenie dátumu a času
4
4
Kľúč
4
5
Kľúč, diaľkový ovládač
4
5
„Prístup a štartovanie handsfree“
5
2
Zamknutie/odomknutie zvnútra
6
4
Predné dvere
6
5
Manuálne ovládané bočné posuvné dvere
6
6
Elektricky ovládané bočné posuvné dvere
6
8
„Handsfree“ ovládanie bočných posuvných
dverí
7
5
Zadné krídlové dvere
7
9
Veko batožinového priestoru
8
1
Okno veka batožinového priestoru
8
2
Alarm
8
3
Elektrické spúšťače okien
8
6Nastavenie volantu
87
P
redné sedadlá
87
P
redná 2-miestna lavica
9
3
Pevná jednodielna lavica
9
5
Zadná pevná lavica a sedadlo
9
8
Zadné sedadlo a lavica na koľajničkách
1
01
Zadné samostatné sedadlo(-á) na koľajničkách
1
05
Vnútorné vybavenie 1 10
Vybavenie miest na sedenie 1 15
Panoramatická strecha
1
20
Rozkladací posuvný stolík
1
21
Manuálna klimatizácia
1
25
Automatická dvojzónová klimatizácia
1
27
Odhmlievanie - Rozmrazovanie predného skla
1
31
Odhmlievanie - odmrazovanie spätných zrkadiel
1
32
Ohmlievanie - odmrazovanie zadného okna
1
33
Kúrenie - klimatizácia vzadu
1
36
Programovateľné kúrenie/vetranie
1
37
Stropné osvetlenie
1
40Spätné zrkadlá
1
41
Ovládač osvetlenia
1
44
Denné svetlá
1
47
Automatické rozsvietenie svetiel
1
47
Automatické prepnutie diaľkových svetiel
1
51
Tlmené osvetlenie
1
53
Manuálne nastavenie sklonu svetlometov
1
53
Ovládač stieračov skla
1
54
Automatické stieranie 1 55
Výstražná svetelná signalizácia
1
58
Núdzový alebo asistenčný hovor
1
58
Zvuková výstraha
1
59
Elektronický stabilizačný program (ESC)
1
59
Grip control
1
62
Bezpečnostné pásy
1
64
Airbagy
1
68
Detské sedačky
1
73
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
1
76
Úchyty ISOFIX
1
83
Mechanická detská bezpečnostná poistka
1
90
Detská elektrická bezpečnostná poistka
1
90
Detská bezpečnostná poistka zadných okien
1
91
Eko jazda
Palubné prístroje
ot
váranie Ergonómia a komfort
Osvetlenie a viditeľnosť
Bezpečnosť
Štítky 1 0
obsah
6
Spacetourer-VP_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Miesto vodičaStropné osvetlenie 140
Tlmené osvetlenie 1 53
-
s
tropné osvetlenie
-
pan
oramatická strecha
Vnútorné spätné zrkadlo
1
43
Kamera spätného chodu na vnútornom spätnom zrkadle
2
54
Núdzové alebo aistenčné volanie
1
58, 328 -329
Zásuvka pre príslušenstvo 12 V
1
13
Zásuvka USB/JACK
1
13 -114
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
1
70, 176
Manuálna 5/6 -stupňová prevodovka
2
03
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
2
04
Automatická prevodovka
2
05 -209
Automatizovaná prevodovka
2
10 -213
Stop & Štart
2
14-217
Asistent pre rozjazd do kopca
2
02 Manuálna klimatizácia
1
25-126
Automatická dvojzónová klimatizácia
1
27-130
Kúrenie - Klimatizácia vzadu
1
36
Recirkulácia vzduchu
1
25, 130
Odhmlievanie/odmrazovanie vpredu
1
31
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného
okna
1
33
Parkovacia brzda
2
01
Otvorenie kapoty
2
71
Poistky v prístrojovej doske
3
11-314 Dotykový displej (CITROËN
Connect
Nav)
4
1- 43, 331- 418
Dotykový displej (CITROËN Connect
Radio)
4
1- 43, 419 - 472
Autorádio Bluetooth
® 44, 473 - 495
Vetracie otvory
1
34
Nastavenie dátumu a času
4
4
Celkový prehľad
8
Spacetourer-VP_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vnútorná výbava 110 -114
- d ržiak na poháre/plechovky
-
k
oberčeky
-
s
lnečná clona
-
p
ríručná skrinka
-
o
dkladací priečinok
-
h
orný odkladací priečinok
-
z
ásuvky pre príslušenstvo, USB,
JACK
-
z
ásuvky 230 V
Skrinka s náradím
2
82-283 Detské sedačky
1
73 -175, 179 -182, 189
Uchytenia ISOFIX
1
83 -189
Zadné bočné okná
1
18, 291
Bočné clony
1
18
Pevná nedelená lavica
9
5 -97
Pevná zadná lavica a sedadlo
9
8 -100
Zadné sedadlo a lavica na koľajničkách
10
1-104
Zadné samostatné sedadlo (sedadlá) na koľajničkách
1
05 -108
Štítky na sedadlách
1
0, 102, 103, 109
Predné 2-miestne lavicové sedadlo
9
3 - 9 4
Vyhrievané lavicové sedadlo
9
4
Stolík typu „lietadlo“
1
12
Zásuvka 230 V
1
14
Kúrenie - vetranie vzadu
1
36
Panoramatická strecha
1
20
Prenosné svietidlo
1
19
Súprava na provizórnu opravu pneumatiky
28
2-284, 285-290
Rezervné koleso, zdvihák, výmena kolesa
2
82-284, 291-297
Výbava zadných miest na sedenie
1
15 -118
-
s
ieť na upevnenie batožiny
-
s
ieť na upevnenie vysokého nákladu
-
k
ryt na batožinu,
-
z
adné okná,
-
b
očné žalúzie,
Príslušenstvo
2
67-268 Zadné stropné svetlá
1
40
Výmena žiaroviek stropného osvetlenia
3
07, 310
Vnútorné spätné zrkadlo
1
43
Zrkadielko pre sledovanie 1 43
Predné stropné osvetlenie 1 40
Výmena žiaroviek stropného osvetlenia
3
07, 310Airbagy čelné, bočné,
roletové 1 68 -172
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca
1 70, 176
Zásuvky pre príslušenstvo 12 V
1
13
Zásuvka USB
1
13
Zásuvka JACK
1
14
Predné sedadlá
87
-92
-
m
anuálne nastavenia
-
e
lektrické nastavenia
-
o
pierka hlavy
-
v
yhrievané sedadlá
Bezpečnostné pásy
1
64-166
Pevná nedelená lavica
9
5 -97
Pevná zadná lavica a sedadlo
9
8 -100
Zadné sedadlo a lavica na koľajničkách
10
1-104
Zadné samostatné sedadlo (sedadlá) na koľajničkách
1
05 -108
Štíky na sedadlách
1
0, 102, 103, 109
Vysúvateľný posuvný stolík
1
21-124
interiér
Celkový prehľad
22
KontrolkaStav Príčina Činnosti / Pozorovania
Čelný airbag
spolujazdca trvalo na displeji
kontroliek
bezpečnostných
pásov a čelného
airbagu spolujazdca. Ovládač, nachádzajúci sa na
prístrojovej doske na strane
spolujazdca, je v polohe „
OFF“.
Čelný airbag spolujazdca je
neutralizovaný.
Môžete nainštalovať detskú sedačku
„chrbtom k smeru jazdy“, s výnimkou
prípadu poruchy činnosti airbagov
(rozsvietená výstražná kontrolka
airbagov). Pre aktiváciu čelného airbagu nastavte ovládač do
polohy
„ON“ ; v tomto prípade nie je možné na toto
miesto inštalovať detskú sedačku „chrbtom k smeru
ja zdy “.
Airbagy
svieti prechodne Rozsvieti sa na niekoľko sekúnd a
následne pri otočení kľúča v spínacej
skrinke zhasne. Musí zhasnúť po naštartovaní motora.
Ak nezhasne, obráťte sa na sieť CITROËN alebo na
odborný servis.
trvalo svieti Porucha niektorého zo systémov
airbagov alebo pyrotechnických
napínačov bezpečnostných pásov. Dajte si airbag(-y) skontrolovať v sieti CITROËN alebo
v odbornom servise.
Systém airbagu
spolujazdca svieti nepretržite. Ovládač, umiestnený na palubnej
doske na strane spolujazdca, sa
spúšťa v polohe „ON“.
Predný airbag spolujazdca sa
aktivuje.
V tomto prípade neinštalujte detskú
sedačku proti smeru jazdy na
sedadlo predného spolujazdca. Uveďte ovládač do polohy „
OFF“, čím neutralizujete
predný airbag spolujazdca.
Môžete nainštalovať detskú sedačku „chrbtom k
smeru jazdy“, s výnimkou prípadu poruchy činnosti
airbagov (rozsvietená výstražná kontrolka airbagov).
Palubné pr
111
Spacetourer-VP_sk_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Príručná skrinkaOdkladací priečinok
Slúži na odkladanie fľaše s vodou, dokumentov
o d vozidla...
Obsahuje ovládač deaktivácie airbagu
predného spolujazdca a môže slúžiť na
odloženie fľaše s vodou, dokumentov od
vozidla...
Spolu s
klimatizáciou poskytuje
prístup k vetracej dýze, cez ktorú
prúdi rovnaký klimatizovaný vzduch
ako cez vetracie otvory v
kabíne.
Počas jazdy majte odkladací priečinok
stále zatvorený. Ak by bol otvorený,
v
prípade nehody alebo prudkého
zabrzdenia by mohlo dôjsť k zraneniu.
Slnečná clona
Zariadenie chrániace pred slnkom spredu alebo
zboku a tienidlo s osvetleným kozmetickým
zrkadlom (v závislosti od verzie).
V slnečnej clone vodiča sa nachádza vrecko na
odkladanie diaľničných a iných lístkov a pod.
F
P
ri zapnutom zapaľovaní nadvihnite
tienidlo; zrkadlo bude automaticky
osvetlené. F
P
ríručnú skrinku otvoríte potiahnutím
ovládača smerom k sebe. F
O
dkladací priečinok otvoríte stlačením
ľavej strany ovládača a následným
manuálnym otvorením dvierok až do
otvorenej polohy.
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla
osvetlenie, rozsvieti sa pri otvorení dvierok.
3
E
167
Spacetourer-VP_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Odporúčania
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie uviesť
do činnosti nezávisle od rozvinutia airbagov
alebo ešte pred ním. Aktivácia napínačov je
sprevádzaná miernym unikaním neškodného
plynu a hlukom, spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože, integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch sa rozsvieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a
prípadne vymeniť systém bezpečnostných
pásov v sieti CITROËN alebo v odbornom
servise.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je
potrebné ich kontrolovať, aby sa
neprekrútili,
-
m
ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú byť na nich známky poškodenia
ako je natrhnutie alebo rozstrapkanie,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené,
čím by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah na
bezpečnostných pásoch vo vašom vozidle
vykonaný v odbornom servise so zaškoleným
personálom a adektvátnym vybavením, ktoré
vám poskytuje práve sieť CITROËN.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti CITROËN alebo v
inom odbornom servise, a to predovšetkým
v prípade, ak spozorujete známky ich
poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je v
predaji v sieti CITROËN.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
zadného sedadla alebo lavice sa presvedčte
o správnej polohe a zvinutí bezpečnostných
p á s ov.
Odporúčania týkajúce sa detí
Ak má spolujazdec menej ako 12 rokov alebo
meria menej ako 150 cm, použite vhodnú
detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detsk ých sedačká ch
nájdete v príslušnej kapitole.
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú správne pripútaní ešte
pred rozjazdom vozidla.
Nech je vaše miesto vo vozidle akékoľvek,
vždy použite bezpečnostné pásy, aj v
prípade, ak sa jedná o jazdu na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov, v opačnom prípade
by mohlo dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navijakom,
ktorý umožňuje automatické nastavenie
dĺžky pásu v závislosti od vašej telesnej
stavby. Bezpečnostný pás sa zloží
automaticky v prípade, ak nie je používaný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčite o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená
v čo najtesnejšom kontakte s panvou
cestujúceho.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje v
prípade nárazu, núdzového brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Toto zariadenie môžete
odblokovať tak, že bezpečnostný pás pevne
potiahnete a následne ho uvoľníte, aby sa
mierne navinul.
5
Bezpečnosť
168
Spacetourer-VP_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Airbagy
Systém je navrhnutý tak, aby zvýšil
bezpečnosť cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
stredných sedadiel v 2. a 3. rade, v prípade,
že sa vo vašom vozidle nachádzajú) v
prípade prudkého nárazu. Airbagy dopĺňajú
účinok bezpečnostných pásov vybavených
obmedzovačom silového účinku.
V tomto prípade elektronické snímače
zaznamenávajú a analyzujú čelné a bočné
nárazy, ktoré sa vyskytli v detekčných
nárazových zónach:
-
v p
rípade prudkého nárazu sa airbagy
okamžite rozvinú a prispievajú tak k lepšej
ochrane cestujúcich vo vozidle (s výnimkou
stredných sedadiel v 2. a 3. rade, ak sa
vo vašom vozidle nachádzajú); hneď po
náraze sa airbagy začnú rýchlo vypúšťať,
aby cestujúcim neprekážali vo výhľade a
pri prípadnom vystupovaní,
-
v p
rípade slabšieho nárazu v zadnej časti
vozidla alebo pri prevrátení vozidla sa
za určitých podmienok airbagy nemusia
rozvinúť; v takýchto prípadoch postačia
na optimálnu ochranu cestujúcich len
bezpečnostné pásy. Airbagy nie sú funkčné pri vypnutom
zapaľovaní.
Toto zariadenie sa môže rozvinúť len
jedenkrát. V prípade ďalšieho nárazu
(v rámci tej istej alebo ďalšej kolízie) sa
airbag viac nerozvinie.
Aktivácia jedného alebo viacerých
airbagov je sprevádzaná miernym
unikaním plynu a hlukom, spôsobeným
aktiváciou pyrotechnickej nálože,
integrovanej v systéme.
Tento plyn nie je škodlivý, ale môže mať
mierne dráždivé účinky u citlivejších
osôb.
Detonácia, spôsobená rozvinutím
jedného alebo viacerých airbagov,
môže mať za následok mierny pokles
sluchovej kapacity na krátku dobu.
Detekčné nárazové zóny
A. Čelná nárazová zóna.
B. B
očná nárazová zóna.
Bezpečnosť
169
Spacetourer-VP_sk_Chap05_securite_ed01-2016
Čelné airbagyRozvinutie
Airbagy sa automaticky rozvinú, ak nebol
čelný airbag predného spolujazdca/predných
spolujazdcov deaktivovaný, pri prudkom
čelnom náraze v celej zóne alebo v časti čelnej
nárazovej zóny A, v pozdĺžnej osi vozidla v
horizontálnej rovine a v smere z prednej k
zadnej časti vozidla.
Čelný airbag sa rozvinie medzi hruďou a
hlavou predného cestujúceho a volantom na
strane vodiča a prístrojovou doskou na strane
spolujazdca/spolujazdcov, čím zmierni jeho
náraz smerom dopredu.
Systém, ktorý v prípade prudkého čelného
nárazu chráni vodiča a predného spolujazdca/
predných spolujazdcov, pričom znižuje riziko
poranenia hlavy a hrude.
Ten, ktorý je určený pre vodiča, sa nachádza
v strede volantu a ten, ktorý je určený pre
predného spolujazdca/predných spolujazdcov
sa nachádza v prístrojovej doske nad príručnou
skrinkou. Počas jazdy majte príručnú skrinku
stále zatvorenú. Ak by bola otvorená,
v prípade nehody alebo prudkého
zabrzdenia by mohlo dôjsť k zraneniu.
5
Bezpečnosť