Page 591 of 774

157
Transversal-Citroen_ro_Chap03_RD6_ed01-2016
Selectarea unei piese de redatClasificarea fisierelorRedarea fisierelor
Apasati lung pe aceasta tasta pentru
a afisa diferitele clasificari.
Selectare in functie de "Folder"
/
"A r t i s t " / "Gen" / "Lista de
redare" *.
Apasati pe OK pentru a selecta tipul
de clasificare ales, apoi inca o data
pe OK pentru a valida. Apasati scurt pe aceasta tasta pentru
afisarea tipului de clasificare ales.
Navigati in lista utilizand tastele
stanga / dreapta si sus / jos.
Validati selectia apasand pe OK.
Apasati pe una din aceste taste
pentru a accesa piesa anterioara /
urmatoare din lista.
Tineti apasata una din taste pentru o
derulare rapida inainte sau inapoi.
Apasati pe una din aceste taste
pentru a accesa "Folder"
/ "A r t i s t "
/
"Gen" / "Lista de redare" *
anterior(oara) / urmator(oare) din
lista.
*
I
n functie de disponibilitate si de tipul de
periferic utilizat.
Apasati pe una din aceste taste
pentru a accesa piesa anterioara /
urmatoare.
Apasati pe una din aceste taste
pentru a accesa directorul anterior /
u r m a t o r.
.
Audio si Telematica
Page 597 of 774

163
Transversal-Citroen_ro_Chap03_RD6_ed01-2016
Primirea unui apel
Primirea unui apel este semnalata printr-o
sonerie si afisarea suprapusa peste imaginea
curenta redata pe ecran.Selectati " DA" pe ecran cu ajutorul
tastelor.
Apasati OK pentru validare.
Apasati pe OK pentru a valida.
Apasati pe aceasta tasta de
comanda de pe volan pentru a
accepta apelul.
Efectuarea unui apel
Cu ajutorul meniului "
Telephone" (Telefon).
Selectati " Call" (Apelare).
Selectati " Calls list" (Jurnal de apeluri).
Selectati "
Dial" (Formare numar de telefon).
Sau Sau
Selectati " Directory" (Agenda telefonica).
Apasati mai mult de doua secunde
pe una dintre aceste taste pentru
a accesa agenda telefonica, apoi
navigati cu ajutorul rolei de selectare. Cu ajutorul meniului "
Telephone" (Telefon).
Selectati " Incheiere apel".
Incheierea unui apel
In timpul unui apel, apasati mai
mult de doua secunde pe una dintre
aceste taste.
Pentru a incheia apelul, apasati pe OK.
Sistemul intra in agenda telefonului, in
functie de compatibilitatea acestuia si
daca este conectat prin Bluetooth.
Utilizand unele telefoane conectate prin
Bluetooth, puteti importa un contact in
agenda sistemului audio.
Contactele astfel importate sunt
inregistrate intr-o agenda permanenta
vizibila pentru toti, indiferent de
telefonul conectat.
Meniul agendei telefonice nu poate fi
accesat daca aceasta este goala.
.
Audio si Telematica
Page 598 of 774

164
În cursul comunicarii, apăsaţi pe OK,
pentru a afişa meniul contextual.
Din meniul contextual, selectati
" Hang up " (Inchidere) pentru a
termina apelul.
Gestionarea apelurilor
Inchidere
(corespondentul nu mai aude)
Din meniul contextual:
-
b
ifati "Micro OFF " (Microfon oprit)
pentru a dezactiva microfonul.
-
de
bifati "Micro OFF " (Microfon
oprit) pentru a reactiva microfonul. Din meniul contextual:
-
b
ifati "
Telephone mode "
(Mod telefon) pentru a trece
comunicarea pe telefon (de
exemplu, pentru a continua
convorbirea in afara vehiculului).
-
d
ebifati "
Telephone mode "
(Mod telefon) pentru a trece
comunicarea pe vehicul.
Oprirea microfonului Mod combinatDacă a fost întrerupt contactul, la repunere,
la revenirea in vehicul, conexiunea bluetooth
se va reactiva automat si sunetul va trece din
nou pe sistem (în funcţie de compatibilitatea
telefonului).
In unele cazuri, modul combinat trebuie activat
de pe telefon. In meniul contextual, selectati "
DTMF
tones " (Tonuri DTMF) şi validaţi,
pentru a utiliza tastatura numerică la
navigarea în meniul unui server vocal
interactiv.
Din meniul contextual,
selectati
"
Switch " (Permutare) şi
validaţi, pentru a relua o conversaţie
pusă în aşteptare.
Server vocal
Apel dublu
Apasati pe OK pentru a valida.
Apasati pe OK pentru a valida. Apasati pe OK
pentru a valida. Apasati pe OK
pentru a valida.
Apasati pe OK pentru a valida.
Audio si Telematica
Page 626 of 774

1
CITROËN Connect Nav
Navigația prin satelit GPS –
aplicații – multimedia
audio – telefon Bluetooth
®
Cuprins
Primii pași 2
Comenzi de pe volan 3
Meniuri 4
Comenzile vocale 5
Navigație 11
Navigația conectată 15
Aplicații 18
Radio 23
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 25
Media 26
Telefon 28
Configurare 33
Întrebări frecvente 37Funcțiile și setările descrise mai jos
variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție îndelungată din partea
șoferului, asocierea telefonului mobil
cu Bluetooth la sistemul „mâini libereˮ
Bluetooth al sistemului audio trebuie să
fie făcută cu vehiculul oprit
și contactul
cuplat.
Sistemul este protejat, astfel încât să
funcționeze numai pe vehiculul dvs.
Afișajul mesajului Energy Economy
Mode (Mod economie de energie)
semnalează trecerea iminentă în modul în
așteptare.
Mai jos găsiți legătura pentru accesarea
codurilor OSS (Open Source Software)
ale sistemului.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
Page 627 of 774

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul decuplat, o apăsare
activează sistemul.
Reglarea volumului.
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizati butoanele „Sursaˮ
sau „Meniuˮ dispuse de fiecare parte a
ecranului tactil, pentru a accesa meniurile, apoi
apăsați butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniul, apăsând
scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Apăsați pe cruce pentru a reveni la nivelul
anterior.
Apăsați „OKˮ pentru a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (lavetă pentru ochelari)
fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
* În funcție de echipament. Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
-
informațiile (în funcție de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
- acces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a titlurilor de
piese, în funcție de sursa redată),
- acces la notificările despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr ți și, în funcție
de ser vicii, la notificările de navigație,
- acces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcție de
versiune):
-
Posturi radio FM/DAB* /AM*.
- Tasta USB.
- CD Player (în funcție de model).
- Media player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de model).
- Telefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 629 of 774
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Meniuri
În funcție de model/în funcție de echipare
Aer condiționat
Permite gestionarea diferitelor setări
de temperatură, debit de aer, etc.
Navigația conectată
sau Introduceți setările de navigație și
alegeți o destinație.
Utilizați ser viciile disponibile în timp
real, în funcție de echipament.
Aplicații
sau Rulați anumite aplicații ale
smartphone-ului conectat prin
CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto.
Verificați starea conexiunilor
Bluetooth
® și Wi-Fi.
Radio Media
sau Selectați o sursă audio, un post de
radio, afișați fotografii.
CITROËN Connect Nav
Page 630 of 774

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
sau Conectați un telefon prin Bluetooth
®,
citiți mesajele, email-urile și trimiteți
mesaje rapide.
Configurare
sau Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans,
ambianță, ...) și afișajul (limbă,
unități, dată, oră, ...).
Vehicul
sau Activați, dezactivați sau configurați
anumite funcții ale vehiculului.
Comenzile vocale
Comenzi pe volan
Apăsați scurt acest buton pentru a
activa funcția de comenzi vocale.
Pentru a asigura recunoașterea
comenzilor vocale de către sistem,
respectați următoarele recomandări:
- vorbiți pe un ton normal, fără a silabisi
cuvintele sau a ridica tonul.
- rostiți întotdeauna comanda după ce
auziți un „bipˮ (semnal sonor),
- pentru o funcționare optimă, se
recomandă închiderea geamurilor și
a trapei (dacă există), pentru a evita
inter ferența zgomotelor din exterior,
- înainte de a rosti o comandă vocală,
rugați-i pe ceilalți pasageri să nu
vorbească.
.
CITROËN Connect Nav
Page 631 of 774

6
Primii pași
Exemplu de „comandă vocalăˮ
pentru navigație:
„Navigate to address” „11 Regent
Street, London”.
Exemplu de „comandă vocalaˮ
pentru radio și media:
„Play ar tist” „Madonna”.
Exemplu de „comandă vocalăˮ
pentru telefon:
„Call David Millerˮ.
Comenzile vocale, cu 12 limbi disponibile
(engleză, franceză, italiană, spaniolă,
germană, olandeză, portugheză,
poloneză, turcă, rusă, arabă, braziliană)
sunt efectuate folosind limba selectată
anterior și setată în sistem.
Pentru unele comenzi vocale sunt
disponibile sinonime.
Exemplu: Indicații la/Navigație la/Acces
la/...
În limba arabă nu sunt disponibile
comenzile vocale: „Navigare la adresaˮ și
„ Afișare puncte de interes din orașˮ.
Informații - utilizarea
sistemului
Apăsați butonul „apasă pentru
a vorbi” și spuneți-mi ce doriți,
după semnalul sonor. Nu uitați
că mă puteți întrerupe în orice
moment, apăsând pe acest
buton. Dacă apăsați din nou
butonul în timp ce aștept să
vorbiți, voi încheia conversația.
Dacă doriți să începeți din
nou, spuneți „revocare”. Dacă
doriți să anulați ceva, spuneți
„anulare”. Pentru a primi
informații și sfaturi în orice
moment, spuneți „asistență”.
Dacă îmi solicitați o comandă
și eu am nevoie de mai multe
informații, vă voi furniza
exemple sau vă voi ghida
pas cu pas. Pentru informații
suplimentare, vă rugăm să
consultați modul „începător”.
În momentul în care vă simțiți
mai confortabil, puteți configura
modul de dialog în starea
„expert”.
Comenzile vocale globale
Aceste comenzi pot fi date în orice pagină
de pe ecran, după apăsarea butonului
„Comandă vocalăˮ sau „Telefonˮ situat pe
volan, cu condiția să nu fie în desfășurare
niciun apel telefonic.
CITROËN Connect Nav