Page 153 of 174

151
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Používejte pouze USB klíče ve formátu FAT32
(File Allocation Table).
Je doporučeno používat pouze
originální USB kabely od Apple
® pro
zaručení správného fungování.
Na stejném disku může přehrávač CD přečíst
až 255 souborů MP3 v 8 úrovních stromové
struktury s maximálně 192 adresáři. Pro
urychlení načítání disku se doporučuje soubory
ukládat do maximálně 2 adresářových úrovní.
Při přehrávání není dodržována stromová
struktura složek.
K USB konektoru nepřipojujte pevné disky
nebo jiná USB zařízení než audio přehrávače.
Jinak by mohlo dojít k poškození systému ve
vozidle.
Z důvodu ochrany systému
nepoužívejte USB rozbočovač.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umožňuje poslech hudebních
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Připojte telefon: viz rubrika „ Telefon“.
V nabídce „ Bluetooth: Audio “ zvolte telefon
k připojení.
Audiosystém se připojí automaticky k nově
spárovanému telefonu.
Přehrávání souborů je možno ovládat pomocí tlačítek
umístěných na čelním panelu audiosystému a ovladačů
na volantu**. Na obrazovce mohou být zobrazovány
informace související s přehrávanými soubory.
Aktivujte streaming stisknutím
tlačítka SRC/TEL *.
Kvalita poslechu závisí na kvalitě výstupu
telefonu.
*
V n
ěkterých případech musí být přehrávání
zvukových souborů zahájeno pomocí telefonu.
** Pokud telefon podporuje tuto funkci.
Připojení přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® ke konektoru USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávky).
Přehrávání začne automaticky.
Zařízení se ovládá pomocí ovládacích prvků
palubního audiosystému.
Dostupná řazení jsou řazení připojeného
přenosného přehrávače (umělci/alba/žánry/
playlisty/zvukové knihy/podcasty).
Verze programového vybavení (softwaru)
autorádia nemusí být kompatibilní s generací
Vašeho přehrávače Apple
®.
.
Audio a telematika
Page 154 of 174

152
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Telefon
Spárování telefonu Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a také
proto, že operace spárování mobilního
telefonu Bluetooth s handsfree sadou
Bluetooth vašeho autorádia (tzv.
synchronizace) vyžaduje zvýšenou
pozornost řidiče, musí být spárování
telefonu prováděno ve stojícím vozidle
se zapnutým zapalováním.
Více informací (kompatibilita, řešení
problémů,
...) naleznete na www.citroen.cz.
Aktivujte funkci Bluetooth telefonu a ujistěte se,
zda je viditelný pro všechny (řiďte se návodem
k telefonu). Stiskněte tlačítko MENU .Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaných
přístrojů Bluetooth.
Ověř te v návodu k obsluze telefonu
a
u svého operátora, ke kterým
službám máte přístup.
Lze spárovat pouze jeden telefon v jednom
okamžiku. Na displeji zvoleného telefonu se zobrazí
hlášení: zadejte stejný kód a potvrďte.
V případě chyby máte k dispozici neomezený
počet pokusů.
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující
úspěšné připojení.
Spárování může být též iniciováno
prostřednictvím telefonu vyhledáním
detekovaných zařízení Bluetooth.
Adresář a výpis volání jsou přístupné až
po dokončení synchronizace (pokud je
telefon kompatibilní).
Pro připojení při každém zapnutí
zapalování vozidla musí být automatické
připojení nakonfigurováno v telefonu.
Zvolte „Bluetooth“
. Ze seznamu vyberte telefon, který
má být spárován. Na displeji se zobrazí virtuální
klávesnice: zadejte kód se
4
čí
slicemi.
Zvolte „Search“ (vyhledat zařízení). Zobrazí se okno s hlášením „Searching
device“ (hledání zařízení).
V některých případech se může místo jména
telefonu zobrazovat jeho adresa Bluetooth.
Potvrďte stisknutím „OK“
. Potvrďte stisknutím „OK“
.
Audio a telematika
Page 155 of 174

153
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Stiskněte tlačítko MENU .
Stiskněte tlačítko MENU.
Správa připojení Odchozí hovor
Ze seznamu
Zvolte „Bluetooth“.
Zvolte „Te l e p h o n e “ (telefon).
Zvolte „Call“ (volat).
Zvolte „Directory“ (seznam).
„Delete“
(odstranit) umožňuje
odstranit spárování. Zvolte nebo odmítněte:
-
„
Te l .“
: připojení handsfree
-
„
Audio“
: přehrávání zvukových
souborů
Signalizuje připojení profilu funkce
audio.
Signalizuje připojení profilu
handsfree telefonu. Zvolte „BT management“ (správa
připojení) a potvrďte. Zobrazí se
seznam spárovaných telefonů.
Ze seznamu vyberte telefon, který
má být připojen.
Potvrďte stisknutím „OK“ . „OK“
umožňuje potvrdit volbu.
Zvolte požadované číslo.
Potvrďte stisknutím „OK“ pro
zahájení volání.
Spárovat lze maximálně 5 telefonů.
Stiskněte tlačítko MENU
a zvolte
„Bluetooth“ . Zvolte „BT management“
(správa připojení). Pokud je již
spárováno 5 telefonů, zvolte telefon,
který má být odstraněn, stiskněte „OK“
a zvolte „Delete“ (odstranit).
.
Audio a telematika
Page 156 of 174

154
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Příjem hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním
a překrývajícím oknem na obrazovce.
Pro přístup k výpisu volání můžete
též stisknout tlačítko MENU , poté
„Te l e p h o n e “ , poté „Call“ (Volat) a poté
„Calls list“ (Výpis volání).
Výpis volání obsahuje hovory, které byly
přijaty ve vozidle nebo byly z vozidla
uskutečněny s připojeným telefonem.
Taktéž je možné číslo vytočit přímo
z telefonu, z bezpečnostních důvodů
nejprve zastavte vozidlo.
Odchozí hovor
Poslední volaná čísla*
Ve výpisu volání zvolte požadované
číslo: „Missed calls“ (Zmeškané
hovory), „Dialed calls“ (Volaná
čísla) nebo „Answered calls“
(Přijaté hovory). Přidržení tlačítka SRC/TEL zobrazí
výpis volání.
Stiskněte tlačítko SRC/TEL.
tlačítka SRC/TEL též umožňuje
odmítnout příchozí hovor.
nebo
nebo
nebo
Procházejte výpisem volání.
Potvrďte stisknutím „OK“
. Stisknutí
„OK“ zahájí volání.
Stiskněte jedno z těchto tlačítek
pro přechod na předcházející nebo
následující stránku seznamu.
* V závislosti na kompatibilitě telefonu. zvolte „
YES“ (ano) pro přijmutí
hovoru
zvolte „NO“ (ne) pro odmítnutí
hovoru.
Přidržení tlačítka pro návrat
Audio a telematika
Page 157 of 174

155
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Volby telefonování
Pro ukončení hovoru z kontextového
menu zvolte „HANG UP“ (zavěsit).
Zvolte „Micro OFF“ (vypnutí
mikrofonu) pro dezaktivaci mikrofonu. Zvolte „Combined mode“ (režim
přepnutí) pro přepnutí hovoru na
telefon.
Stiskněte ¯ pro zobrazení nabídky
pro nastavení zvuku.
Stiskněte ¯ pro přechod
k
následujícímu parametru nastavení.
Zvolte „Micro OFF“ (vypnutí
mikrofonu) pro opětovnou aktivaci
mikrofonu. Zvolte „Combined mode“ (režim
přepnutí) pro přepnutí hovoru na
vozidlo.
Z kontextové nabídky: Z kontextové nabídky:
V některých případech je nutno režim
přepnutí aktivovat z telefonu.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
jeho opětovném zapnutí k automatické
aktivaci připojení Bluetooth (v závislosti
na kompatibilitě telefonu). Prostorové rozdělení zvuku je zpracování
zvuku, které umožňuje zlepšit jeho
kvalitu v závislosti na zvoleném
nastavení, které odpovídá poloze
posluchačů ve vozidle.
Zavěsit
Vypnutí mikrofonu – MuteRežim přepnutí
Přidržením tlačítka SRC/TEL
se
hovor také ukončí.
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší) (pro opuštění vozidla bez přerušení
telefonického hovoru)
Nastavit lze:
-
A
MBIANCE (zvuk): BASS (hloubky),
TREBLE (výšky) a LOUDNESS.
-
B
ALANCE (vyvážení zvuku vlevo/vpravo),
FADER (vyvážení zvuku vpředu/vzadu).
-
S
OUND DIST. (prostorové rozdělení zvuku)
(řidič nebo spolujezdec).
-
R
EGULACE HLASITOSTI V Z ÁVISLOSTI
NA RYCHLOSTI.
Nastavení zvuku AMBIANCE (přednastavení
ekvalizéru), TREBLE (výšky) a BASS (hloubky)
jsou nezávislá pro každý zdroj zvuku.
Nastavení audio
.
Audio a telematika
Page 158 of 174
156
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
nastavení
Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte „Config.“ (Konfigurace).
Zvolte „Displaying“ (Zobrazení)
pro aktivování nebo dezaktivování
posunu textu.
Zvolte „Language“ (Jazyk) pro
změnu jazyka.
Zvolte „Version“ (Verze) pro získání
informaci o verzi firmwaru.
Zvolte „Unit“ (Jednotka) pro změnu
měrné jednotky teploty (stupně
Celsia, Fahrenheita). Zvolte „System“ , jestliže si přejete
instalovat aktualizaci. Informujte se
v servisní síti CITROËN.
Nastavení zobrazování a jazyka
Audio a telematika
Page 159 of 174

157
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Schéma(ta) zobrazování
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
Directory
Adresář
Scrolling text
rolování textu Deutsch
Němčina
Italiano
Italština Español
Španělština
Português
Portugalština
Русский
Ruština
Stupně Celsia English
Angličtina
ne
derlands
Holandština Français
Francouzština
Português-Brasil
Brazilská portugalština
Türkçe
Turečtina
Stupně Fahrenheita
Calls list
Výpis volání
Missed calls
Zmeškané hovor y
Dialed calls
Volaná čísla
Answered calls
Přijaté hovor y
Radio
Rádio
Telephone
Telefon
Bluetooth
Config.
Konfigurace
RDS
TXT
Textové informace
Write freq.
Zadat frekvenci
Media
Média
Normal
Normální přehrávání
Random all
Náhodné přehrávání všech skladeb TA
Dopravní informace
Call
Volání
BT management
Správa připojení
Unit
Jednotka
Search
Hledat
Displaying
Zobrazení Language
Jazyk
Version
Ver ze
System
Systém
Phone status
Status telefonu
11
1
1
22
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
MENU
Random
Náhodné přehrávání
Repeat
Opakovat
TA
Dopravní informace2
2
2
Celsius
Fahrenheit
Bluetooth
RDS
.
Audio a telematika
Page 160 of 174

158
C-Zero_cs_Chap10a_rDE2_ed01-2016
Časté otázky
V tabulce jsou řešeny nejčastěji pokládané dotazy.
O TÁ Z K A ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými
zdroji zvuku je rozdíl
v
kvalitě poslechu (rádio,
přehrávač
CD, ...). K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače
seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér,
loudness) u jednotlivých zdrojů zvuku, což však může způsobit
slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio,
přehrávač CD, ...). Ověř te, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,
hloubky, výšky, ekvalizér, loudness) přizpůsobeno
poslouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje
se seřídit audio funkce (hloubky, výšky, vyvážení
zvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/
vpravo) do střední polohy, zvolit nastavení
ekvalizéru, seřídit korekci loudness do polohy
„ Aktivní“ v režimu CD a do polohy „Neaktivní“
v
režimu rádia.
Při nastavování hloubek
a výšek je zrušeno
přednastavení ekvalizéru.
Při nastavování ekvalizéru
se vynuluje nastavení
hloubek a výšek. Volba přednastavení ekvalizéru vyžaduje nastavení hloubek
a
výšek. Nastavení pouze jedné hodnoty je možné pouze v režimu
individuálního nastavení. Upravit nastavení výšek a hloubek nebo
ekvalizéru pro dosažení požadovaného podání
zvuku.
Při nastavování vyvážení
zvuku je zrušeno
prostorové rozdělení
zvuku. Volba prostorového rozdělení zvuku „řidič“ vyžaduje nastavení
vyvážení zvuku.
Upravit nastavení vyvážení nebo rozdělení pro
dosažení požadovaného podání zvuku.
Audio a telematika