Page 217 of 292

215
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Navigation
Antrinis puslapis
Traffic messages
(eismo inf.
pranešimai) On the route (m a r š r u te)
Nustatomi pranešimų ir atrankos spindulio
parametrai.
Around vehicle (aplink automobilį)
Near destination (šalia kel. tikslo)
Detour (nukrypti)nu krypti tokiu atstumuRecalculate route (perskaičiuoti maršrutą)
Finish
(baigti) Įrašomos jūsų parinktys.
Navigation
Antrinis puslapis Map settings (žemėlapio
nustatymai) Orientation
(kryptis)
Flat view north heading (plokščias vaizdas, į šiaurę)
Pasirenkamas žemėlapio rodymo tipas ir
kryptis.
Flat view vehicle heading (plokščias
vaizdas, automobilio kryptimi)
Perspective view (perspektyvinis vaizdas)
Maps (žemėlapiai)
Aspect (vaizdas)
"Day" map colour (dienos spalva)
"Night" map colour (nakties spalva)
Automatic day/night (automatinis
dienos/nakties pritaikymas)
Confirm (patvirtinti) Įrašomos parinktys.
Navigation
Antrinis puslapis Settings
(nustat ymai)
Route settings (maršruto nustatymai)
nustatomi pasirinkimo parametrai ir
pasirenkamas gatvių pavadinimų skelbimo
garso stiprumas.
Voice
(balsas)
Alarm! (įspėjimas)
Traffic options (eismo inf. parinktys)
Confirm (patvirtinti) Įrašomos jūsų parinktys.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 218 of 292

216
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
navigacija ir orientavimas
Kelionės tikslo pasirinkimas
Pasirinkite "Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą). Pasirinkite funkciją "
Save"
(išsaugoti), kad įvestas adresas būtų
įrašytas adresato kortelę.
Į sistemą galima įrašyti iki 200 adresų
kor telių.
Pasirinkite funkciją " Confirm"
(patvirtinti).
Paspauskite " Show route on map "
(rodyti maršrutą žemėlapyje), kad
būtų pradėtas orientavimas į tikslą.
Pasirinkite funkciją "
Address"
(adresas).
Pasirinkite šalį (" Country:") iš
rodomo sąrašo, po to tuo pat
būdu: miestą (" City:") arba
pašto kodą, gatvę (" Road:"),
numerį (" N°:").
Kiekvieną kartą patvirtinkite
spausdami "Confirm". Pasirinkite "
Navigate to " (orientuoti
link).
Pasirinkite apribojimų kriterijus: " To l l s" (įtraukti
mokesčio punktus), " Ferries" (įtraukti keltus), " Tr a f f i c"
(kelių eismas), " Strict" (tikslus), " Close" (artimas).
Pasirinkite orientavimo kriterijus: " Fastest"
(greičiausias) arba " Shortest" (trumpiausias
kelias), arba " Time/distance " (laiko/atstumo
santykis), arba " Ecological" (ekologiškas).
Norėdami ištrinti orientavimo
informaciją paspauskite mygtuką
"Settings ".
Paskui paspauskite " Stop
navigation " (stabdyti orientavimą).
Norėdami grįžti į orientavimą
paspauskite funkciją " Settings".
Paskui spauskite " Resume
guidance " (atnaujinti orientavimą).
Paspauskite mygtuką "
Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Orientavimas į naują kelionės tikslą
arba
Garso ir telematikos sistema
Page 219 of 292

217
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Orientavimas į vieną iš paskutinių
naudotų kelionės tikslų
Pasirinkite "Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite adresą iš
rodomo sąrašo.
Paspauskite mygtuką "
Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Navigate to " (orientuoti
link).
Orientavimas į tikslą pagal
adresą iš knygelės
Pasirinkite " Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite " Contacts" (adresatai).
Paspauskite mygtuką "
Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį. Pasirinkite kelionės tikslą
išsirinkę adresatą iš
rodomo sąrašo.
Pasirinkite " Navigate to " (orientuoti
link).
Pasirinkite orientavimo kriterijus,
paskui " Confirm " (patvirtinti), kad
būtų pradėtas orientavimas.
Tam, kad galima būtų orientuoti pagal
adresą iš adresų knygelės, pirmiausia
reikia įvesti jūsų adresato adresą.
Pasirinkite orientavimo kriterijus,
po to funkciją " Confirm" (patvirtinti)
arba paspauskite " Show route on
map " (rodyti maršrutą žemėlapyje),
kad būtų pradėtas orientavimas.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 220 of 292

218
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Orientavimas pagal GPS
koordinates
Pasirinkite "Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite " Address" (adresas).
nu
statykite ilgumos
(" Longitude: "), po to
platumos (" Latitude:")
parametrus.
Pasirinkite " Navigate to " (orientuoti
link).
Pasirinkite orientavimo kriterijus, po to
patvirtinkite paspausdami " Confirm"
arba paspauskite " Show route on
map " (rodyti maršrutą žemėlapyje), kad
būtų pradėtas orientavimas. Paspauskite mygtuką " Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Orientavimas nurodant vietą
žemėlapyje
Pasirinkite " Enter destination "
(įvesti kelionės tikslą).
Pasirinkite " On the map " (pagal
žemėlapį). Paspauskite mygtuką " Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Keiskite žemėlapio mastelį, kad pasirodytų
įvesti norimi taškai.
Ilgai paspaudus norimą tašką atidaroma su juo
susijusi informacija.
Orientavimas į poreikių centrus
(POI)
Poreikių centrai (POI) yra įtraukti į sąrašus
pagal įvairias kategorijas. Paspauskite mygtuką " Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Search for POI " (ieškoti
poreikių centro).
Pasirinkite " All POIs" (visi por.
centrai),
Arba "Motor " (automobiliai),
Arba "Dining/hotels " (maitinimo vietos /
viešbučiai),
Garso ir telematikos sistema
Page 221 of 292
219
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Kasmetinis kartografinių duomenų
atnaujinimas leidžia naudotis
paženklintais atsiradusiais naujais
poreikių centrais.
Jūs taip pat galite kas mėnesį atnaujinti
pavojaus zonų (Risk areas) duomenis.
Išsamią procedūrą sužinosite
tinklalapyje:
http://citroen.navigation.com.
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 222 of 292

220
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Pranešimų "Risk areas"
(rizikos zona) parametrai
Paspauskite mygtuką "Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Settings" (nustatymai).
Pasirinkite " Alarm!" (pavojus).
Toliau galima į jungti įspėjimą apie pavojaus
zoną "Risk areas" ir pasirinkti:
-
"
Audible warning" (garsinis įspėjimas),
-
"
Alert only when navigating" (įspėjama tik
kartu su orientavimu),
-
"
Alert only for overspeed" (įspėjama tik kai
per didelis greitis),
-
"Display speed limits" (rodyti greičio apribojimus).- "Timing" (laiko trukmė): galima pasirinkti trukmę, prieš kiek laiko rodyti įspėjimą
"Risk areas" (pavojaus zona).
Patvirtinkite funkcija " Confirm". Šios funkcijos yra galimos tik tuo
atveju, jeigu pavojaus zonų informacija
"Risk areas" buvo atsisiųsta ir įdiegta į
sistemą.
Eismo informacija
Kelių eismo informacija
Pranešimų rodymas
Paspauskite mygtuką "
Navigation" (navigacija),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite funkciją " Tr a f f i c
messages " (eismo pranešimai).
Nustatykite atrankos filtrus: "On the route " (maršrute),
" Around " (aplink),
" Near destination " (šalia kelionės
tikslo), kad matytumėte tikslesnį
pranešimų sąrašą.
Paspauskite mygtuką antrą kartą, kad filtras
būtų išjungtas.
Garso ir telematikos sistema
Page 223 of 292

221
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Pasirinkite pranešimą iš
pasiūlyto sąrašo.
Pasirinkite lupos ženkliuką ir gausite
informaciją balsu.
Atrankos filtrų parametrai
Paspauskite mygtuką " Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Settings" (nustatymai).
Pasirinkite " Traffic options " (eismo
informacijos parinktis).
Pasirinkite:
-
"Be advised of new messages "
(įspėti apie naujus pranešimus),
-
" Speak messages " (balso pranešimai),Po to patikslinkite atrankos regioną.
Pasirinkite "Confirm" (patvirtinti).
Patariame nustatyti atrankos regioną:
-
2
0 km gyvenvietėje,
-
5
0 km automagistralėje.
TMC (Trafic Message Channel)
pranešimai per navigacijos GPS
sistemą yra informacija apie kelių eismo
sąlygas, perduodama realiu laiku.
Funkcija t
A (tr
afic Announcement -
eismo informacija) leidžia pirmumo
tvarka išklausyti įspėjamuosius TA
pranešimus. Tam, kad ši funkcija imtų
veikti, turi būti tinkamai priimama
radijo stotis, transliuojanti tokio tipo
pranešimus. Kai perduodamas eismo
informacijos pranešimas, tuo metu
į jungtas medijos šaltinis automatiškai
pertraukiamas, kol bus perduotas TA
pranešimas. Po pranešimo vėl įsijungia
tas pats medijos šaltinis.
Eismo informacijos pranešimų (TA) klausymas
Paspauskite mygtuką " Navigation",
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Spauskite antrinį puslapį.
Pasirinkite " Settings" (nustatymai).
Pasirinkite " Voice" (balsas).
Įjunkite arba išjunkite
" Tr a f f i c ( TA )".
Garso ir telematikos sistema
AUtoMoBiLio tECHnoLoGiJoS
10
Page 224 of 292
222
Berlingo2VP_lt_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
radio Media
Lygmuo 1Lygmuo 2
FM stočių sąrašas
Save (įvesti)
Garso ir telematikos sistema