Arrêt-démarrage Evo
Le système de chauffage-climatisation
désactive le système d'arrêt et de
démarrage Evo. Le système Evo
d’arrêt-démarrage met le moteur hors
fonction lorsque la vitesse du véhicule
est de 0 km/h (0 mi/h) pour maintenir le
confort dans le véhicule.
Le système Evo d’arrêt-démarrage sera
désactivé dans les situations suivantes :
Le système de chauffage-
climatisation est en mode AUTO
(témoin allumé), et le véhicule n'a pas
encore atteint la température réglée
Le réglage LO (BAS) est en fonction
La fonction MAX-DEF (DÉGIVRAGE
MAXIMAL) est active
Lorsque le système d'arrêt-démarrage
Evo est actif, le moteur redémarre si la
température de l'habitacle change de
manière significative, si le réglage LO
(BAS) ou MAX-DEF (DÉGIVRAGE
MAXIMAL) est activé.
Lorsque le système d'arrêt-démarrage
Evo est en actif, le débit d'air est réduit
pour maintenir les conditions de confort
de l’habitacle pendant de longues
périodes. Jusqu'à ce que la température
changent grandement dans l'habitacle,
le système de chauffage-climatisation
continuera de maintenir la température
alors que le moteur est arrêté.
En désactivant le système
d'arrêt-démarrage Evo avec le bouton
situé sur le tableau de bord, le
système de chauffage-climatisation
sera prioritaire à l’arrêt du moteur.
Nota :
Dans des conditions climatiques
difficiles, limiter l'utilisation du système
d'arrêt-démarrage Evo afin d'éviter que
le compresseur soit mis en fonction et
hors fonction continuellement.
Cela empêche que les vitres ne
s'embuent et qu’il y ait une
l'accumulation d'humidité dans
l'habitacle.
Lorsque le système d'arrêt-
démarrage Evo est en fonction, le
système de chauffage-climatisation
prend toujours de l'air de l'extérieur,
réduisant la probabilité de formation
de buée sur les vitres.
Chauffage d'appoint –
selon l'équipement
Nota : Le dispositif de chauffage
d’appoint fonctionne automatiquement
si la température extérieure et la
température du liquide de
refroidissement sont basses.
Le dispositif de chauffage ne
fonctionnera pas si la tension de
batterie est trop faible.
Entretien du système
En hiver, le système de chauffage-
climatisation doit être mis en marche
au moins une fois par mois pendant
environ 10 minutes.
Faites vérifier le système par un
concessionnaire autorisé avant l'été.
53
Pare-soleil
Les pare-soleil sont situés sur les côtés
du rétroviseur intérieur. Ils peuvent être
réglés vers l'avant et sur les côtés.
Pour orienter le pare-soleil vers la glace
du côté passager, détachez le pare-soleil
du crochet du rétroviseur intérieur et
tournez la clé vers la glace latérale.
Les miroirs de courtoisie avec lampes
sont installés à l'arrière du pare-soleil et
peuvent être utilisés même dans de
mauvaises conditions d'éclairage.
Nota :
Un ensemble de retenue pour
enfants orienté vers l'arrière ne doit pas
être installé sur le siège passager avant.
Respectez toujours les directives fournies
sur le pare-soleil. Consultez la section
« Système de retenue supplémentaire »
du chapitre « Sécurité » pour obtenir de
plus amples renseignements.
Homelink – selon
l'équipement
Description
Le système Homelink est un système
fixe installé sur le véhicule. Il peut
synchroniser jusqu'à trois différents
dispositifs qui permettent d'activer les
portes de garage ou les grilles d'entrée,
les systèmes d'éclairage et les
systèmes d'alarme de la maison ou du
bureau.
Programmation
Mise en garde!
Les gaz d'échappement du véhicule
contiennent du monoxyde de carbone, un
gaz dangereux. Ne laissez pas le moteur en
marche dans un garage alors que vous
programmez la télécommande. Les gaz
d'échappement peuvent causer des
blessures graves ou la mort.
Votre porte de garage ou grille d'entrée
motorisée s'ouvre et se ferme lorsque
vous programmez votre télécommande
universelle. Ne programmez pas la
télécommande si des personnes, des
animaux domestiques ou des objets se
trouvent dans la trajectoire de la portière ou
de la grille d'entrée. N'utilisez cette
télécommande qu'avec un ouvre-porte de
garage muni d'une fonction « arrêt et marche arrière » comme le stipulent les
normes de sécurité fédérales. Cela
concerne la plupart des modèles
d'ouvre-porte de garage fabriqués
après 1982. N'utilisez pas un ouvre-porte
de garage qui n'est pas muni de ces
fonctions de sécurité. Pour obtenir de plus
amples renseignements ou de l'aide,
composez le numéro sans frais
1 800 355-3515 ou visitez le site Web
HomeLink.com .
Nota :
Sans démarrer le moteur,
activer le frein à main et placer le
commutateur d'allumage à la position
ON (MARCHE).
La procédure suivante supprimera le
codes standard du fabricant et n'a pas
à être répétée au cours des prochaines
programmations des boutons :
Appuyez longuement sur les boutons
extérieurs (1 et 3). Après environ
10 secondes, les voyants clignotent.
Relâchez les deux boutons.
04246S0002EMTournez le pare-soleil vers la glace du côté passager
61
Nota :Activez le frein à main et placez
le commutateur d'allumage à la position
ON (MARCHE) sans démarrer le
moteur.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Appuyez longuement sur le bouton
voulu de l'émetteur-récepteur
HomeLink pousser(1, 2 ou 3).
Ne relâchez pas le bouton tant que la
dernière opération n'est pas effectuée.
2. Lorsque le voyant du système
HomeLink commence à clignoter
lentement, déplacez la télécommande
portative entre 1 et 3 pouces du
pare-soleil (en gardant le bouton
programmable enfoncé).
Si le voyant ne commence pas à
clignoter rapidement, modifier la
distance entre le bouton HomeLink et
la télécommande portative, puis
réessayer.
La voyant HomeLink clignote,
d'abord lentement, puis rapidement.
Lorsque le voyant commence à
clignoter rapidement, relâchez les deux
boutons de la télécommande.
Le système déjà programmé sur la
télécommande HomeLink a été
supprimé et le nouveau système est
prêt pour l'utilisation. Ceci n'affecte pas
les deux autres boutons du système
HomeLink. Suppression de boutons
programmés
Il est recommandé de supprimer la
programmation du système HomeLink
avant de vendre le véhicule.
Tous les trois clés sont supprimés en
même temps.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Appuyez longuement sur les
boutons extérieurs (1 et 3). Après
environ 10 secondes, les voyants
clignotent.
2. Relâchez les deux boutons.
Données techniques pour le service
après-vente
Si vous ne pouvez pas pour configurer
le module HomeLink avec succès
après avoir suivi les directives
ci-dessus, communiquez avec le
service après-vente (numéro de la ligne
d'assistance HomeLink :
1 800 355-3515) avec les
renseignements suivants :
Marque du véhicule et modèle, y
compris année de fabrication et pays
d'achat;
Type, modèle, âge et fréquence
d'utilisation de la télécommande
portative d'origine (si vous les
connaissez). Nota :
Pour les États-Unis :
FCC ID : M3N-82135300
Au Canada :IC : 7812A-82135300
Au Mexique :RLVC-A213-0334
Ce dispositif est conforme à la
partie 15 du règlement de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes :
(1) ce dispositif ne peut pas causer
d'interférence nuisible et (2) ce dispositif
doit accepter l'interférence reçue, y
compris l'interférence pouvant causer
une mise en fonction inopinée.
Nota :Toute modification non
expressément approuvée par la partie
responsable de la conformité du
système pourrait entraîner la révocation
de l'autorisation donnée à l'utilisateur
de faire fonctionner l'appareil.
64
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Compte-tours
Le compte-tours indique le
régime-moteur (tr/min).
Réglage de l'éclairage du tableau
de bord (capteur de luminosité)
L'intérieur du compte-tours comporte
un capteur d'éclairage qui permet de
détecter l’éclairage et de régler
l'intensité du tableau de bord et de
l'affichage du système Connect.
Indicateur de
température d'huile
moteur
Le témoin numérique surveille la
température de l'huile moteur et
commence à fournir des indications
lorsque la température de l’huile moteur
atteint environ 50 °C (122 °F).
Dans des conditions d'utilisation
normale, la température doit rester
autour du milieu de l'échelle numérique,
en fonction des conditions de travail.
Le témoin d'avertissement
s'allume
pour indiquer l'augmentation excessive
de la température de l'huile moteur.
Si la température de l’huile moteur est
trop élevée, arrêtez immédiatement le
moteur et communiquez avec un
concessionnaire autorisé.
Indicateur de niveau de
carburant
L’indicateur numérique surveille la
quantité de carburant dans le réservoir.
Le témoin d'avertissement
s'allume,
un message s'affiche et un signal
sonore se déclenche lorsqu'il reste
2,38 gallons US (9,0 l) de carburant
dans le réservoir.
Nota : Si le témoin d’avertissement de
bas niveau de carburant s'allume, faites
le plein de carburant dans une
station-service.
Avertissement!
Ne roulez pas avec le réservoir de
carburant presque vide. Le fait de rouler
jusqu'à la panne sèche pourrait
endommager le catalyseur.
Indicateur de vitesse
Cet indicateur donne la vitesse du
véhicule en kilomètres à l'heure (km/h)
et en miles à l'heure (mi/h).
69
Témoin
d'avertissement Signification
Que faire
TÉMOIN DE COMMANDE DE STABILITÉ ÉLECTRONIQUE
Lorsque le commutateur d'allumage est placé à la position ON
(MARCHE), le témoin d'avertissement s'allume, mais devrait se
désactiver dès que le moteur démarre.
Intervention du système de commande de stabilité
électronique: l'intervention du système est indiquée par le
clignotement du témoin : il indique que le véhicule présente des
conditions d'adhérence et de stabilité critiques.
Panne du système de commande de stabilité électronique :sile
témoin ne s'éteint pas, ou s'il reste allumé lorsque le moteur tourne,
une anomalie a été détectée dans le système de stabilité électronique. Dans ces cas, communiquez avec un
concessionnaire autorisé dès que
possible.
Système d'assistance au départ en pente panne : l’illumination du
témoin indique une panne du système d'assistance au départ en pente.
TÉMOIN DE DÉSACTIVATION DE LA COMMANDE DE STABILITÉ
ÉLECTRONIQUE – SELON L'ÉQUIPEMENT
Lorsque le commutateur d'allumage est placé à la position ON
(MARCHE), le témoin d'avertissement s'allume, mais devrait se
désactiver dès que le moteur démarre.
Le témoin s'allume pour indiquer que certains systèmes de sécurité
active ont été partiellement ou totalement désactivés.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur les systèmes de
sécurité active, consultez le chapitre « Systèmes de sécurité active »
dans la section « Sécurité ». Lorsque les systèmes de sécurité active
sont réactivés, le témoin s'éteint.
84
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
Témoin
d'avertissement Signification
Que faire
PHARES ANTIBROUILLARD ARRIÈRE
Le témoin s'allume lorsque le phare antibrouillard arrière est activé.
TÉMOIN DE VÉRIFICATION/D'ANOMALIE DU MOTEUR
En conditions normales, lorsque le commutateur d'allumage est placé
à la position ON (MARCHE), le témoin d'avertissement s'allume, mais
devrait se désactiver dès que le moteur démarre.
Le fonctionnement du témoin peut être vérifié par la police routière au
moyen d'appareils spécifiques. Respectez les lois et règlements du
pays dans lequel vous conduisez. Dans ces conditions, le véhicule peut
continuer à se déplacer à une vitesse
modérée mais sans exiger d'effort
excessif du moteur ou une vitesse
élevée. L'utilisation prolongée du
véhicule avec le témoin allumé en
continu peut causer des dommages.
Communiquez avec un concessionnaire
autorisé dès que possible.
Avertissement!
Si, en tournant le commutateur d'allumage à la position ON (MARCHE), le témoin d'avertissementne s'allume pas, s'allume en continu ou
clignote pendant que vous conduisez (avec un message à l'affichage sur certaines versions), communiquez avec un concessionnaire autorisé
dès que possible.
85
SymboleSignification Que faire
TÉMOIN D'AVERTISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE
DU MOTEUR
Ce témoin indique une surchauffe du moteur. Si la
température du liquide de refroidissement est trop
élevée, cet indicateur s'allume et un carillon retentit une
fois. Si la température atteint la limite supérieure, un
carillon continu retentit pendant 4 minutes ou jusqu'à ce
que le moteur puisse refroidir, selon la première
éventualité.Dans les conditions normales de conduite
: arrêtez le
véhicule, coupez le moteur et vérifiez que le niveau de
liquide de refroidissement dans le réservoir ne se trouve
pas sous le repère MIN. Dans ce cas, laissez le moteur
refroidir puis ouvrez lentement et prudemment le
bouchon, faites l'appoint de liquide de refroidissement
et vérifiez que le niveau se situe entre les repères MIN et
MAX du réservoir lui-même. Vérifiez également
visuellement qu'aucun autre liquide ne présente de
fuites. Communiquez avec un concessionnaire autorisé
si le témoin s'affiche lorsque le moteur démarre de
nouveau.
Si le véhicule est utilisé dans des conditions difficiles
(par exemple dans, en cas de conduite haute
performance) : ralentissez et, si le témoin reste allumé,
arrêtez le véhicule. Arrêtez le véhicule pendant deux ou
trois minutes pendant que le moteur tourne et accélérez
légèrement pour faciliter la circulation du liquide de
refroidissement, puis coupez le moteur. Vérifiez que le
niveau de liquide de refroidissement est correct comme
décrit ci-dessus.
PANNE DE LA DIRECTION ASSISTÉE
Si le témoin reste allumé, vous pourriez ne pas avoir la
direction assistée, et l'effort nécessaire pour manœuvrer
le volant pourrait être accru; vous pouvez cependant
diriger le véhicule. Communiquez avec un concessionnaire autorisé dès
que possible.
91
Mise en garde!
Le système d'aide au freinage d'urgence
ne peut pas empêcher les lois de la
physique d'influer sur la tenue de route du
véhicule et ne peut pas accroître la traction
offerte par l'état de la route. Le système
d'aide au freinage d'urgence ne peut
prévenir les collisions, y compris celles qui
sont causées par une vitesse excessive
dans les virages, par la chaussée glissante
ou l'aquaplanage. Il ne faut jamais abuser
du système d'aide au freinage d'urgence
en adoptant un style de conduite
insouciant ou dangereux qui
compromettrait la sécurité du conducteur
ou d'autres personnes.
Système d'assistance
au départ en pente
Ce système, qui fait partie intégrante
du système de commande de stabilité
électronique, facilite le démarrage
dans les pentes en s'activant
automatiquement dans les cas
suivants :
Pente ascendante : le véhicule est à
l'arrêt sur une pente ascendante
supérieur eà5%avec le moteur en
marche, la pédale de frein enfoncée et
la transmission à la position neutre ou
tout autre rapport engagé, sauf la
marche arrière.
Pente descendante : le véhicule est à
l'arrêt sur une pente descendante
supérieur eà5%avec le moteur en
marche, la pédale de frein enfoncée et
la marche arrière engagée.
Au démarrage, le système de
commande de stabilité électronique
maintient la pression de freinage aux
roues jusqu'à ce que le couple du
moteur nécessaire au démarrage soit
atteint, ou sinon pendant un maximum
de deux secondes, le temps nécessaire
pour relâcher la pédale de frein et
accélérer.
Lorsque deux secondes ont passées
sans tentative de démarrage, le
système se désactive automatiquement
et relâche peu à peu la pression de
freinage. Pendant cette phase, il est
possible d'entendre un bruit mécanique
de relâchement du frein type, indiquant
un mouvement imminent du véhicule.
Mise en garde!
L'assistance au départ en pente peut ne
pas entrer en fonction et un léger roulis
peut survenir dans des pentes peu
prononcées lorsque le véhicule est chargé
ou lorsqu'une remorque est tractée.
L'assistance au départ en pente ne
remplace pas une conduite active de votre
part. Il incombe au conducteur d'être attentif à la distance qui le sépare des
autres véhicules, des personnes et des
objets et il est très important de
manœuvrer les freins en toute sécurité
durant la conduite, peu importe l'état de la
route. Votre attention complète est toujours
requise durant la conduite afin de
conserver la maîtrise du véhicule.
L'inobservation de ces mises en garde
pourrait causer une collision ou des
blessures graves.
Système de couple
dynamique de direction
La fonction de couple dynamique de
direction (DST) intègre les fonctions de
la commande de stabilité électronique
(ESC) et de la direction assistée
électrique pour accroître le niveau de
sécurité global du véhicule.
Dans certaines situations critiques
(freinage sur des surfaces avec des
conditions d'adhérence inégales), la
fonction de la commande de stabilité
électronique commande le volant au
moyen du couple dynamique de
direction pour fournir un couple
supplémentaire au volant pour suggérer
au conducteur la manœuvre la plus
appropriée.
Le fonctionnement coordonné des
freins et de la direction permet
d'accroître la sensation de sécurité de
conduite et de maîtrise du véhicule.
109