Page 129 of 317

Instrumentos y mandos127girando la rueda de ajuste. Pulse
SET/CLR para ajustar la unidad de
medida.
Aviso de velocidad
La función de aviso de velocidad
alerta al conductor cuando se excede
una velocidad definida.
Para ajustar un aviso de velocidad,
pulse SET/CLR mientras se visualiza
la página. Gire la rueda de ajuste para seleccionar el valor. Pulse SET/CLR
para ajustar la velocidad.
Si se excede el límite de velocidad
seleccionado, suena un aviso acús‐
tico. Una vez ajustada la velocidad,
esta función se puede desactivar
pulsando SET/CLR mientras se
visualiza esta página.
Vida útil restante del aceite
Indica una estimación de la vida útil
del aceite. El número en porcentaje
representa la vida útil restante del
aceite e indica cuándo cambiar el
aceite del motor y el filtro 3 112.
Presión de los neumáticos
La presión de los neumáticos de
todas las ruedas se muestran en esta
página durante la conducción 3 257.
Carga de los neumáticos
Se puede seleccionar la categoría de
presión de los neumáticos según la
presión real de los neumáticos infla‐
dos 3 257.
Distancia de seguridad
Muestra la distancia en segundos con respecto al vehículo que va delante
3 200. Si se activa el control crucero
adaptativo, esta página muestra el
ajuste de la distancia de seguridad a
cambio.Asistente de señales de tráfico
Muestra las señales de tráfico detec‐
tadas para la sección actual de la ruta
3 209.
Información ECO @
Las páginas permitidas son: ● tendencia economía
● índice de economía
● consumidores máximos
Tendencia economía
Muestra la evolución del consumo
medio a lo largo de una distancia de
50 km . Los segmentos llenos indican
el consumo en intervalos de 5 km y
Page 130 of 317

128Instrumentos y mandosmuestran el efecto de la topografía o
del estilo de conducción en el
consumo de combustible.
El gráfico puede restablecerse
pulsando SET/CLR.
Índice de economía
El consumo actual de combustible se indica en escala económica. Para
una conducción económica, adapte
el estilo de conducción para mante‐
ner los segmentos llenos dentro de la
zona Eco. Cuantos más segmentos
estén llenos mayor será el consumo
de combustible.
Al mismo tiempo, se indica el valor del consumo medio.
Consumidores máximos
Aparece una lista de los dispositivos
de confort conectados actualmente
que más consumen en orden descen‐ dente. Se indica el potencial de
ahorro de combustible.
En condiciones de conducción espo‐
rádica, el motor activará automática‐
mente la luneta térmica trasera para
aumentar la carga del motor. En tal
caso, la luneta térmica trasera seindica como una de las consumidoras
principales, sin activación por parte
del conductor.
Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla R 4.0 IntelliLink de 7''
con funcionalidad táctil
o una
● pantalla Navi 950 de 7'' con
funcionalidad táctil y sistema de navegación integrado
La pantalla de información puede
indicar:
● hora 3 106
● temperatura exterior 3 105
● fecha 3 106
● Sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐
tenimiento● indicación de la cámara retrovi‐ sora 3 207
● indicación de asistente de apar‐ camiento 3 203
● navegación, véase la descripción
en el manual del sistema de
infoentretenimiento
● mensajes del sistema
● ajustes de personalización del vehículo 3 131
R 4.0 IntelliLink Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Page 131 of 317

Instrumentos y mandos129Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse ; para visualizar la página de
inicio.
Toque con el dedo el icono de la
pantalla del menú correspondiente.
Toque el icono correspondiente para
confirmar la selección.
Toque 9 para volver al siguiente
menú superior.
Pulse ; para volver a la página de
inicio.
Para obtener más información, vea el
manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 131.
Navi 950
Selección de menús y ajustes
Existen tres opciones para poner en funcionamiento la pantalla:
● mediante los botones junto a la pantalla
● tocando la pantalla
● mediante reconocimiento de vozFuncionamiento del botón
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse HOME para visualizar la
página de inicio.
Gire MENU SELECT para seleccio‐
nar un icono o una función de la
pantalla de menú o desplazarse a una lista de submenú.
Pulse MENU SELECT para confirmar
una selección.
Pulse BACK para salir a un menú
para el siguiente nivel superior o para borrar el último carácter de una
secuencia de caracteres.
Pulse HOME para volver a la página
de inicio.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.Funcionamiento de la pantalla táctil
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse HOME para seleccionar la
página de inicio.
Toque un botón de opciones para
activar una opción o función, abrir un
submenú o confirmar una selección.
Toque la pantalla y mueva el dedo
para desplazarse por una lista o por
el mapa.
Toque Atrás en la pantalla para salir
a un menú para el siguiente nivel
superior o para borrar el último carác‐
ter de una secuencia de caracteres.
Pulse HOME para volver a la página
de inicio.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.Reconocimiento de voz
Para ver la descripción, véase el
manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 131.
Page 132 of 317

130Instrumentos y mandosMensajes del vehículoLos mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del
conductor, en algunos casos junto
con una advertencia y un aviso acús‐ tico.
Mensajes del vehículo y servicio
en el centro de información del
conductor
Los mensajes del vehículo se mues‐ tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
Pulse SET/CLR , MENU o gire la
rueda de ajuste para confirmar un
mensaje.
Mensajes en la pantalla de
información
Algunos mensajes importantes
aparecen adicionalmente en la panta‐ lla de información. Algunos mensajes
sólo aparecen durante unos segun‐
dos.
Avisos acústicos
Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso acústico cada
vez.
El aviso acústico de cinturón desa‐ brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin
cerrar correctamente.● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.
● Si el control de velocidad adap‐ table se desactiva automática‐
mente.
● Si se acerca demasiado a un vehículo precedente.
● Si se sobrepasa una velocidad programada o un límite de velo‐cidad.
● Si aparece un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se produce un cambio de carril
no intencionado.
● Si se engrana la marcha atrás y el sistema portabicicletas trasero
está extendido.
● Si el filtro de partículas diésel ha alcanzado el nivel de llenado
máximo.
Page 133 of 317

Instrumentos y mandos131Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.
Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
● Si no se cumple alguna condición
para un arranque automático.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
1. Desconecte inmediatamente los consumidores eléctricos que no
sean necesarios para una
conducción segura, como la cale‐facción de asiento, la luneta
térmica trasera u otros consumi‐
dores.
2. Cargue la batería del vehículo circulando sin detenerse durante
un tiempo o usando un cargador
de baterías.
El mensaje de advertencia desapare‐ cerá después de arrancar el motor
dos veces consecutivas sin una caída
de tensión.
Si la batería del vehículo no se puede recargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.Personalización del
vehículo
El comportamiento del vehículo se
puede personalizar cambiando los
ajustes en la pantalla de información.
Algunos de los ajustes personales de
distintos conductores se pueden
memorizar individualmente en cada
llave del vehículo. Ajustes memoriza‐ dos 3 22.
Dependiendo del equipamiento del
vehículo y de las normas específicas
del país, es posible que algunas de
las funciones descritas a continua‐
ción no estén disponibles.
Algunas funciones sólo se muestran
o activan con el motor en marcha.
Configuración personal Pantalla IntelliLink de 7"
Pulse ;, seleccione Ajustes y, a
continuación, Vehículo en la pantalla
táctil.
Page 134 of 317

132Instrumentos y mandos
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
Vehículo ● Climatización y calidad del aire
Velocidad máx. ventilador
autom. : Modifica la regulación
del ventilador. El ajuste modifi‐
cado se activará tras apagar y
volver a conectar el encendido.
Modo Aire acondicionado : Activa
o desactiva la refrigeración
cuando se conecta el encendido
o aplica el último ajuste seleccio‐
nado.
Desempañador automático :
Activa o desactiva el desempa‐
ñado automático.
Desempañador trasero
automático : Activa automática‐
mente la luneta térmica trasera.
● Sistemas de detección/colisión
Estacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La activación puede seleccionarse
con o sin el acoplamiento del
remolque conectado.
Preparación automática de
colisión : Activa o desactiva la
funcionalidad del freno automá‐
tico del vehículo en caso de peli‐
gro de colisión inminente. Se
puede seleccionar lo siguiente: el sistema tomará el control del
freno, avisará mediante avisos acústicos o se desactivará por
completo.
Alerta de zona en ángulo
muerto : Activa o desactiva la
alerta del ángulo muerto.● Confort y comodidad
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.
Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
Page 135 of 317

Instrumentos y mandos133después de desconectar el
encendido. Activa o desactiva la
función de bloqueo automático
de puertas después de iniciar la
marcha.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
con retardo.
● Bloqueo, desbloqueo y arranque
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Desbloqueo de puertas remoto :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloq. puertas desbloq. control remoto : Activa o desactiva el la
función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.Configuración personal
Pantalla Navi 950 de 7"
Pulse HOME y seleccione luego el
icono Ajustes .
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
Ajustes del vehículo ● Temperatura y calidad del aire
Velocidad ventilador automática :
Modifica la regulación del venti‐
lador. El ajuste modificado se
activará tras apagar y volver a
conectar el encendido.
Modo de climatizador : Activa o
desactiva la refrigeración cuando
se conecta el encendido o aplica
el último ajuste seleccionado.
Desempañador frontal autom. :
Activa o desactiva el desempa‐
ñado automático.
Desempañador trasero autom. :
Activa la luneta térmica trasera
automáticamente.
● Ajustes de confort
Volumen de Señal audible :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Personalización conductor :
Activa o desactiva la función de
personalización.
Limpiaparabrisas Trasero
autom. : Activa o desactiva la
conexión automática del limpia‐
luneta cuando se engrana la
marcha atrás.
● Detección colisiones/ayuda
estac.
Auxiliar estacionamiento : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La
activación puede seleccionarse
Page 136 of 317

134Instrumentos y mandoscon o sin el acoplamiento del
remolque conectado.
Preparación automática de
colisión : Activa o desactiva la
funcionalidad del freno automá‐
tico del vehículo en caso de peli‐ gro de colisión inminente. Se
puede seleccionar lo siguiente: el
sistema tomará el control del
freno, avisará mediante avisos acústicos o se desactivará por
completo.
Alerta de zona ciega lateral :
Activa o desactiva el sistema de
alerta de punto ciego lateral.
● Iluminación ambiente exterior
Iluminación exterior al abrir :
Activa o desactiva la iluminación
de entrada.
Duración al salir del vehículo :
Activa o desactiva y cambia la
duración de la iluminación de
salida.
● Cierre centralizado
Impedir cierre si la puerta esta
abierta : Activa o desactiva la
función de bloqueo automáticode puertas mientras haya una
puerta abierta.
Cierre automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de desconectar el
encendido. Activa o desactiva la
función de bloqueo automático
de puertas después de iniciar la
marcha.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertas con retardo.
● Apertura/cierre/arranque remoto
Respuesta cierre a distancia :
Activa o desactiva la confirma‐
ción de las luces de emergencia
al desbloquear.
Respuesta a apertura remota :
Cambia el tipo de respuesta
dada al cerrar el vehículo.
Apertura remota de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.Volver a cerrar puertas
remotamente : Activa o desactiva
el la función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
● Restaurar ajustes de fábrica :
Restablece todos los ajustes a
los valores predeterminados.