Page 121 of 317

Instrumentos y mandos119Avería del freno de
estacionamiento eléctrico
j se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El freno de estacionamiento eléctrico
funciona de forma defectuosa
3 179.
Parpadea
El freno de estacionamiento eléctrico
está en modo de mantenimiento.
Detenga el vehículo, accione y suelte
el freno de estacionamiento eléctrico
para su reajuste.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema ABS. El sistema de frenos
del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Sistema antibloqueo de frenos
3 178.
Cambio de marchas
Cuando se recomienda cambiar a
una marcha superior para ahorrar
combustible, se indica R con el
número de una marcha superior.
Dirección asistida
c se enciende en amarillo.Se enciende cuando la dirección
asistida es limitada
La dirección asistida se limita por un
sobrecalentamiento del sistema. El
testigo de control se apaga cuando el
sistema se ha enfriado.
Sistema stop-start 3 165.
Se enciende cuando la dirección asistida está desactivada
Avería en el sistema de la dirección
asistida. Recurra a un taller.
Distancia de seguridad
E indica el ajuste de la distancia de
seguridad de la sensibilidad de
programación de alerta para la alerta de colisión frontal usando barras de
distancia sólidas.
Alerta de colisión frontal 3 196.
Aviso de cambio de carril ) se enciende en verde o parpadea
en amarillo.
Page 122 of 317

120Instrumentos y mandosSe enciende en verde
El sistema está conectado y listo para
funcionar.
Parpadea en amarillo
El sistema detecta un cambio invo‐
luntario de carril.
Control electrónico deestabilidad desactivado
n se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Control electrónico de estabilidad y sistema de control de tracción
b se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Hay una avería en el sistema. Se puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Parpadea Intervención activa del sistema.Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Control electrónico de estabilidad
3 183 , Sistema de control de tracción
3 182.
Sistema de control de tracción desactivado
k se enciende en amarillo.
El sistema está desactivado.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
La preincandescencia está activada.
Se activa sólo si la temperatura exte‐
rior es baja.
Filtro de partículas diésel
% se enciende o parpadea en amari‐
llo.El filtro de partículas diésel debe
limpiarse.
Siga conduciendo hasta que % se
apague. Procure que el régimen del
motor no baje de las 2000 rpm.
Se enciende El filtro de partículas diésel está lleno.
Inicie el proceso de limpieza cuanto
antes.
Parpadea
Se ha alcanzado la capacidad
máxima del filtro. Inicie el proceso de limpieza inmediatamente para que nose dañe el motor.
Filtro de partículas diésel 3 169,
sistema de parada-arranque 3 165.
AdBlue Y parpadea en amarillo.
El nivel de AdBlue es bajo. Reponga
AdBlue lo antes posible para evitar la
imposibilidad de arrancar el motor.
AdBlue 3 170.
Page 123 of 317

Instrumentos y mandos121Sistema de control de
presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
Parpadea
Avería en el sistema o neumático sin
sensor de presión montado (p. ej.,
rueda de repuesto). Después 60-90
segundos, el testigo de control
permanece encendido. Recurra a un taller.
Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.Si se enciende con el motor en
marchaAtención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto, palanca selectora en N.
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada auto‐ mática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave hasta que el
vehículo no se encuentre dete‐ nido. De lo contrario, el bloqueo
del volante podría accionarse por
sorpresa.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller 3 234.
Nivel de combustible bajo
Y se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende El nivel en el depósito de combustible
es demasiado bajo.
Parpadea
Combustible agotado. Reposte inme‐ diatamente. Nunca debe agotar el
depósito.
Repostaje 3 219.
Catalizador 3 170.
Purga del sistema de combustible diésel 3 239.
Page 124 of 317

122Instrumentos y mandosInmovilizadord parpadea en amarillo.
Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor.
Luces exteriores
8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐ das 3 140.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando la luz de carre‐
tera está conectada, durante las ráfa‐ gas 3 141 o cuando la luz de carre‐
tera está conectada con el asistente
de luz de carretera 3 141.
Asistente de luz de carretera
f se enciende en verde.
El asistente de luz de carretera se
activa 3 144.Faros de LED
f se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
Avería en el sistema.
Recurra a la ayuda de un taller.
Parpadea
El sistema ha cambiado a luz de
cruce simétrica.
El testigo de control f parpadea
durante aproximadamente
cuatro segundos después de conec‐
tar el encendido como un recordato‐
rio de faros simétricos 3 143.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 146.
Piloto antiniebla
r se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 146.Regulador de velocidad
m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco El sistema está encendido.
Se enciende en verde
El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se indica en el centro de información del
conductor.
Regulador de velocidad 3 186.
Control de velocidad adaptable
m se enciende en blanco o verde.
C se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.
m se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m se enciende en verde
El control de velocidad adaptable
está activado.
Page 125 of 317

Instrumentos y mandos123Cuando el control de velocidad adap‐table está encendido o activo, se
indica C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3 190.
Detectado vehículo precedente
A se enciende en verde.
Se enciende en verde Se ha detectado un vehículo prece‐
dente en el mismo carril.
Control de velocidad adaptable
3 190, Alerta de colisión frontal
3 196.
Limitador de velocidad
L se ilumina en el Centro de infor‐
mación del conductor cuando el limi‐
tador de velocidad está activo. La
velocidad de ajuste se indica junto
con el símbolo L.
Limitador de velocidad 3 188.Asistente de señales de
tráfico
L muestra las señales de tráfico
detectadas como testigo de control.
Asistente de señales de tráfico
3 209.
Puerta abierta
h se enciende en rojo.
Está abierta una puerta o el portón
trasero.Pantallas de
información
Centro de información delconductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
Los menús siguientes pueden selec‐
cionarse en el centro de información
del conductor usando los botones de
la palanca de los intermitentes:
Page 126 of 317

124Instrumentos y mandos
● información de viaje/combusti‐ble, mostrada por ;, véase la
descripción a continuación
● información del vehículo, mostrada por ?, véase la
descripción a continuación
● información de eco, mostrada por @ , véase la descripción a
continuación
Las siguientes indicaciones aparecen
si es necesario:
● mensajes de advertencia 3 130
● indicación de cambio de marcha 3 119
● indicación de modo de conduc‐ ción 3 174
● advertencia de presión de los
neumáticos 3 257
● indicación de recordatorio del cinturón de seguridad 3 116
● información de servicio 3 112
Algunas de las funciones mostradas varían cuando el vehículo está en
marcha y cuando está parado. Algu‐
nas funciones sólo están disponibles
cuando el vehículo está en marcha.
Selección de menús y funciones
Los menús y las funciones se pueden seleccionar mediante los botones enla palanca de los intermitentes.Pulse MENU para cambiar entre
menús o para volver de un submenú al siguiente nivel superior del menú.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar un submenú del menú principal o ajustar un valor numérico.
Page 127 of 317

Instrumentos y mandos125
Pulse el botón SET/CLR para selec‐
cionar y confirmar una función.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐ mación del conductor si es necesario.
Confirme mensajes pulsando
SET/CLR . Mensajes del vehículo
3 130.
Información del viaje/
combustible ;
Las páginas permitidas son: ● velocidad digital del vehículo
● cuentakilómetros parcial
● consumo medio de combustible
● velocidad media del vehículo
● consumo instantáneo de combustible
● alcance del combustible ● alcance del combustible, motor de bicombustible
● nivel de combustible, motor de bicombustible
● cronómetro
Delocidad digital del vehículo Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Cuentakilómetros parcial
El cuentakilómetros parcial muestra la distancia actual desde un restable‐
cimiento determinado.
El cuentakilómetros parcial contabi‐
liza hasta 9999 km y luego se pone a
0.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar entre la página de viaje 1 y 2.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras visualiza esta página.La información de la página de viaje 1 y 2 se puede poner a cero de
manera independiente mientras está activa la indicación correspondiente.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras visualiza esta página.
La información de la página de viaje
1 y 2 se puede poner a cero de
manera independiente mientras está
activa la indicación correspondiente.
En vehículos con motores de bicom‐
bustible: Se indica el consumo medio
para el modo seleccionado actual‐
mente, LPG, CNG o gasolina.
Velocidad media del vehículo
Indicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Para ponerlo a cero, pulse SET/CLR
durante unos segundos mientras
visualiza esta página.
Page 128 of 317

126Instrumentos y mandosLa información de la página de viaje
1 y 2 se puede poner a cero de
manera independiente mientras está
activa la indicación correspondiente.
Consumo instantáneo de
combustible
Indicación del consumo instantáneo.
En vehículos con motores de bicom‐
bustible: Se indica el consumo instan‐ táneo para el modo seleccionadoactualmente, LPG, CNG o gasolina.
Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel
actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra
valores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Cuando el nivel de combustible en el
depósito está bajo, aparece un
mensaje en la pantalla y el testigo de
control Y en el indicador de combus‐
tible se ilumina.
Cuando se debe llenar el depósito de manera inmediata, aparece un
mensaje de alerta y se queda encen‐dido en la pantalla. Además, el indi‐
cador de control Y parpadea en el
indicador de combustible 3 121.
Alcance del combustible, motor de
bicombustible
Muestra el alcance del combustible
total aproximado y para cada depó‐
sito de combustible (LPG o CNG y
gasolina). Un nivel de combustible
bajo en cualquier depósito se indica
mediante BAJO en la sección corres‐
pondiente.
Nivel de combustible, motor de
bicombustible
Muestra el nivel de combustible en
porcentaje para el modo seleccio‐
nado actualmente, LPG, CNG o
gasolina.
Cronómetro
Para operar, siga las instrucciones
que aparecen en pantalla.
Información del vehículo ?
Las páginas permitidas son: ● unidad
● aviso de velocidad
● indicación de vida útil del aceite del motor restante
● presión de los neumáticos
● carga de los neumáticos
● distancia de seguridad
● asistente de señales de tráfico
Unidades
Pulse SET/CLR mientras se muestra
la página de inicio. Seleccione impe‐
rial (unidad 1) o métrica (unidad 3)