Page 137 of 277

Climatisation135Programmation P
Il est possible de programmer jusqu'à trois heures de départ pendant une
journée ou sur une semaine.
● Sélectionner P dans la barre de
menus et appuyer sur G pour
confirmer.
● Sélectionner le numéro de la mémoire préréglée désiré P1,
P2 ou P3 et confirmer.
● Sélectionner F et confirmer.
● Sélectionner le jour de la semaine ou le groupe de jours de
semaine et confirmer.
● Sélectionner l'heure et confirmer.
● Sélectionner les minutes et confirmer.
● Sélectionner Y ou x et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Sélectionner la durée et confir‐ mer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Répéter la procédure pour program‐
mer les autres mémoire préréglées si nécessaire.Pour activer un numéro de mémoire
de présélection désiré, sélectionner
P1 , P2 ou P3. Ensuite, sélectionner
On et confirmer.
Lorsqu'un programme est activé P et
Y s'affichent ensemble.
Pour désactiver une mémoire présé‐
lectionnée, sélectionner P1, P2 ou
P3 . Ensuite, sélectionner Off et
confirmer.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment cinq minutes après l'heure de
départ programmée.
Remarque
La télécommande possède un capteur de température qui calcule
le temps de fonctionnement en fonc‐
tion de la température ambiante et
du niveau de chauffage souhaité
(ECO ou HIGH). Le système
démarre automatiquement entre
cinq et 60 minutes avant l'heure de
départ programmée.
Régler l'heure et le jour de la
semaine Þ
Si la batterie du véhicule est débran‐ chée ou si sa tension est trop basse,
il faut régler à nouveau l'appareil.● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Þ dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier l'heure et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier les minutes et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Mo dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier le jour de la semaine et
confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
se règle à l'aide de ECO ou HIGH.
● Sélectionner Y dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Page 138 of 277

136ClimatisationFonctionnement (Type B)
Chauffage Y ou ventilation x
Sélectionner le mode de fonctionne‐
ment Y ou x si nécessaire.
● Appuyer trois fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y ou x clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner Y ou x.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
une seconde. La durée prédétermi‐
née de chauffage, par exemple 30
s'affiche. Le réglage d'usine est de 30 minutes.
La durée du chauffage peut être
réglée par pas de dix minutes. En
raison de la puissance consommée,
noter la durée de chauffage.
● Appuyer quatre fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y/x clignote.● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner la durée désirée du
chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour désactiver, presser OFF.
Programmation y
Le système calcule la durée de fonc‐
tionnement du chauffage en fonction
de la température intérieure du
véhicule.
● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner l'heure de départ.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
une seconde, HTM s'affiche.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment après l'heure de départ
programmée ou peut être désactivé
manuellement.● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur OFF pendant
une seconde, HTM s'éteint.
Réglage de l'heure
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si sa tension est trop basse,
l'heure doit être réglée à nouveau.
● Appuyer une fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Ö clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
régler l'heure.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
peut être réglé entre C1 et C5.
● Appuyer trois fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
fixer le niveau de chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Page 139 of 277
Climatisation137Pour afficher la température de l'ha‐
bitacle, appuyer deux fois sur l.Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Le refroidissement d'air étant allumé,
au moins une bouche d'aération doit
être ouverte pour éviter que l'évapo‐
rateur ne givre par manque de circu‐ lation d'air.
Bouches d'aération centrales
Appuyer sur la bouche d'aération
pour l'ouvrir.
Diriger le flux d'air en pivotant la
bouche d'aération.
Pousser la bouche d'aération pour la
fermer.
Bouches d'aération latérales
Appuyer sur la bouche d'aération
pour l'ouvrir.
Diriger le flux d'air en pivotant la
bouche d'aération.
En fonction de la position de la
commande de température, de l'air
sera envoyé dans le véhicule via les
bouches d'aération latérales.
Page 140 of 277
138Climatisation9Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Combi
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit. Pour
ouvrir, appuyer sur la bouche d'aéra‐
tion. Maintenir la bouche d'aération et
la tourner à la position souhaitée pour
diriger l'air.
Minibus
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit au-
dessus des sièges. Tourner le dispo‐
sitif de réglage pour augmenter/dimi‐
nuer l'air vers le siège concerné.
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Refroidisseur de boîte à
gants
Le système de climatisation permet
aussi de garder au frais le contenu de la boîte à gants.
Page 141 of 277

Climatisation139Maintenance
Prise d'air
La prise d'air qui est pratiquée dans le
compartiment moteur devant le pare-
brise doit rester dégagée afin de lais‐
ser passer l'air. Le cas échéant, enle‐
ver les feuilles, les saletés ou la
neige.
Filtre à pollens Le filtre à pollens élimine la pous‐
sière, les suies, les pollens et les
spores de l'air qui accède à l'habitacle via la prise d'air.
Fonctionnement normal de
la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner le
système de refroidissement une fois
par mois pendant quelques minutes,
quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible
quand la température extérieure est
trop basse.
Service
Pour une performance optimale du
refroidissement, il est recommandé
de vérifier annuellement, à partir de la troisième année de mise en circula‐
tion du véhicule, le système de clima‐
tisation, y compris :
● test de fonctionnement et de pression
● fonctionnement du chauffage
● vérification de l'étanchéité
● contrôle des courroies d'entraî‐ nement
● nettoyage du condenseur et purge de l'évaporateur
● contrôle des performancesRemarque
Le réfrigérant R-134a contient des
gaz à effet de serre fluorés avec un
potentiel de réchauffement global de 1430.
Le système de climatisation avant
est rempli avec 0,58 kg et contient
un CO 2 équivalent à 0,83 tonne. Le
système de climatisation avant et
arrière des variantes Combi est
rempli avec 1,1 kg et contient un
CO 2 équivalent à 1,57 tonne. Le
système de climatisation avant et
arrière des variantes Bus est rempli
avec 1,7 kg et contient un CO
2 équi‐
valent à 2,43 tonnes.
En fonction du véhicule, une informa‐ tion relative au liquide frigorigène de
climatisation est présente sur une
étiquette placée dans le comparti‐ ment moteur.
Page 142 of 277

140Conduite et utilisationConduite etutilisationConseils de conduite .................141
Conduite économique .............141
Contrôle du véhicule ................141
Direction .................................. 141
Démarrage et utilisation .............142
Rodage d'un véhicule neuf ......142
Positions de la serrure de contact .................................... 142
Démarrage du moteur .............143
Commande du régime de ralenti ...................................... 144
Coupure d'alimentation en décélération ............................ 144
Système d'arrêt-démarrage .....145
Stationnement ......................... 148
Suspension pneumatique ........148
Gaz d'échappement ...................151
Filtre à particules (pour diesel) 151
Catalyseur ............................... 151
AdBlue ..................................... 152
Boîte manuelle ........................... 160
Boîte manuelle automatisée ......160
Affichage de la transmission ...160Démarrage du moteur .............161
Levier sélecteur .......................161
Mode manuel ........................... 162
Programmes de conduite électroniques .......................... 163
Défaillance ............................... 164
Coupure de courant .................164
Freins ......................................... 164
Antiblocage de sécurité ...........165
Frein de stationnement ............165
Assistance au freinage ............166
Aide au démarrage en côte .....166
Systèmes de contrôle de con‐ duite ........................................... 167
Système antipatinage ..............167
Electronic Stability Program ....168
Essieu arrière à glissement limité ....................................... 169
Systèmes d'assistance au con‐
ducteur ....................................... 170
Régulateur de vitesse ..............170
Limiteur de vitesse ..................173
Aide au stationnement .............174
Caméra arrière ........................ 176
Avertissement de franchissement de ligne .........178
Carburant ................................... 180
Carburant pour moteurs diesel 180Faire le plein ............................ 180
Consommation de carburant - Émissions de CO 2
................. 181
Attelage de remorque ................182
Informations générales ............182
Caractéristiques de conduite et conseils pour le remorquage ..182
Emploi d'une remorque ...........182
Dispositif d'attelage .................183
Programme de stabilité de la remorque ................................ 184
Fonctions auxiliaires ..................184
Prise de force .......................... 184
Page 143 of 277

Conduite et utilisation141Conseils de conduiteConduite économique
Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui
permet d'optimiser la consommation
de carburant. Il affecte la puissance
et le couple du moteur, l'accélération,
l'indication de changement de
rapport, le chauffage, la climatisation
et la consommation électrique.
ActivationAppuyer sur ECO. Le témoin est
allumé lors de l'activation et un
message correspondant s'affiche sur le centre d'informations du conduc‐teur 3 106.
Pendant la conduite, il est possible de
désactiver temporairement le mode
ECO, par ex. pour augmenter les
performances du moteur, en
appuyant à fond sur la pédale d'ac‐
célérateur.
Le mode ECO est réactivé lorsque la
pression exercée sur la pédale d'ac‐
célérateur est réduite.
Désactivation
Appuyer à nouveau sur ECO. Le
témoin s'éteint.
Contrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un arrêt
automatique)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée).
Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.Tous les systèmes fonctionnent
pendant un arrêt automatique, mais
l'assistance de la direction sera
réduite ainsi que la vitesse du
véhicule.
Système d'arrêt-démarrage 3 145.
Pédales Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol
qui se posent correctement et qui
sont fixés par des dispositifs de main‐
tien sur le côté conducteur.
Conduite en descente
Engager un rapport de vitesse lors de la conduite en descente pour assurer
qu'une pression de freinage suffi‐
sante est disponible.
Direction
Si la direction assistée est perdue parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
Page 144 of 277

142Conduite et utilisationsystème, le véhicule peut être dirigémais demande un effort plus
important.Avertissement
Véhicules équipés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'à ce qu'il atteigne la butée et qu'il est
maintenu dans cette position
pendant plus de 15 secondes, le
système de direction assistée peut être endommagé et il peut se
produire une perte de direction
assistée.
Démarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf Ne pas freiner brusquement sans
raison impérieuse au cours des
premiers déplacements et après la
pose de nouvelles plaquettes de
frein.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre à particules (pour diesel) peut
avoir lieu plus souvent. L'Autostop
peut être interrompu pour permettre
le chargement de la batterie du
véhicule.
Système Stop/Start 3 145.
Filtre à particules pour diesel 3 151.Positions de la serrure de
contact
Faire tourner la clé :0:contact coupé : Certaines fonc‐
tions restent actives jusqu'à ce
que la clé soit retirée ou que la
porte du conducteur soit ouverte,
pour autant que le contact ait été mis précédemment1:mode d'alimentation des acces‐
soires : Le blocage de direction
relâché, certaines fonctions élec‐ triques sont disponibles, contact
coupé