Page 193 of 277

Soins du véhicule191Niveau de liquide de
refroidissementAvertissement
Un niveau insuffisant de liquide de refroidissement peut provoquer
des dommages au moteur.
Si le système de refroidissement est
froid, le niveau de liquide de refroidis‐ sement doit se trouver juste au-
dessus du repère MINI. Faire l'ap‐
point si le niveau est bas.
9 Attention
Laisser refroidir le moteur avant
d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le
bouchon avec précaution, en lais‐
sant la pression s’évacuer lente‐
ment.
Compléter avec de l'antigel. S'il n'y a pas d'antigel disponible, utiliser de
l'eau de distribution ou de l'eau distil‐
lée. Serrer fermement le bouchon.
Faire contrôler la concentration de
produit antigel et faire remédier à la
cause de la perte de liquide de refroi‐
dissement par un atelier.
Si une quantité importante de liquide
de refroidissement est requise, il sera nécessaire de purger l'air éventuelle‐
ment emprisonné dans le système de refroidissement. Prendre contact
avec un atelier.
Liquide de direction
assistéeAvertissement
Des quantités extrêmement
faibles de saleté peuvent endom‐ mager le circuit de direction et
provoquer des pannes. Ne pas laisser de saletés entrer en
contact avec le côté liquide du
bouchon du réservoir ou pénétrer
dans le réservoir.
Normalement, la vérification du
niveau de liquide est superflu. Si un
bruit inhabituel est entendu pendant l'utilisation du volant ou si la direction
réagit de manière singulière, deman‐
der l'aide d'un atelier.
Selon le véhicule, le réservoir de
liquide de direction assistée peut se
trouver dans le compartiment moteur
(Type A ) ou sous le passage de roue
avant, derrière un panneau de garnis‐
sage (Type B).
Page 194 of 277
192Soins du véhiculeType A
Si le niveau de liquide dans le réser‐
voir descend sous le repère MINI,
prendre contact avec un atelier.
Type B
Si le niveau de liquide dans le réser‐
voir descend sous le repère MIN,
prendre contact avec un atelier.
Liquide de lave-glace
Remplir avec de l'eau propre mélan‐
gée d'une quantité adéquate de
produit de lave-glace contenant de l'antigel.
Page 195 of 277

Soins du véhicule193Avertissement
Seule une concentration d'antigel
adéquate dans le produit de lave-
glace garantit la protection néces‐ saire à basses températures ou en cas de baisses soudaines de
température.
L'utilisation de liquide de lave-
glace contenant de l'alcool isopro‐
pylique peut endommager les feux
extérieurs.
Freins
Si la garniture de frein atteint une
épaisseur minimale, un bruit de cris‐
sement retentit pendant le freinage.
On peut poursuivre sa route, mais il
faut faire remplacer les garnitures de
frein dès que possible.
Une fois que des garnitures de frein
neuves ont été montées, ne pas
effectuer de freinage d'urgence inutile
pendant les premiers déplacements.
Liquide de frein9 Attention
Le liquide de frein est nocif et
corrosif. Éviter les contacts avec
les yeux, la peau, les tissus et les
surfaces peintes.
Le niveau de liquide de frein doit se
situer entre les repères MIN et MAX .
Lors de l'appoint, veiller à la plus
grande propreté car la présence d'im‐
puretés dans le liquide de frein peut
entraîner des défaillances du dispo‐
sitif de freinage. Faire corriger la
cause de la fuite de liquide de frein
par un atelier.
N'utiliser que du liquide de frein
homologué pour votre véhicule.
Liquide de frein/ d'embrayage 3 237.
Batterie du véhicule
La borne de démarrage par câbles
auxiliaires se trouve dans le compar‐
timent moteur.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 227.
La batterie du véhicule ne nécessite
aucun entretien, à condition que le
style de conduite adopté garantisse
une charge suffisante de la batterie.
Les petits trajets et les démarrages
fréquents peuvent entraîner la
décharge de la batterie. Éviter l'utili‐
sation de consommateurs électriques
non nécessaires.
Le témoin p s'allume en cas de
défaillance du système de charge.
S'arrêter, couper le moteur et prendre contact avec un atelier.
Système de charge 3 101.
Page 196 of 277

194Soins du véhicule
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Si le véhicule n'est pas utilisé pendant
plus de quatre semaines, la batterie
peut se décharger. Débrancher la
cosse de la borne négative de la
batterie du véhicule.
9 Danger
S'assurer que le contact est
complètement coupé (le véhicule
ne doit pas être en arrêt automati‐ que) avant de connecter ou de
déconnecter la batterie du
véhicule.
Système d'arrêt-démarrage
3 145.
Protection contre la décharge de la
batterie 3 121.
Accès à la batterie
La batterie est située derrière un
panneau dans la marche de la porte
avant gauche. Enlever le panneau
pour accéder à la batterie.
Remplacement de la batterie du
véhicule
Dans les véhicules équipés d'une batterie AGM (fibre de verre absor‐
bante), s'assurer que la batterie est
remplacée par une autre batterie
AGM.
Une batterie AGM se reconnaît à l'éti‐ quette sur la batterie. Nous recom‐
mandons d'utiliser une batterie de
véhicule d'origine Opel.
Remarque
L'utilisation d'une batterie de
véhicule AGM autre qu'une batterie
de véhicule Opel d'origine peut
réduire les performances du
système Stop/Start.
Prendre contact avec un atelier pour
faire remplacer la batterie du
véhicule.
Système d'arrêt-démarrage 3 145.
Page 197 of 277

Soins du véhicule195Charge de la batterie du véhicule9Attention
Sur les véhicules avec système
Stop/Start, s'assurer que la
tension de charge ne dépasse pas
14,6 V en cas d'utilisation d'un
chargeur de batterie. Sinon, la
batterie du véhicule peut être
endommagée.
9 Danger
Assurer une ventilation adéquate
lors de la charge de la batterie. Il y
a un risque d'explosion si on laisse s'accumuler les gaz générés
pendant la charge !
Démarrage par câbles auxiliaires
3 227.
Étiquette d'avertissement
Signification des symboles :
● Pas d'étincelle ou de flamme nue, interdit de fumer.
● Toujours protéger les yeux. Les gaz explosifs peuvent causer une
cécité ou des blessures.
● Garder la batterie du véhicule hors de portée des enfants.
● La batterie du véhicule contient de l'acide sulfurique qui peut
rendre aveugle ou causer de
graves brûlures.
● Consulter le manuel d'utilisation pour de plus amples informa‐
tions.
● Des gaz explosifs peuvent être présents à proximité de la batte‐
rie.
Batterie supplémentaire
En fonction de l'équipement auxiliaire du véhicule, certains modèles
peuvent disposer d'une batterie
supplémentaire montée sous le siège
avant droit.
Page 198 of 277

196Soins du véhiculeRemarque
La batterie supplémentaire est
connectée automatiquement à la
batterie principale du véhicule
uniquement pendant que le moteur
du véhicule tourne. Il n'est pas
nécessaire de la déconnecter
manuellement avant la déconnexion de la batterie principale du véhicule
ou avant le démarrage par câbles
auxiliaires du véhicule.
Démarrage par câbles auxiliaires
3 227.
Filtre à gazole (diesel)Purger l'eau résiduelle du filtre à
gazole (diesel) à chaque vidange
d'huile moteur.
Placer un récipient sous le carter du
filtre. Desserrer les vis moletées du
couvercle de filtre et de la partie infé‐ rieure du filtre, d'environ un tour afin
de purger l'eau.
Le filtre est purgé dès que du gazole
(diesel) s'échappe de la vis moletée
dans le bas du filtre. Resserrer les
deux vis.
Contrôler le filtre à gazole (diesel) à
des intervalles plus rapprochés si le
véhicule est utilisé dans des condi‐ tions de fonctionnement extrêmes.Purge du système
d'alimentation en gazole(diesel)
En cas de panne sèche, il sera néces‐ saire de purger l'air du circuit d'ali‐
mentation en gazole (diesel).
Remplir le réservoir de carburant et
procéder comme suit :
1. Placer un récipient adéquat sous la vis de purger du filtre à carbu‐
rant afin de récolter le carburant
qui s'échappe.
2. Desserrer la vis de purge (flèche) d'un tour.
Page 199 of 277

Soins du véhicule1973. Manœuvrer manuellement lapompe d'alimentation en ligne de
manière lente et constante
jusqu'à ce que le carburant qui
s'échappe de la vis de purge
desserrée soit exempt de bulles
d'air.
4. Resserrer la vis de purge.
Dans les véhicules sans pompe d'ali‐
mentation en ligne, remplir le réser‐
voir de carburant et agir comme suit :Avertissement
Ne pas faire tourner la clé de contact à la position 3 avant le
début de la procédure de purge.
Positions du commutateur d'allu‐ mage 3 142.
1. Faire tourner la clé de contact à la
position 2 et l'y maintenir pendant
cinq secondes.
2. Replacer la clé en position 1 et
attendre pendant trois secondes.
3. Répéter plusieurs fois les étapes 1 et 2.
4. Faire tourner la clé à la position 3 puis la replacer à la position 0.
Si le moteur ne peut pas être démarré après plusieurs tentatives de purge
d'air du système d'alimentation en
gazole (diesel), prendre contact avec
un atelier.
Remplacement des balaisd'essuie-glace
Balais d'essuie-glace avant
Au besoin, utiliser le marchepied
placé sous les phares pour atteindre
l'essuie-glace avant.
Soulever le bras d'essuie-glace, pres‐
ser l'attache vers le bras d'essuie-
glace et détacher le balai.
Fixer le balai de l'essuie-glace légè‐
rement à un angle par rapport au bras de l'essuie-glace jusqu'à ce qu'il s'en‐
cliquette.
Abaisser le bras d'essuie-glace avec
précaution.
Page 200 of 277
198Soins du véhiculeRemplacement des
ampoules
S'assurer que le contact est complè‐tement coupé (le véhicule ne doit pas
être en arrêt automatique 3 145) et
désactiver le commutateur corres‐
pondant ou fermer les portes.
Maintenir une ampoule uniquement
par son culot. Ne pas toucher le verre de l'ampoule avec les doigts nus.
Ne remplacer les ampoules que par
des ampoules du même type.
Vérification d'ampoule Après le remplacement d'une
ampoule, mettre le contact, opérer et
vérifier les feux.
Exécution du travail 3 188.Phares
Les phares disposent de circuits diffé‐
rents pour les feux de route 1 et les
feux de croisement 2.
Feux de route
1. Enlever le couvercle de protection
du phare.
2. Détacher le connecteur de câblage de la douille d'ampoule.