Page 89 of 217

Instrumentos y mandos879Advertencia
Abróchese el cinturón de seguri‐
dad antes de cada viaje.
En caso de un accidente, las
personas que no llevan los cintu‐
rones de seguridad ponen en peli‐ gro sus vidas y las de los demásocupantes.
Nota
El volumen del aviso acústico
también puede ajustarse en el
centro de información del cliente
3 95.
Airbags y pretensores de cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de control se enciende durante unos
cuatro segundos.
Si no se enciende, no se apaga al cabo de cuatro segundos o si se
enciende durante la marcha, hay una avería en el sistema de airbags.
Recurra a la ayuda de un taller. Los
airbags y los pretensores de cinturo‐
nes podrían no dispararse en caso de
accidente.
La activación de los pretensores de cinturones o los airbags se indica
mediante la iluminación permanente
del testigo v.
Según la versión, 9 se iluminará en
caso de avería del testigo de control
v .
Advertencia general 9 3 86.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Avería
airbag , en el centro de información
del conductor 3 95.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la
avería en un taller inmediata‐
mente.
Pretensores de cinturones, sistema
de airbags 3 46, 3 49.
Desactivación de los
airbags
* se enciende en amarillo.
Con el airbag del acompañante activado:
Cuando el encendido está conec‐
tado, el indicador de control * se
ilumina durante aproximadamente
cuatro segundos, parpadea durante
otros cuatro segundos y, a continua‐
ción, se apaga.
Con el airbag del acompañante
desactivado:
* se enciende de forma permanente
en amarillo.
Desactivación de los airbags 3 54.
Page 90 of 217

88Instrumentos y mandos9Peligro
Peligro de muerte para el niño si
se usa un sistema de retención
infantil junto con un airbag del
acompañante activado.
Peligro de muerte para una
persona adulta con un airbag del acompañante desactivado.
Sistema de carga
p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor. La batería del vehículo no se carga.
La refrigeración del motor puede
estar interrumpida. La unidad de
servofreno puede perder eficacia.
Recurra a la ayuda de un taller.
Testigo de averías
Z se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los
límites de emisiones permitidos.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.Sistema de frenos
R se enciende en rojo.
Se enciende después de conectar el
encendido si el freno de estaciona‐
miento está accionado 3 135.
Sonará un aviso acústico si se sobre‐ pasa una determinada velocidad con
el freno de estacionamiento accio‐
nado.
Se enciende con el freno de estacio‐
namiento suelto si el nivel del líquido
de frenos es demasiado bajo 3 155.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina si el servofreno de vacío
falla; el pedal del freno se agarrota
cuando se presiona. El sistema de
frenos sigue funcionando, pero la asistencia se reducirá. El manejo del
volante puede que también requiera
un esfuerzo mucho mayor al girar.
Page 91 of 217

Instrumentos y mandos89Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Insufic.
nivel líquido frenos , en el centro de
información del conductor 3 95.
Desgaste de las pastillas de freno
F se enciende en amarillo.
Las pastillas de freno delanteras
están desgastadas, recurra inmedia‐
tamente a la ayuda de un taller.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Controlar zapatillas de frenos , en el
centro de información del conductor
3 95.
Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
u se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.
Si u se enciende junto con R, hay
una avería en el sistema de frenos.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo ABS no
disponible , en el centro de informa‐
ción del conductor 3 95. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un
taller.
Sistema antibloqueo de frenos
3 134.
Caja de cambios s se enciende en rojo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
s se enciende durante la conducción
cuando hay una avería en la caja de
cambios.También puede aparecer un mensaje
de advertencia en el centro de infor‐
mación del conductor 3 95 junto
con un aviso acústico.
Se puede continuar conduciendo,
siempre que se conduzca el vehículo
con cuidado y anticipación.
Diríjase a un taller para que solucio‐
nen la causa de la avería lo antes
posible.
Cambio manual automatizado
3 129.
Cambio de marchas
[ o Ò se iluminan en verde en el
centro de información del conductor
3 95 cuando se recomienda
cambiar de marcha para ahorrar combustible.
Asistente de arranque enpendientes
Z se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Page 92 of 217

90Instrumentos y mandosSi el testigo no se apaga tras unos
segundos o si se ilumina mientras
conduce, hay una avería en el asis‐
tente de arranque en pendientes.
Recurra a la ayuda de un taller para
subsanar la avería.
El testigo de control del control elec‐
trónico de estabilidad (ESC) R
también puede encenderse 3 90
junto con Z.
Dependiendo de la versión, se puede iluminar 9 como alternativa si el
testigo de control Z no está
presente. También puede aparecer
un mensaje de advertencia corres‐
pondiente, por ejemplo Hill holder no
disponible , en el centro de informa‐
ción del conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Asistente de arranque en pendientes
3 135.
Asistente de aparcamiento
por ultrasonidos
r se enciende en amarillo.
Avería en el sistema
oAvería porque los sensores están
sucios o cubiertos de nieve o hielo
o
Interferencias causadas por fuentes
externas de ultrasonidos. Una vez
eliminada la fuente de las interferen‐
cias, el sistema funcionará con
normalidad.
Haga subsanar la causa de la avería
del sistema en un taller.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa a la ausencia de
r . Según la versión, también
puede aparecer un mensaje de
advertencia correspondiente, por
ejemplo Auxilio estacionam. no
disponible , en el centro de informa‐
ción del conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Asistente de aparcamiento por ultra‐
sonidos 3 139.
Control electrónico de estabilidad
R se enciende o parpadea en amari‐
llo.Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si parpadea durante la marcha Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del
motor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente.
Si se enciende durante la marcha
Hay una avería en el sistema. Se
puede continuar conduciendo. Sin
embargo, la estabilidad de marcha
puede empeorar dependiendo del
estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo ESP no
disponible , en el centro de informa‐
ción del conductor 3 95.
Control electrónico de estabilidad
(ESC) 3 137, sistema de control de
tracción/regulador antideslizante
(ASR) 3 136.
Page 93 of 217

Instrumentos y mandos91Temperatura del
refrigerante del motor
$ se enciende en rojo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si el testigo de control $ se ilumina,
la temperatura del refrigerante es demasiado alta. Según la versión,
también se puede visualizar un
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor 3 95.
Recurra a la ayuda de un taller.Atención
Si la temperatura del refrigerante
del motor es demasiado alta, pare el vehículo y desconecte el encen‐dido. Peligro para el motor.
Compruebe el nivel de refrige‐
rante.
Si el testigo de control permanece
encendido, recurra a la ayuda de
un taller.
Indicador de temperatura del refrige‐
rante del motor 3 81.
Precalentamiento
! se enciende en amarillo.
El precalentamiento del motor diésel está activado. Se activa sólo si la
temperatura exterior es baja.
Nota
Con temperaturas exteriores muy
altas, ! se puede iluminar breve‐
mente al conectar el encendido.
El motor se puede arrancar cuando
se apaga !.
Arranque del motor 3 121.
Parpadea Se ha detectado una avería en el
sistema de precalentamiento del
motor. Según la versión, también
puede aparecer un mensaje de
advertencia correspondiente, por
ejemplo Hacer controlar bujías , en el
centro de información del conductor 3 95.
Si ! no se apaga, recurra a un taller.
Filtro de partículas diésel % se enciende en amarillo.Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si no se apaga tras un breve periodo o si se ilumina durante la conducción,
es necesario limpiar el filtro de partí‐
culas diésel. Siga conduciendo hasta que % se apague. Según la versión,
también se puede visualizar un
mensaje de advertencia en el centro
de información del conductor 3 95.
Si es posible, no permita que el régi‐
men del motor caiga por debajo de
2000 rpm durante el proceso de
limpieza.
El testigo de control % se enciende
cuando el filtro de partículas diésel
está lleno. Inicie el proceso de
limpieza lo antes posible para evitar
daños en el motor.
Filtro de partículas diésel 3 127,
sistema de parada-arranque 3 123.
Sistema de control de presión de los neumáticos
w se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Page 94 of 217

92Instrumentos y mandosSe enciende
Pérdida de presión de los neumáti‐
cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos.
El testigo de control w se ilumina
junto con aviso acústico y, en vehícu‐
los con una versión multifunción del
centro de información del conductor
3 95, aparece también el mensaje
correspondiente si se detecta un
pinchazo o un neumático con la
presión muy baja.
Parpadea Avería en el sistema. Tras varios
segundos w se enciende de manera
continua. Recurra a un taller.
Según la versión, también se muestra
un mensaje correspondiente en el
centro de información del conductor
cuando se monta un neumático sin
sensor de presión (por ejemplo,
rueda de repuesto).
Sistema de control de presión de los
neumáticos 3 171.Presión de aceite del motor
I se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.Atención
La lubricación del motor puede
estar interrumpida. Se pueden
ocasionar daños en el motor y/o el bloqueo de las ruedas motrices.
1. Pise el embrague.
2. Ponga el cambio en punto muerto
(o la palanca selectora en N).
3. Abandone la carretera lo antes posible sin poner en peligro a
otros vehículos.
4. Desconecte el encendido.
9 Advertencia
Con el motor apagado, será nece‐
saria una fuerza considerable‐
mente mayor para frenar y girar el
volante. Durante una parada auto‐ mática (Autostop), la unidad de
servofreno se mantendrá opera‐
tiva.
No saque la llave de contacto
hasta que el vehículo esté parado; de lo contrario, la columna de la
dirección se podría bloquear de
forma inesperada.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller
3 152.
Cambio del aceite de motor
Motores diésel con filtro de
partículas diésel
I parpadea en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Page 95 of 217

Instrumentos y mandos93El control de la vida útil del aceite le
indica cuándo cambiar el aceite. El
testigo de control I parpadeará para
indicar que la vida útil del aceite del motor ha disminuido y hay que
cambiar el aceite.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Hacer
cambio aceite motor , en el centro de
información del conductor 3 95.
Según las condiciones de conduc‐
ción, el intervalo indicado para el
cambio de aceite puede variar consi‐
derablemente.
Dependiendo de la variante de
modelo, I puede parpadear del
siguiente modo:
● durante un minuto cada dos horas, o
● en ciclos de tres minutos con I
desconectado durante intervalos
de cinco segundos
La advertencia se repetirá cada vez
que se arranque el motor, hasta que
se cambie el aceite del motor y se
reinicie la indicación de servicio.
Recurra a la ayuda de un taller.Indicación de servicio 3 82.
Bajo nivel de aceite del motor
S se enciende en rojo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende
durante la marcha, el nivel de aceite
del motor será insuficiente.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Control. niv. aceite motor , en el centro
de información del conductor 3 95.
Compruebe el nivel de aceite antes
de recurrir a la ayuda de un taller 3 152.
Nivel de combustible bajo
$ se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.Se enciende
El nivel en el depósito de combustible es demasiado bajo. Reposte inme‐
diatamente 3 143.
Nunca debe agotar el depósito.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo Peligro
nivel comb. bajo , en el centro de infor‐
mación del conductor 3 95.
Catalizador 3 128.
Parpadea
Avería en el sistema de combustible.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
La aguja del indicador de combustible
apuntará a 0. Indicador de combusti‐
ble 3 80.
Vaciar el filtro de
combustible
U se enciende en amarillo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido.
Page 96 of 217

94Instrumentos y mandosSi se enciende con el motor en
marcha
Indica la presencia de agua en el filtro de combustible diésel.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Controlar filtro gasóleo , en el centro
de información del conductor 3 95.
Recurra inmediatamente a la ayuda
de un taller.
Inmovilizador d se enciende en amarillo.
Si d se enciende al arrancar, hay una
avería en el sistema inmovilizador. No se puede arrancar el motor.
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia
en el centro de información del
conductor 3 95.
Recurra a la ayuda de un taller.
Inmovilizador 3 30.
Sistema stop-start
Æ se enciende en amarillo.Hay una avería en el sistema. Haga
subsanar la causa de la avería en un taller.
El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa a la ausencia de Æ.
Según la versión, también puede
aparecer un mensaje de advertencia
correspondiente, por ejemplo
Start&Stop no disponible , en el centro
de información del conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Sistema stop-start 3 123.
Luces exteriores 8 se enciende en verde.
Las luces exteriores están encendi‐
das 3 104.
El testigo de control 8 también se
enciende cuando se conecta la
función de iluminación de salida
3 110.
Fallo de las luces exteriores µ se enciende en amarillo.
Fallo de una o más de las luces exte‐
riores o fusibles asociados.El testigo de control 9 se iluminará
como alternativa si no está presente
µ .
Según la versión, también se puede
visualizar un mensaje de advertencia en el centro de información del
conductor 3 95.
Advertencia general 9 3 86.
Sustitución de bombillas 3 158.
Luz de carretera
C se enciende en azul.
Se enciende cuando está conectada
la luz de carretera y cuando se accio‐ nan las ráfagas 3 105.
Luces antiniebla > se enciende en verde.
Los faros antiniebla están conecta‐
dos 3 107.
Piloto antiniebla
ø se enciende en amarillo.
El piloto antiniebla está encendido
3 107.