Page 89 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-39
6
FAU39014
Remplacement d’une ampoule
d e phareCe modèle est équipé de phares à ampoule
halogène. Si une ampoule de phare grille, la
remplacer comme suit :ATTENTION
FCA10651
Veiller à ne pas en dommager les pièces
suivantes : Ampoule de phare
Ne jamais toucher le verre d’une
ampoule de phare afin de ne pas
laisser de rési dus graisseux. La
graisse ré duit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de
l’ampoule, ainsi que sa d urée de
service. Nettoyer soigneusement
toute crasse ou trace de doigts sur
l’ampoule avec un chiffon imbibé
d ’alcool ou d e diluant pour pein-
ture.
Lentille de phare
Ne pas coller de pellicules colorées
ni autres a dhésifs sur la lentille d u
phare.
Ne pas monter une ampoule de
phare d’un wattage supérieur à ce-
lui spécifié.
1. Déposer la protection de l’ampoule de phare en la tournant dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre.
2. Débrancher la fiche rapide du phare. 3. Décrocher le porte-ampoule du phare,
puis retirer l’ampoule grillée.
4. Monter une ampoule de phare neuve et la fixer à l’aide du porte-ampoule.
5. Brancher la fiche rapide du phare.
6. Reposer la protection de l’ampoule de phare en la tournant dans le sens des
aiguilles d’une montre.1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. Protection de l’ampoule de phare
1
1. Fiche rapide de phare
1. Porte-ampoule du phare
U2CXF2F0.book Page 39 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 90 of 114
Entretiens et réglages périodiques
6-40
6
7. Si nécessaire, faire régler le faisceau
de phare par un concessionnaire
Yamaha.
FAU44941
VeilleuseLa veilleuse est équipée d’une DEL.
Si la veilleuse ne s’allume pas, la faire
contrôler par un concessionnaire Yamaha.
FAU70540
Feu stop/arrièreLe feu stop/arrière est équipé d’une DEL.
Si le feu stop/arrière ne s’allume pas, le
faire contrôler par un concessionnaire
Yamaha.
1. Veilleuse
U2CXF2F0.book Page 40 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 91 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-41
6
FAU24205
Remplacement d’une ampoule
d e clignotant1. Retirer la lentille du clignotant après
avoir retiré la vis.
2. Retirer l’ampoule grillée en l’enfonçant et en la tournant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre. 3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre.
4. Remettre la lentille en place et la fixer à l’aide de la vis. ATTENTION : Ne
pas serrer la vis à l’excès afin de ne
pas risquer de casser la lentille.
[FCA11192] FAU24314
Remplacement
de l’ampoule
d ’éclairage de la plaque d ’imma-
triculation1. Retirer le bloc d’éclairage de la plaque
d’immatriculation après avoir enlevé
les vis.
2. Tirer sur la douille de l’ampoule d’éclairage de la plaque d’immatricu-
lation pour déposer la douille et l’am-
poule.
1. Lentille du clignotant
2. Vis
21
1. Ampoule de clignotant
1. Vis
2. Bloc d’éclairage de la plaque d’immatricula-tion
1
2
U2CXF2F0.book Page 41 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 92 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-42
6
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur
celle-ci.
4. Monter une ampoule neuve dans la douille.
5. Reposer l’ampoule et sa douille en ap-
puyant sur cette dernière.
6. Remettre le bloc d’ampoule d’éclai- rage de la plaque d’immatriculation en
place et la fixer à l’aide de ses vis.
FAU24351
Calage de la motoCe modèle n’étant pas équipé d’une bé-
quille centrale, il convient de prendre les
précautions suivantes avant de démonter
une roue ou avant d’effectuer tout autre tra-
vail qui requiert de dresser la moto à la ver-
ticale. S’assurer que la moto est stable et à
la verticale avant de commencer l’entretien.
Une solide caisse en bois placée sous le
moteur peut améliorer la stabilité.
Entretien de la roue avant
1. Immobiliser l’arrière de la moto à l’aide d’une béquille de levage, si l’on dis-
pose de deux béquilles de levage, ou
en plaçant un cric de moto sous le ca-
dre, devant la roue arrière.
2. Se servir ensuite d’une béquille de le- vage pour surélever la roue avant.
Entretien de la roue arrière
Surélever la roue arrière à l’aide d’une bé-
quille de levage, si disponible, ou en pla-
çant un cric de moto des deux côtés du ca-
dre, devant la roue arrière ou des deux
côtés du bras oscillant.
FAU24361
Roue avant
FAU56351
Dépose de la roue avant
AVERTISSEMENT
FWA10822
Pour éviter les acci dents corporels, ca-
ler soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Desserrer les vis de pincement d’axe de roue avant, la vis d’axe de roue,
puis les vis de fixation d’étrier de frein.
2. Surélever la roue avant en procédant comme expliqué à la section précé-
dente “Calage de la moto”.
1. Ampoule d’éclairage de la plaque d’immatriculation
2. Douille d’ampoule d’éclairage de la plaque d’immatriculation
1
2
1. Vis de pincement d’axe de roue avant
U2CXF2F0.book Page 42 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 93 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-43
6
3. Retirer le support de durite de frein de
part et d’autre du véhicule après avoir
enlevé sa vis et son écrou.
4. Déposer l’étrier de frein de part et d’autre du véhicule après avoir retiré
les vis de fixation. ATTENTION : Ne
pas actionner le frein après la dé-
pose des étriers, car les plaquettes
risquent de se rapprocher à l’excès.
[FCA11052]
5. Retirer la vis d’axe, extraire l’axe de
roue en le poussant du côté gauche
pour le retirer, puis déposer la roue. Mise en place
de la roue avant
1. Soulever la roue entre les bras de fourche.
2. Remettre l’axe de roue en place.
3. Monter la vis d’axe, reposer la roue avant sur le sol, puis déployer la bé-
quille latérale.
4. Reposer l’étrier de frein de part et d’autre du véhicule en les fixant à
l’aide des vis de fixation.
N.B.Veiller à laisser un écart suffisant entre les
plaquettes de frein avant de monter les
étriers de frein sur les disques de frein.
5. Reposer le support de durite de frein
de part et d’autre du véhicule en les
fixant à l’aide de sa vis et de son
écrou.
6. Serrer les boulons d’étrier de frein et
les boulons du support de durite de
frein au couple spécifié.
7. Serrer la vis d’axe au couple de ser- rage spécifié.N.B.Immobiliser l’axe de roue à l’aide d’une clé
hexagonale de 19 mm pendant le serrage
de la vis d’axe.8. Serrer d’abord la vis de pincementd’axe de roue B, puis la vis de pince-
ment A au couple spécifié.
1. Support de la durite de frein
2. Vis et écrou
3. Vis de fixation d’étrier de frein
4. Étrier de frein
5. Vis d’axe
31
2
4
5
1. Axe de roue
Couples de serrage :
Vis de fixation d’étrier de frein : 35 Nm (3.5 m·kgf, 25 ft·lbf)
Vis de support de la durite de frein : 7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Couple de serrage :
Vis d’axe : 91 Nm (9.1 m·kgf, 66 ft·lbf)
U2CXF2F0.book Page 43 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 94 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-44
6
9. Resserrer la vis de pincement B au
couple spécifié.
10. Tapoter le côté extérieur du bras de fourche droit à l’aide d’un maillet en
caoutchouc afin de l’aligner sur l’ex-
trémité de l’axe de roue.
11. Serrer la vis de pincement d’axe de roue D, puis la vis de pincement C au
couple spécifié.
12. Resserrer la vis de pincement D au couple spécifié. 13. Tout en actionnant le frein avant, ap-
puyer fermement à quelques reprises
sur le guidon afin de contrôler le bon
fonctionnement de la fourche.
FAU25081
Roue arrière
FAU56721
Dépose de la roue arrière
AVERTISSEMENT
FWA10822
Pour éviter les acci dents corporels, ca-
ler soli dement le véhicule pour qu’il ne
puisse se renverser.1. Desserrer l’écrou d’axe.
2. Surélever la roue arrière en procédant comme expliqué à la page 6-42.
3. Enlever l’écrou d’axe.
1. Vis de pincement A d’axe de roue avant
2. Vis de pincement B d’axe de roue avant
3. Vis de pincement C d’axe de roue avant
4. Vis de pincement D d’axe de roue avantCouple de serrage :
Vis de pincement d’axe de roue : 21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
Couple de serrage :
Vis de pincement d’axe de roue :
21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
1. Écrou d’axe
2. Étrier de frein
3. Support d’étrier de frein
1
2
3
U2CXF2F0.book Page 44 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 95 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-45
6
4. Desserrer tout à fait le contre-écrou si-
tué de part et d’autre du bras oscillant.
5. Tourner les vis de réglage de la ten- sion de la chaîne de transmission
dans le sens (a) jusqu’à ce que la
chaîne soit suffisamment desserrée et
puisse être démontée de la couronne
arrière, puis repousser la roue vers
l’avant.
6. Retirer la chaîne de transmission de la couronne arrière.
N.B.Si l’on éprouve des difficultés à retirer
la chaîne de transmission, déposer
d’abord l’axe de roue, puis soulever la
roue suffisamment haut pour que la
chaîne saute de la couronne arrière.
La chaîne de transmission est indé-
montable.7. Maintenir la roue et le support d’étrier
de frein et extraire l’axe de roue.
ATTENTION : Ne pas actionner le frein après la dépose de la roue et
d u disque de frein, car les pla-
quettes risquent d e se rapprocher à
l’excès.
[FCA11073]
Mise en place de la roue arrière
1. Mettre la roue et le support d’étrier de frein en place en insérant l’axe de roue
par le côté gauche.N.B.S’assurer que la fente du bras oscil-
lant s’aligne sur la retenue du support
d’étrier de frein.
Veiller à laisser un écart suffisant entre
les plaquettes de frein avant de mon-
ter la roue.
1. Vis de réglage de la tension de la chaîne de
transmission
2. Contre-écrou
(a)
12
1. Axe de roue
U2CXF2F0.book Page 45 Monday, June 22, 2015 8:52 AM
Page 96 of 114

Entretiens et réglages périodiques
6-46
6
2. Monter la chaîne de transmission sur
la couronne arrière.
3. Monter l’écrou d’axe, puis reposer la roue arrière sur le sol et déployer la
béquille latérale.
4. Régler la tension de la chaîne de transmission. (Voir page 6-29.)
5. Serrer l’écrou d’axe au couple de ser-
rage spécifié.
6. Serrer les vis de réglage de la tension de la chaîne de transmission dans le
sens (b) jusqu’au couple spécifié. 7. Serrer les contre-écrous au couple
spécifié.
FAU25872
Diagnostic de pannesBien que les véhicules Yamaha subissent
une inspection rigoureuse à la sortie
d’usine, une panne peut toujours survenir.
Toute défaillance des systèmes d’alimenta-
tion, de compression ou d’allumage, par
exemple, peut entraîner des problèmes de
démarrage et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes ci-
après permettent d’effectuer rapidement et
en toute facilité le contrôle de ces pièces
essentielles. Si une réparation quelconque
est requise, confier la moto à un conces-
sionnaire Yamaha, car ses techniciens qua-
lifiés disposent des connaissances, du sa-
voir-faire et des outils nécessaires à son
entretien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusive-
ment des pièces Yamaha d’origine. En ef-
fet, les pièces d’autres marques peuvent
sembler identiques, mais elles sont sou-
vent de moindre qualité. Ces pièces s’use-
ront donc plus rapidement et leur utilisation
pourrait entraîner des réparations oné-
reuses.
AVERTISSEMENT
FWA15142
Lors de la vérification du circuit d ’ali-
mentation, ne pas fumer, et s’assurer de
l’absence de flammes nues ou d’étin-
1. Retenue
2. FenteCouple de serrage :
Écrou d’axe :
110 Nm (11 m·kgf, 80 ft·lbf)
1. Vis de réglage de la tension de la chaîne de
transmissionCouple de serrage :
Vis de réglage de la tension de la
chaîne de transmission : 2.0 Nm (0.20 m·kgf, 1.4 ft·lbf)
Couple de serrage :
Contre-écrou :
16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
(b)
1
U2CXF2F0.book Page 46 Monday, June 22, 2015 8:52 AM