Page 249 of 500

249 2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
FT86_EL
■Riattivazione automatica dei sistemi TRC e VSC
Dopo aver spento i sistemi TRC e VSC, i sistemi vengono riattivati
automaticamente nelle seguenti situazioni:
●Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente: Quando
l'interruttore motore viene portato in posizione “LOCK”
●Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente: Quando
l'interruttore “ENGINE START STOP” viene spento
●Se il solo sistema TRC è spento, il TRC si accende quando la velocità
del veicolo è superiore a circa 50 km/h.
Se i sistemi TRC e VSC vengono spenti, non si riaccenderanno anche
quando la velocità del veicolo aumenta.
■Efficienza ridotta del sistema EPS
Quando il sistema rileva comandi di sterzata ripetuti per un periodo di tempo
prolungato, l'efficienza del sistema EPS viene ridotta per impedirne il
surriscaldamento. Di conseguenza, il volante potrà risultare duro. In questo
caso, evitare eccessive sollecitazioni dello sterzo o arrestare il veicolo
spegnendo il motore. Il sistema EPS dovrebbe ritornare nella sua condizione
normale dopo un poco.
■Disattivazione automatica della modalità “VSC SPORT”
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
Quando l'interruttore motore è portato in posizione “LOCK” dopo una guida
in modalità “VSC SPORT”, la modalità viene disattivata automaticamente.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
Se l'interruttore “ENGINE START STOP” viene spento dopo la guida in
modalità “VSC SPORT”, quest'ultima viene automaticamente disattivata.
86_OM_EL_OM18064L.book 249 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 280 of 500

280 3-1.
Uso dell'impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
FT86_EL
■Gli sbrinatori possono essere regolati quando
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
■Gli sbrinatori specchietti retrovisori esterni (veicoli con sbrinatori
specchietti retrovisori esterni)
Attivando lo sbrinatore del lunotto posteriore, si attiveranno anche gli
sbrinatori degli specchietti retrovisori esterni.
■Quando viene impostato il funzionamento continuo (veicoli con
impianto di condizionamento aria automatico)
Durante il funzionamento continuo, lo sbrinatore smette di funzionare per 2
minuti ogni 15 minuti di funzionamento continuo. Durante i 2 minuti di pausa,
la spia di funzionamento resta comunque accesa. Lo sbrinatore lunotto
posteriore continua a funzionare in tal modo finché non viene spento.
■Una personalizzazione che può essere configurata da qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o da un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato (veicoli con
impianto di condizionamento aria automatico)
Lo sbrinatore lunotto posteriore può essere impostato per funzionare per 15
minuti oppure per il funzionamento continuo.
(Caratteristiche personalizzabili →P. 481)
86_OM_EL_OM18064L.book 280 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 283 of 500
283
3
Caratteristiche dell'abitacolo
FT86_EL
3-3. Uso delle luci dell'abitacolo
Elenco delle luci abitacolo
Luce abitacolo (→P. 284)
Luce dell'interruttore motore (veicoli senza sistema di entrata &
avviamento intelligente)
Luce interruttore “ENGINE START STOP” (veicoli con sistema di
entrata & avviamento intelligente)
Luci di cortesia per porte (se presenti)
86_OM_EL_OM18064L.book 283 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 284 of 500

284 3-3. Uso delle luci dell'abitacolo
FT86_EL
Luce abitacolo
Spegne la luce
Attiva la posizione porta
Accende la luce
■Sistema di illuminazione all'entrata
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente in base alla posizione
della chiave nel blocchetto di accensione, se le porte sono bloccate/
sbloccate o aperte/chiuse.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
Le luci si accendono/spengono automaticamente in base alla modalità
dell'interruttore “ENGINE START STOP”, in base alla presenza della chiave
elettronica, al fatto che le porte siano bloccate/sbloccate, oppure che siano
aperte/chiuse.
■Per evitare lo scaricamento della batteria
Se le luci elencate di seguito rimangono accese quando la porta non è
completamente chiusa, queste si spegneranno automaticamente dopo 20
minuti:
●Luce abitacolo (quando l'interruttore è in posizione “DOOR”)
●Luce dell'interruttore motore (veicoli senza sistema di entrata &
avviamento intelligente)
●Illuminazione dell'interruttore “ENGINE START STOP” (veicoli con
sistema di entrata & avviamento intelligente)
●Luci di cortesia per porte (se presenti)
Luce abitacolo
86_OM_EL_OM18064L.book 284 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 293 of 500
293
3-5. Altre caratteristiche dell'abitacolo
3
Caratteristiche dell'abitacolo
FT86_EL
Orologio
■L'orologio viene visualizzato quando
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore motore si trova in posizione “ACC” o “ON”.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità ACCESSORY o
IGNITION ON.
■Quando si disconnettono e riconnettono i terminali della batteria
I dati dell'orologio saranno azzerati. L'orologio può essere regolato premendo i pulsanti.
Regola le ore
Regola i minuti
Arrotonda all'ora più vicina
*
*: per es.
da 1:00 a 1:29 → 1:00
da 1:30 a 1:59 → 2:00
00
86_OM_EL_OM18064L.book 293 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 294 of 500

294
3-5. Altre caratteristiche dell'abitacolo
FT86_EL
Display temperatura ester na
■La temperatura esterna viene visualizzata quando
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
La chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
■Display
Nelle situazioni descritte di seguito potrebbe non essere visualizzata la
temperatura esterna corretta o la visualizzazione potrebbe richiedere più
tempo del normale:
●Quando il veicolo è fermo o procede a bassa velocità (meno di 20 km/h)
●Quando la temperatura esterna varia improvvisamente (all'ingresso o
all'uscita da un garage, da una galleria, ecc.)
■Se “- -” viene visualizzato per più di 1 minuto o se la temperatura
esterna non viene visualizzata
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Portare il veicolo presso
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. Il display della temperatura mostra una gamma compresa tra
-40°C e 50°C.
Il display temperatura esterna
può essere commutato
premendo il pulsante “DISP”.
(→P. 223)
86_OM_EL_OM18064L.book 294 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 297 of 500
297 3-5. Altre caratteristiche dell'abitacolo
3
Caratteristiche dell'abitacolo
FT86_EL
■La presa di alimentazione può essere utilizzata quando
Veicoli senza sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore motore si trova in posizione “ACC” o “ON”.
Veicoli con sistema di entrata & avviamento intelligente
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità ACCESSORY o
IGNITION ON.
NOTA
■Per evitare il danneggiamento della presa di alimentazione
Chiudere il coperchio della presa di alimentazione quando la presa di
alimentazione non è in uso.
Oggetti estranei o liquidi che entrano nella presa di alimentazione possono
provocare un corto circuito.
■Per evitare che si bruci il fusibile
Non utilizzare accessori che richiedano correnti superiori a 12 V 10 A.
■Per evitare lo scaricamento della batteria
A motore spento, non utilizzare la presa di alimentazione più del necessario.
86_OM_EL_OM18064L.book 297 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分
Page 298 of 500
298
3-5. Altre caratteristiche dell'abitacolo
FT86_EL
Riscaldatori sedili∗
■I riscaldatori dei sedili possono essere utilizzati quando
L'interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION ON.
■Quando non in uso
Spegnere il riscaldatore sedile. La spia si spegne.
Premere l'interruttore per
riscaldare i sedili.
La spia si accende quando
viene attivato un riscaldatore
sedile.
Riscaldamento rapido
Riscaldamento normale
∗: Se presentel
86_OM_EL_OM18064L.book 298 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時32分