Page 157 of 484

1573-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
■Certificación para el sistema de llave inteligente
ADVERTENCIA
■Precaución respecto a la interferencia con dispositivos electrónicos
● Las personas con marcapasos, marcapasos terapéuticos de resincronización car-
díaca o desfibriladores cardíacos implantados deben mantenerse lejos de la
antena del sistema de llave inteligente. ( →P. 151)
Las ondas de radio pueden afectar la operación de dichos dispositivos. Si fuera
necesario, se puede desactivar la función de entrada. Diríjase a su concesionario
Toyota para obtener más información, como la frecuencia de las ondas de radio y
sus intervalos emitidos. Después, consulte a su médico para saber si es necesario
que desactive la función de entrada.
● Los usuarios de dispositivos médicos eléctricos que no sean marcapasos, marca-
pasos terapéuticos de resincronización cardíaca o desfibriladores cardíacos
implantados deberán consultar al fabricante del dispositivo para obtener informa-
ción sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas radioeléctricas.
Las ondas de radio podrían tener efectos inesperados sobre el funcionamiento de
dispositivos médicos de ese tipo.
Pregunte a su concesionario Toyota acerca de los detalles para inhabilitar la función
de entrada.
Page 165 of 484
1653-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
ADVERTENCIA
■Precaución durante la conducción
No ajuste el volante de dirección mientras esté conduciendo.
El hacer esto puede provocar que el conductor pierda el control del vehículo y cause
un accidente con las consecuentes lesiones o incluso la muerte.
■ Después de ajustar el volante de dirección
Asegúrese de que el volante de dirección se encuentre asegurado en posición.
De otra manera, el volante de dirección podría moverse repentinamente, causando
posiblemente un accidente y dando como resultado la muerte o lesiones graves. Es
posible que el claxon no suene si el volante de dirección no está correctamente blo-
queado.
Page 167 of 484

1673-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático
En respuesta al nivel de brillo de los faros de los vehículos que cir\
culan atrás,
la luz reflejada se reduce automáticamente.
Cambio del modo de función automá-
tica de antideslumbramiento
Activado/desactivado
Cuando la función automática de anti-
deslumbramiento se encuentra en el
modo ACTIVADO, el indicador se ilu-
mina.
La función se activará en el modo ON
cada vez que el interruptor del motor
se cambie al modo IGNITION ON.
Al pulsar el botón la función se coloca
en el modo DESACTIVADO. (El indica-
dor también se apaga).
■ Para evitar errores en el sensor (vehículos con espejo retrovisor interior antides-
lumbramiento automático)
Indicador
Para asegurarse de que los sensores operen
correctamente, no los toque ni los cubra.
ADVERTENCIA
No ajuste la posición del espejo mientras conduce.
Si lo hace, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente con las con-
secuentes heridas graves o la muerte.
Page 186 of 484

1864-1. Antes de conducir
■Rodaje de su nuevo Toyota
Para prolongar la vida de su vehículo le recomendamos tener en cuenta las precau-
ciones siguientes:
●Durante los primeros 300 km (186 millas):
Evite frenadas súbitas.
● Durante los primeros 1.000 km (621 millas):
• No conduzca a velocidades extremadamente altas.
• Evite acelerar bruscamente.
• No conduzca continuamente en marchas bajas.
• No conduzca a velocidad constante por periodos prolongados.
■ Sistema de freno de estacion amiento de tambor en el disco (si están instalados)
Su vehículo cuenta con un sistema de freno de estacionamiento de tipo tambor en el
disco. Este tipo de sistema de frenos precisa el asentamiento periódico de las zapatas
de los frenos, o siempre que sustituya las zapatas y/o el tambor del freno de estacio-
namiento. Haga que su concesionario Toyota le realice la operación de asentamiento.
■ Operación de su vehículo en un país extranjero
Cumpla con las leyes aplicables de registro vehicular y confirme la disponibilidad del
combustible adecuado. ( →P. 446)
■ Conducción ecológica
→P. 104, 117, 122
Page 190 of 484

1904-1. Antes de conducir
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■Cuando el vehículo está estacionado
● No deje lentes, encendedores de cigarros, latas de aerosol o bebidas gaseosas en
el vehículo cuando se encuentre bajo el sol.
El hacerlo puede provocar lo siguiente:
• El gas se puede fugar de un encendedor de cigarros o lata de aerosol y ocasio-
nar un incendio.
• La temperatura dentro del vehículo puede hacer que los lentes de plástico y el
material plástico de los vasos se deforme o fisure.
• Las latas de las bebidas gaseosas se pueden reventar, causando que el conte- nido se rocíe dentro del interior del vehículo y pueden también causar un corto
circuito en los componentes eléctricos del vehículo.
● No deje encendedores de cigarros en el vehículo. Si el encendedor de cigarros
está en un lugar como la guantera o en el suelo, puede encenderse de manera
accidental cuando se cargue el equipaje o se ajuste el asiento, lo que podría oca-
sionar un incendio.
● No pegue discos adhesivos en el parabrisas o en las ventanillas. No coloque reci-
pientes tales como ambientadores en el tablero de instrumentos o en el tablero de
mandos. Los discos adhesivos o los recipientes pueden actuar como lentes, lo que
podría ocasionar un incendio dentro del vehículo.
● No deje abiertas las puertas ni las ventanillas si el vidrio curvado está recubierto
con una película metalizada tipo plateada. La luz reflejada del sol puede hacer que
el vidrio funcione como una lente, lo que podría ocasionar un incendio.
Page 197 of 484

1974-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
■Si se muestra “No está listo para conducir” en la pantalla de información múltiple
Pise el pedal del freno y, a continuación, gire el interruptor del motor hacia la posición
“START” para arrancar el motor.
■ Si el motor no arranca
Es posible que el sistema inmovilizador del motor no se haya desactivado. ( →P. 80)
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
■ Si no se puede liberar el bloqueo de la dirección
■ Función de recordatorio de llave
Una señal acústica suena cuando la puerta del conductor se abre mientras el interrup-
tor del motor se encuentra en posición “LOCK” o “ACC” para recordarle que debe
extraer la llave. Cuando arranque el motor, el interruptor del
motor podrá parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo, gire la llave mientras
gira simultáneamente el volante de dirección
ligeramente a izquierda y derecha.
ADVERTENCIA
■ Cuando arranque el motor
Encienda siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De lo contrario se podría ocasionar un accidente que tendría como consecuencia
muerte o lesiones graves.
■ Precauciones al conducir
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” mientras conduce. Si
debido a una emergencia, debe apagar el motor mientras el vehículo está en movi-
miento, gire el interruptor del motor solo hasta la posición “ACC”. Podría producirse
un accidente si se apaga el motor durante la conducción. ( →P. 399)
Page 198 of 484
1984-2. Procedimientos de conducción
AV I S O
■Para evitar que se descargue la batería
No deje el interruptor del motor en modo “ACC” u “ON” por periodos prolongados sin
el motor encendido.
■ Cuando arranque el motor
● No haga girar el motor para arrancar durante más de 30 segundos a la vez. Esto
podría sobrecalentar el motor de arranque y los sistemas del circuito eléctrico.
● No acelere excesivamente el motor si está frío.
● Si es difícil arrancar el motor o si se ahoga con frecuencia, lleve el vehículo de
inmediato a inspeccionar a su concesionario Toyota.
Page 202 of 484

2024-2. Procedimientos de conducción
■Si la pila de la llave electrónica se descarga
→P. 377
■ Operación del interruptor del motor
●Si no se pulsa el interruptor brevemente y con firmeza, es posible que no cambie el
modo del interruptor del motor o que el motor no arranque.
● Si intenta volver a arrancar el motor inmediatamente después de apagar el interrup-
tor del motor, el motor podría no arrancar en algunos casos. Después de apagar el
interruptor del motor, espere unos segundos antes de volver a arrancar el motor.
■ Si se ha desactivado el sistema de llave inteligente en una configuración perso-
nalizada
→ P. 429
ADVERTENCIA
■ Cuando arranque el motor
Encienda siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De lo contrario se podría ocasionar un accidente que tendría como consecuencia
muerte o lesiones graves.
■ Precaución durante la conducción
Si ocurre una falla del motor mientras el vehículo está en movimiento, no bloquee ni
abra las puertas hasta que el vehículo se haya detenido totalmente en un lugar
seguro. Activar el bloqueo de la dirección en estas circunstancias podría ocasionar
un accidente y causar la muerte o heridas graves.
■ Detener el motor durante una emergencia
● Si desea detener el motor durante una emergencia mientras conduce el vehículo,
mantenga pulsado el interruptor del motor por más de 2 segundos, o presiónelo
brevemente 3 o más veces consecutivas. ( →P. 399)
Sin embargo, no toque el interruptor del motor mientras conduce, excepto en caso
de emergencia. Si apaga el motor mientras conduce no ocasionará la pérdida del
control de la dirección o el frenado, sino que perderá la función de servoasistencia
de estos sistemas. Esto hará más difícil el manejo del volante y los frenos, por lo
que sería recomendable orillarse y detener el vehículo tan pronto como le sea
posible y seguro hacerlo.
● Si se acciona el interruptor del motor mientras el motor está en marcha, se mos-
trará un mensaje de advertencia en la pantalla de información múltiple y sonará
una señal acústica.
● Al volver a arrancar el motor después de que se hubiera apagado durante la con-
ducción, coloque la palanca de cambios en N y pulse el interruptor del motor.