Page 505 of 712
5056-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
6
Características interiores
Otras características interiores
Para ajustar el visor en la posición
delantera, deslícelo hacia abajo.
Para ajustar el visor en la posición
lateral, deslícelo hacia abajo,
desengánchelo y gírelo
lateralmente.
Deslice la cubierta para abrirlo.
Las luces se encienden al abrir la tapa.
(Si está instalado)
Viseras parasol
2
1
1
2
Espejos de cortesía
Page 506 of 712
5066-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Se puede ajustar el reloj si mantiene pulsados los botones.
Ajusta las horas
Ajusta los minutos
● Se muestra el reloj cuando el interruptor de alimentación está en el modo
ACCESSORY o en el modo ON.
● Cuando los bornes de la batería de 12 V se desconectan o se vuelven a conectar, el
reloj se ajusta automáticamente a 1:00.
Reloj
1
2
Page 507 of 712
5076-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
6
Características interiores
Úselas como fuentes de alimentación para dispositivos electrónicos que
requieran menos de 12 V CC/10 A (consumo eléctrico de 120 W).
Al usar dispositivos electrónicos, asegúrese de que el consumo eléctrico de
todas las tomas de corriente conectadas es inferior a 120 W.
Suba la tapa mientras tira del
mando y abra la caja de la
consola.
Abra la cubierta.
Toma de corriente
1
2
Page 508 of 712
5086-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
La toma de corriente se puede utilizar cuando el interruptor de alimentación está en
modo ACCESSORY o en el modo ON.
AV I S O
● Para evitar que se dañe la toma de corriente, cierre la tapa de la toma de corriente
cuando no utilice la toma de corriente.
En caso de que se introduzcan objetos extraños o líquidos en la toma de corriente,
podría producirse un cortocircuito.
● Para evitar que se descargue la batería de 12 V, no utilice la toma de corriente más
tiempo del necesario con el sistema híbrido apagado.
Page 509 of 712
5096-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
6
Características interiores
El asidero instalado en el techo
puede ayudarle a acomodarse en el
asiento.
Asideros
ADVERTENCIA
No utilice el asidero para entrar o salir del vehículo o para levantarse del asiento.
AV I S O
Para evitar que se dañe el asidero, no cuelgue objetos pesados en el asidero.
Page 510 of 712
5106-4. Uso de otras características interiores
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Page 511 of 712

511
7Mantenimiento y cuidados
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
7-1. Mantenimiento y cuidados
Limpieza y protección
de la parte exterior
del vehículo........................... 512
Limpieza y protección
de la parte interior
del vehículo........................... 517
7-2. Mantenimiento
Requisitos de
mantenimiento ...................... 520
7-3. Tareas de mantenimiento que
puede hacer usted mismo
Precauciones relacionadas con
las tareas de mantenimiento
que puede hacer usted
mismo ................................... 523
Capó........................................ 526
Colocación del gato
hidráulico .............................. 528
Compartimento del motor........ 529
Neumáticos ............................. 541
Presión de inflado de los
neumáticos ........................... 553
Ruedas .................................... 555
Filtro del aire
acondicionado....................... 558
Pila de la llave electrónica....... 561
Comprobación y recambio
de fusibles............................. 564
Bombillas................................. 568
Page 512 of 712

5127-1. Mantenimiento y cuidados
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Limpieza y protección de la parte exterior del
vehículo
● Aplique agua a la carrocería, los pasos de rueda y la parte inferior del
vehículo de arriba a abajo para elim inar cualquier resto de suciedad y
polvo.
● Lave la carrocería con una esponja o paño suave, como una gamuza.
● Para las marcas difíciles de quitar, utilice un jabón especial para la
limpieza de vehículos y aclare con abundante agua.
● Elimine los restos de agua.
● Aplique cera al vehículo cuando el revestimiento resistente al agua
empiece a deteriorarse.
Si el agua no forma gotas en una superficie limpia, aplique cera cuando la
carrocería esté fría.
■ Revestimiento autorreparable
La carrocería del vehículo lleva un revestimiento autorreparable que es resistente a
los pequeños arañazos superficiales que pueden producirse en el túnel de lavado, etc.
● El revestimiento dura entre 5 y 8 años desde el momento en que el vehículo sale de
fábrica.
● El tiempo de reparación varía según la profundidad del arañazo y la temperatura
exterior.
El tiempo de reparación puede ser menor si se calienta el revestimiento con agua
caliente.
● Los arañazos profundos realizados con llaves, monedas, etc. no son reparables.
● No utilice cera que contenga productos abrasivos.
■ Túnel de lavado automático
● Pliegue los retrovisores antes de lavar el vehículo. Empiece a lavar el vehículo
desde la parte delantera. Asegúrese de desplegar los espejos antes de empezar
conducir.
● Tenga en cuenta que los cepillos utilizados en los túneles de lavado automático
pueden rayar la superficie del vehículo y deteriorar la pintura.
● Es posible que el alerón trasero no se pueda lavar en algunos túneles de lavado
automático. También existe un mayor riesgo de dañar el vehículo.
Lleve a cabo las siguientes acciones para proteger el vehículo y
mantenerlo en perfectas condiciones: