Page 265 of 712
2654-4. Repostaje
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
■Si no se puede abrir la tapa de llenado de combustible
Abra el portón trasero y la tapa*.
*: Si están instalados
Retire la cubierta que hay debajo de la luz
del compartimento del portaequipajes.
Tire hacia atrás de la palanca y compruebe
que la tapa de llenado de combustible se
abre.
1
2
3
Page 266 of 712
2664-4. Repostaje
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Después del repostaje, gire la tapa
del depósito de combustible hasta
que oiga un clic. Cuando se suelte la
tapa, ésta girará un poco en la
dirección contraria.
Cierre de la tapa del depósito de combustible
ADVERTENCIA
■ Al sustituir la tapa del depósito de combustible
Utilice únicamente una tapa de depósito de combustible Toyota original diseñada
para su vehículo. En caso contrario, se podría producir un incendio o cualquier otro
accidente que podría tener como consecuencia lesiones graves o mortales.
Page 267 of 712

267
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Toyota Safety Sense
◆PCS (sistema de precolisión)
P. 274
◆LDA (aviso de salida de carril con control de dirección)
P. 289
◆Luz de carretera automática
P. 249
◆RSA (Asistente para señales de tráfico)
P. 301
◆Control de crucero con radar dinámico para todas las velocidades
P. 307
: Si está instalado
Toyota Safety Sense consta de los siguientes sistemas de asistencia a
la conducción y contribuye a que la conducción sea cómoda y segura:
ADVERTENCIA
■ Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense está diseñado para funcionar bajo la premisa de que el
conductor conducirá de manera segura, y está pensado para ayudar a reducir el
impacto sobre los ocupantes y el vehículo en caso de colisión, así como para asistir
al conductor en situaciones de conducción normal.
La precisión de reconocimiento y la capacidad de control que ofrece este sistema
son limitados, y por lo tanto no debe confiar exclusivamente en él. El conductor es
siempre el responsable de prestar atención al entorno del vehículo y conducir de
manera segura.
Page 268 of 712

2684-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
El sistema de precolisión está equipado con un sofisticado ordenador que
registra determinada información, como:
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo
• Estado operativo de las funciones del sistema de precolisión
• Información (como la distancia y la velocidad relativa entre su vehículo y el
vehículo que le precede u otros objetos)
El sistema de precolisión no registra conversaciones, sonidos ni imágenes.
● Uso de los datos
Toyota puede utilizar los datos registrados en este ordenador para
diagnosticar funcionamientos incorrect os, llevar a cabo investigaciones y
desarrollo y mejorar la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a otras personas excepto:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o con el
consentimiento del arrendatario si el vehículo está arrendado
• Como respuesta a una petición oficial por parte de la policía, un tribunal
de justicia o una agencia gubernamental
• Para su uso por parte de Toyota en un pleito
• Para finalidades de investigación en las que los datos no estén ligados
a un vehículo o propietario determinado
Registro de datos del vehículo
Page 269 of 712

2694-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Dos tipos de sensores, ubicados detrás de la rejilla delantera y del
parabrisas, detectan información neces aria para operar los sistemas de
asistencia a la conducción.
Sensor del radar
Sensor de la cámara
Sensores
1
2
ADVERTENCIA
■ Para evitar un funcionamiento incorrecto del sensor del radar
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, puede ser que el sensor del radar no funcione correctamente, lo que
puede dar lugar a un accidente con posible consecuencia de muerte o lesión grave.
● Mantenga siempre limpio el sensor del radar y el emblema de la rejilla delantera.
Sensor del radar
Emblema de la rejilla delantera
Si el sensor del radar o la parte delantera o
trasera del emblema de la rejilla delantera
están sucios o cubiertos de gotas de agua,
nieve, etc., límpielos.
Limpie el sensor del radar y el emblema de
la rejilla delantera con un paño suave a fin
de no dañarlos ni dejar marcas.
1
2
Page 270 of 712

2704-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
ADVERTENCIA
●No coloque accesorios, adhesivos (aunque sean transparentes) u otros elementos
en el sensor del radar, en el emblema de la rejilla delantera, ni alrededor de estos.
● No someta el sensor del radar ni el área circundante a impactos fuertes.
Si el sensor del radar, la rejilla delantera o el parachoques delantero se han
sometido a un impacto fuerte, solicite una revisión del vehículo en un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
● No desmonte el sensor del radar.
● No modifique ni pinte el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera ni la
zona circundante.
● Si hay que extraer e instalar o sustituir el sensor del radar, el emblema de la rejilla
delantera o el parachoques delantero, póngase en contacto con un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
■ Para evitar el funcionamiento incorrecto del sensor de la cámara
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, puede ser que el sensor de la cámara no funcione correctamente, lo
que puede dar lugar a un accidente con resultado de muerte o lesión grave.
● Mantenga siempre el parabrisas limpio.
• Si el parabrisas está sucio o está cubierto por una capa aceitosa, gotas de
agua, nieve, etc., límpielo.
• Si se aplica un agente para el revestimiento de cristales en el parabrisas,
seguirá siendo necesario utilizar los limpiaparabrisas para retirar las gotas de
agua, etc. de la zona del parabrisas delante del sensor de la cámara.
• Si el interior del parabrisas donde está instalado el sensor de la cámara está
sucio, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● No instale una antena ni coloque adhesivos
(aunque sean transparentes), ni otros
elementos en la zona del parabrisas delante
del sensor de la cámara (zona sombreada
de la ilustración).
Page 271 of 712

2714-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
ADVERTENCIA
●Si la zona del parabrisas delante del sensor de la cámara está empañada o
cubierta de agua condensada o hielo, utilice el antivaho del parabrisas para limpiar
el vaho, el agua condensada o el hielo. ( P. 481)
● Si los limpiaparabrisas no eliminan correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas que está delante del sensor de la cámara con las escobillas del
limpiaparabrisas, sustituya los limpiaparabrisas o la escobilla del limpiaparabrisas.
Si hay que sustituir las escobillas del limpiaparabrisas o las cuchillas del
limpiaparabrisas, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● No incorpore cristales polarizados a la luna del parabrisas.
● Sustituya el parabrisas si está agrietado o dañado.
Si hay que sustituir el parabrisas, póngase en contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● No moje el sensor de la cámara.
● No permita que incidan luces brillantes sobre el sensor de la cámara.
● No ensucie ni dañe el sensor de la cámara.
Al limpiar el interior del parabrisas, evite que el limpiacristales entre en contacto
con la lente. Tampoco debe tocar la lente.
Si la lente está sucia o dañada, póngase en contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
● Evite que el sensor de la cámara sufra impactos fuertes.
● No retire el sensor de la cámara ni cambie la posición de instalación ni la
orientación.
● No desmonte el sensor de la cámara.
● No instale ningún dispositivo electrónico o de cualquier otra naturaleza que emita
ondas eléctricas intensas cerca del sensor de la cámara.
● No modifique ningún componente del vehículo alrededor del sensor de la cámara
(dentro del espejo retrovisor interior, etc.), ni el techo.
● No coloque en el capó, en la rejilla delantera ni en el parachoques delantero
ningún accesorio que pueda obstruir el sensor de la cámara. Póngase en contacto
con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable si necesita más detalles.
● Si desea montar una tabla de surf u otro objeto largo sobre el techo, asegúrese de
que no obstruya el sensor de la cámara.
● No modifique los faros ni otras luces.
Page 272 of 712
2724-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
■Certificación