Page 673 of 712

6739-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
9
Especificaciones del vehículo
*: La capacidad del líquido es la cantidad de referencia.
Si precisa un cambio, póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
Sistema eléctrico (batería de 12 V)
Batería
Lectura de voltaje específico a
20 C (68F):
12,0 V o superior
Si la tensión específica está por debajo del
valor estándar, cargue la batería.
Régimen de carga5 A máx.
Transmisión
Capacidad de líquido*3,6 L (3,8 qt., 3,2 qt.Ing.)
Tipo de líquido
“Toyota Genuine ATF WS” «Líquido para
transmisiones automáticas original de Toyota
WS»
AV I S O
■ Tipo de líquido de la transmisión
Si utiliza líquido de la transmisión que no sea “Toyota Genuine ATF WS” «Líquido
para transmisiones automáticas original de Toyota WS», podría producirse un
deterioro de la calidad del cambio, el bloqueo de la transmisión acompañado de
vibraciones y, en último término, la transmisión del vehículo podría resultar dañada.
Page 674 of 712
6749-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
*: Holgura mínima del pedal al pisarlo con una fuerza de 300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf)
con el sistema híbrido en funcionamiento.
Neumáticos de 16 pulgadas
Frenos
Holgura del pedal *119 mm (4,9 pul.)
Juego del pedal 1 5 mm (0,04 0,20 pul.)
Tipo de líquido SAE J1703 o FMVSS N.º116 DOT 3 o
SAE J1704 o FMVSS N.º116 DOT 4
Dirección
HolguraMenos de 30 mm (1,2 pul.)
Neumáticos y ruedas
Tamaño de los neumáticos215/65R16 98H
Presión de inflado de los
neumáticos
(presión recomendada de
inflado de los neumáticos
en frío)
Parte
delantera
230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)Parte
trasera
Tamaño de la rueda16 6 1/2J
Par de apriete de las tuercas de la rueda103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
Page 675 of 712

6759-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
9
Especificaciones del vehículo
Neumáticos de 17 pulgadas
Neumáticos de 18 pulgadas
Neumático de repuesto compacto (si está incluido)
■Al arrastrar un remolque
Añada 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) a la presión de inflado de los neumáticos
recomendada y circule a velocidades inferiores a 100 km/h (62 mph).
Tamaño de los neumáticos215/60R17 96H
Presión de inflado de los
neumáticos
(presión recomendada de
inflado de los neumáticos
en frío)
Parte
delantera
230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)Parte
trasera
Repuesto
Tamaño de la rueda17 6 1/2J
Par de apriete de las tuercas de la rueda103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
Tamaño de los neumáticos225/50R18 95V
Presión de inflado de los
neumáticos
(presión recomendada de
inflado de los neumáticos
en frío)
Parte
delantera
230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)Parte
trasera
Tamaño de la rueda18 7J
Par de apriete de las tuercas de la rueda103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
Tamaño de los neumáticosT145/90D16 106M,
T145/70D18 107M
Presión de inflado de los neumáticos
(presión recomendada de inflado
de los neumáticos en frío)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 o bar, 60 psi)
Tamaño de la rueda16 4T, 18 4T
Par de apriete de las tuercas de la rueda103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
Page 676 of 712
6769-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Bombillas
BombillasWTip o
Exterior
Faros (bombillas halógenas)55A
Luces antiniebla delanteras (tipo
bombilla)*19B
Luces de los intermitentes delanteros
(tipo bombilla)21C
Luces de los intermitentes laterales5D
Luces de los intermitentes traseros
(tipo bombilla)21D
Luz antiniebla trasera21E
Luces de marcha atrás (tipo bombilla)16E
Luces de la matrícula5E
Interior
Luces de cortesía*8E
Luces interiores delanteras/
individuales5E
Luz interior trasera8F
Luz del compartimento del
portaequipajes5E
A: bombillas halógenas HIR2
C: bombillas de toma única (ámbar)
E: Bombillas de base en cuña (claras)
*: Si está instalado
B: bombillas halógenas H16
D: Bombillas de base en cuña (ámbar)
F: Bombillas de toma doble
Page 677 of 712

6779-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
Información sobre el combustible
■Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada con etanol cuando el contenido de etanol
es del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina mezclada con etanol que
utilizará tiene un número de octanos de investigación acorde al índice especificado
más arriba.
■ Si el motor hace ruido
● Consulte con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
● Es posible que de vez en cuando experimente un ligero golpeteo durante un corto
periodo de tiempo al acelerar o subir cuestas. No debe preocuparse, ya que es
completamente normal.
Unión Europea:
Debe usarse solamente gasolina si n plomo según el estándar europeo
EN228.
Utilice gasolina sin plomo con un número de octanos de investigación
de 95 o superior para obtener un rendimiento del motor óptimo.
Excepto Unión Europea:
Debe utilizar únicamente gasolina sin plomo.
Utilice gasolina sin plomo con un número de octanos de investigación
de 95 o superior para obtener un rendimiento del motor óptimo.
Page 678 of 712

6789-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
AV I S O
■Aviso sobre la calidad del combustible
● No utilice combustibles inadecuados. Si se utilizan combustibles inadecuados, el
motor resultará dañado.
● No utilice gasolina con plomo.
La gasolina con plomo hará que el convertidor catalítico de tres vías pierda su
efectividad y que el sistema de control de emisiones no funcione correctamente.
● Unión Europea: No debe utilizar como combustible bioetanol, comercializado con
nombres como, por ejemplo, “E50” o “E85”, así como ningún otro combustible con
un alto contenido en etanol. El uso de estos combustibles ocasionará daños en el
sistema de combustible del vehículo. En caso de duda, consulte con un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller
fiable.
● Excepto Unión Europea: No debe utilizar como combustible bioetanol,
comercializado con nombres como, por ejemplo, “E50” o “E85”, así como ningún
otro combustible con un alto contenido en etanol. Su vehículo puede utilizar
gasolina mezclada con un 10% de etanol como máximo. El uso de combustible
con un contenido de etanol (E10) superior al 10% ocasionará daños en el sistema
de combustible del vehículo. Deberá asegurarse de que el repostaje se lleve a
cabo únicamente a partir de una fuente con unas especificaciones del combustible
y una calidad garantizadas. En caso de duda, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.
● No utilice gasolina mezclada con metanol como M15, M85, M100.
El uso de gasolina con metanol puede provocar daños o averías en el motor.
Page 679 of 712

6799-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
9
Especificaciones del vehículo
Características personalizables
■Modificación a través del visualizador de información múltiple
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores para
seleccionar .
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores,
seleccione “Ajustes instrumento” y después pulse .
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores,
seleccione la opción y después pulse .
Pulse “ ” o “” en los interruptores de control de los contadores,
seleccione el valor deseado y luego pulse .
Para volver a la pantalla anterior o salir del modo de personalización,
pulse .
Su vehículo incluye varias funciones electrónicas que puede
personalizar a su gusto. Los ajustes de estas funciones pueden
modificarse en el visualizador de in formación múltiple, en el sistema de
navegación/multimedia o en un concesionario Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autoriza do o cualquier taller de reparación
fiable.
Personalización de las funciones del vehículo
1
2
3
4
Page 680 of 712

6809-2. Personalización
C-HR_HV_OM_Europe_OM10541S
■Cambio con la pantalla del si stema de navegación o multimedia
(vehículos con sistema de navegación o multimedia)
Pulse .
Seleccione “Vehículo” en la pantalla “Configuración”.
Seleccione el elemento deseado.
Es posible modificar diferentes ajustes. Consulte la lista de ajustes que
pueden modificarse para obtener información adicional.
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea al
personalizar otras funciones. Para más detalles, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller de reparación fiable.
Ajustes que pueden modificarse a través del visualizador de información
múltiple
Ajustes que pueden cambiarse con la pantalla del sistema de navegación
o multimedia (vehículos con sistema de navegación o multimedia)
Ajustes que pueden modificarse en cualquier proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller
fiable
Definición de símbolos: O = Disponible, — = No disponible
Características personalizables
1
2
1
2
3