Índice
Índice
L o e
sencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista interior (guía izquierda) . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista interior (guía derecha) . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de iniciar la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sistema de información para el conductor . . . . 30
Datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Testigos luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Actuación en caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . 53
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 59
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
¡La seguridad es lo primero! . . . . . . . . . . . . . . . 64
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Posición correcta de los ocupantes del vehícu-
lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ár
ea de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El porqué de los cinturones de seguridad . . . . 70
Ajuste correcto de los cinturones de seguri-
da
d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicaciones de seguridad sobre los air-
bag
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Desactivar los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Transporte seguro de niños . . . . . . . . . . . . . . . 83
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Autoayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Herramientas de a bordo, kit antipincha-
zo
s* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Desbloqueo/bloqueo de emergencia . . . . . . . . 90
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Arrancar por remolcado y remolcar . . . . . . . . . . 91
Fusibles y lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambiar las lámparas de incandescencia de-
lant
eras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cambiar las lámparas de incandescencia pos-
terior
es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Instrumentos y testigos de control . . . . . . . . . . 109
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Introducción al sistema Easy Connect*
. . . . . . 115
Ajustes del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Comunicación y multimedia . . . . . . . . . . . . . . . 116
Mandos en el volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Portón trasero (maletero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Techo de cristal* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistemas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 148
Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Asientos y reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ajustar los asientos y los reposacabezas . . . . . 152
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Transportar y equipamientos prácticos . . . . . . 156
Compartimentos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . 156
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Calefacción, ventilación y refrigeración . . . . . . 166
Calefacción independiente (calefacción adicio-
nal)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Poner en marcha y parar el motor . . . . . . . . . . . 176
Frenar y estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cambio automático/cambio automático
DSG*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Rodaje y conducción económica . . . . . . . . . . . . 197
Gestión del motor y sistema de depuración de
ga
ses de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Consejos para la conducción . . . . . . . . . . . . . . . 201
3
Lo esencial
Funcionamiento Aper t
ura y cierre
Puertas Fig. 1
Llave por control remoto: teclas. Fig. 2
Puerta del conductor: conmutador del
c ierr
e centralizado. Bloqueo y desbloqueo con la llave
● Bloquear: pulse el botón ›
›
› fig. 1.
● Bloquear el vehículo sin el sistema antirro-
bo: pu
lse una segunda vez el botón
››› fig. 1 durante los 2 segundos siguientes.
● Desbloquear: pulse el botón ››
› fig. 1.
● Desbloquear el portón trasero: mantenga
pu
lsado el botón ››› fig. 1 durante al me-
nos 1 segundo.
Bloqueo y desbloqueo con el conmutador de
cierre centralizado
● Bloquear: pulse el botón ››
› fig. 2. Ningu-
na de las puertas se abre desde el exterior.
Las puertas pueden abrirse desde el interior,
tirando de la palanca de apertura de la puer-
ta.
● Desbloquear: pulse el botón ››
› fig. 2.
››› en Descripción de la pág. 119
››› pág. 119
››› pág. 9, ››› pág. 10 Desbloqueo o bloqueo de la puerta
del
c
onductor Fig. 3
Manilla de la puerta del conductor:
bombín de c ierr
e oculto. Si el cierre centralizado deja de funcionar, la
p
uer
ta del conductor podrá desbloquearse y
bloquearse introduciendo la llave en la cerra-
dura de la puerta.
Al bloquear la puerta del conductor de forma
manual se bloquean todas las puertas por
regla general. Al desbloquearla manualmen-
te sólo se desbloquea la puerta del conduc-
tor. Tenga en cuenta las instrucciones relati-
vas al sistema de alarma antirrobo
››› pág. 119.
● Despliegue el espadín de la llave del ve-
hícu
lo ›››
pág. 120.
● Introduzca el espadín en la abertura infe-
rior de la t
apa de la maneta de la puerta del » 9
Lo esencial
conductor ›››
fig. 3 (flecha) y eleve la tapa de
abajo hacia arriba.
● Introduzca el espadín en el bombín de cie-
rre
y desbloquee o bloquee el vehículo.
Particularidades
● La alarma antirrobo permanece activada en
los
vehículos desbloqueados. Sin embargo,
no se dispara la alarma ›››
pág. 119.
● Al abrir la puerta del conductor se dispone
de 15 segu
ndos para conectar el encendido.
Pasado este tiempo, la alarma se dispara.
● Conecte el encendido. El inmovilizador
electrónic
o verifica la validez de la llave y de-
sactiva la alarma antirrobo. Aviso
La alarma antirrobo no se activa al bloquear
m anua
lmente el vehículo con el espadín
››› pág. 119. Bloqueo de emergencia de las puertas
s
in bombín de c
ierre Fig. 4
Bloqueo de emergencia de la puerta. Si se averia el cierre centralizado, las puertas
s
in bombín de c
ierre deberán bloquearse por
separado.
En la parte frontal de la puerta del acompa-
ñante hay el bloqueo de emergencia (sólo vi-
sible con la puerta abierta).
● Extraiga la caperuza del orificio.
● Introduzca la llave en la ranura que hay en
el int
erior y gírela hacia la derecha (puerta de
la derecha) o bien hacia la izquierda (puerta
de la izquierda) hasta el tope.
Después de cerrar la puerta no es posible
abrirla desde el exterior. La puerta puede
desbloquearse y abrirse al mismo tiempo,
desde el interior, tirando una vez de la palan-
ca de abertura. Portón trasero
Fig. 5
Portón trasero: asidero Fig. 6
Portón trasero: tecla para cerrar el por-
tón. El funcionamiento del sistema de apertura
del
por
tón es eléctrico. Se activa haciendo
una ligera presión en el asidero ››› fig. 5.
Para cambiar el estado de bloqueo/desblo-
queo, accione el pulsador o la tecla
››› fig. 1 de la llave del mando a distancia.10
EmergenciasNºConsumidores/Amperios
9Columna de dirección5
10Pantalla Radio7,5
12Radio20
14Ventilador del climatizador40
15Desbloqueo columna de dirección10
16Connectivity box koppelantenne7,5
17Cuadro de instrumentos5
18Cámara posterior7,5
19Kessy7,5
21Centralita 4x4 Haldex15
22Remolque15
23Luces derecha40
24Techo eléctrico30
25Puerta izquierda30
26Asientos calefactados30
28Remolque25
31Luces izquierda40
32Centralita ayuda aparcamiento7,
5/10
33Airbag5
34Interruptor marcha atrás, sensor clima,
espejo electrocrómico7,5
NºConsumidores/Amperios
35Diagnosis, centralita faros, regulafaros10
36Cámara frontal, Radar5/10
38Remolque25
39Puerta derecha30
40Toma 12V20
42Cierre centralizado40
43Luz interior30
44Remolque15
45Asiento eléctrico del conductor15
47Limpialuneta15
49Motor de arranque, sensor del embra-
gue5
50Portón eléctrico40
53Luneta térmica30
Dotación de fusibles en el compartimento del mo-
tor
NºConsumidores/Amperios
1Unidad de control del ESP40
2Unidad de control del ESP40
3Unidad de control del motor (dié-
sel/gasolina)30/15
4Sensores motor5/10
NºConsumidores/Amperios
5Sensores motor10
6Sensor de la luz de freno5
7Alimentaciones motor10
8Sonda lambda10/15
9Motor5/20
10Centralita bomba gasolina15/20
11PTC40
12PTC40
13Unidad de control del cambio au-
tomático15/30
14Parabrisas calefactado40
15Claxon15
17Unidad de control del motor7,5
18Borne 30 (positivo de referencia)5
19Limpiacristales delantero30
20Bocina alarma10
22Centralita motor5
23Motor de arranque30
24PTC40
31Bomba presión15
33Bomba cambio30 98
Apertura y cierre
Apertura y cierre
C ierr
e centralizado
Descripción Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›››
pág. 9
El vehículo se puede desbloquear y bloquear
de un modo centralizado. Existen las siguien-
tes posibilidades, en función del equipa-
miento:
● la llave con mando a distancia ›
›
›
pág. 121,
● cerradura de la puerta del conductor (aper-
tur
a de emergencia ›››
pág. 9) o bien
● conmutador del cierre centralizado en el in-
terior ›
›› pág. 122.
Desbloqueo selectivo de las puertas
Al cerrar con la llave se bloquean las puertas
y el portón trasero. Si lo desea, al abrir la
puerta puede desbloquear sólo la del con-
ductor, o bien todo el vehículo. Para ello, rea-
lice el ajuste en el Easy Connect*
››› pág. 122.
Cierre automático (Auto Lock)*
La función Auto Lock bloquea las puertas y el
portón trasero a partir de una velocidad apro-
ximada de 15 km/h (9 mph). El vehículo se desbloquea de nuevo cuando
se extr
ae la llave de encendido. Además, el
vehículo puede desbloquearse accionando la
función de apertura del mando del cierre cen-
tralizado o una de las palancas de apertura
de la puerta. La función Auto Lock puede ac-
tivarse y desactivarse en la radio o en el Easy
Connect* ››› pág. 122.
Además, en caso de que en un accidente se
disparen los airbags, las puertas se desblo-
quearán automáticamente para posibilitar el
acceso de ayuda externa al interior del ve-
hículo.
Alarma antirrobo*
La alarma antirrobo emite señales de adver-
tencia ópticas y acústicas cuando detecta
que se intenta abrir el vehículo con violencia.
La alarma antirrobo se conecta automática-
mente al bloquear el vehículo. Se desconecta
al desbloquear el vehículo a distancia.
Al desbloquear la puerta del conductor con la
llave, deberá conectar el encendido en un
plazo de 15 segundos. De otro modo, se dis-
parará la alarma. En las versiones para algu-
nos países, la alarma se dispara de inmedia-
to si se abre una puerta a continuación.
La alarma se desactiva pulsando la tecla de la llave de control remoto, o bien conec-
t
ando el
encendido. Transcurrido cierto tiem-
po, la alarma se apaga automáticamente. Para evitar que la alarma se dispare de un
modo inv
oluntario hay que desactivar los sis-
temas de vigilancia del habitáculo y de la
protección contra el remolcado ››› pág. 131.
Intermitentes
Los intermitentes parpadean dos veces al
desbloquear y una vez al bloquear.
Si no parpadea, se debe a que alguna puer-
ta, o el portón trasero o el capó no está cerra-
do.
Cierre involuntario del vehículo
En los siguientes casos se evita, si ha dejado
la llave en el vehículo, que éste quede cerra-
do:
● Si la puerta del conductor está abierta, el
vehíc
ulo no se bloqueará al usar el conmuta-
dor del cierre centralizado ››› pág. 122.
Bloquee su vehículo con la llave por control
remoto una vez estén cerradas todas las
puertas y el portón trasero. Así evitará cerrar
el vehículo de un modo involuntario. ATENCIÓN
Si se ha cerrado el vehículo desde el exterior
y el
sistema de seguridad antirrobo* está ac-
tivado, no deberá permanecer ninguna perso-
na en el vehículo, en especial si se trata de
niños, ya que ni las puertas ni las ventanillas
se podrán abrir desde el interior. Si las » 119
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
puertas están bloqueadas se verá dificultada
l
a a
yuda desde el exterior en caso de emer-
gencia, por lo que existe peligro de muerte. Aviso
● No dej e o
bjetos de valor en el interior del
vehículo. ¡Aun estando cerrado, el vehículo
no es una caja fuerte!
● Si el diodo en el umbral de la puerta del
conduct
or se ilumina durante unos 30 segun-
dos tras el bloqueo, se trata de una anomalía
en el funcionamiento del cierre centralizado o
de la alarma antirrobo*. Le rogamos que haga
subsanar la avería en un Servicio Oficial SEAT
o taller especializado.
● La vigilancia del habitáculo de la alarma
antirro
bo* sólo funciona a la perfección si se
han cerrado las ventanillas y el techo*. Llave del vehículo
Fig. 121
Llave del vehículo. Fig. 122
Llave del vehículo con botón de alar-
m a. Llave del vehículo
C
on l
a llave del vehículo puede bloquear y
desbloquear el vehículo desde lejos
››› pág. 119.
El emisor con la pila va incorporado a la llave
del vehículo. El receptor se encuentra en el
habitáculo del vehículo. El radio de alcance
de la llave del vehículo con la pila nueva es
de varios metros alrededor del vehículo.
Si no es posible abrir o cerrar el vehículo me-
diante la llave, será necesario sincronizarla
de nuevo ››› pág. 128 o cambiar la pila de la
misma ››› pág. 127.
Se pueden utilizar varias llaves del vehículo.
Testigo de control en la llave del vehículo
Cuando se pulsa brevemente un botón en la
llave del vehículo, el testigo de control par-
padea ››› fig. 121 (flecha) una vez brevemen- te, pero si se pulsa durante un tiempo pro-
long
ado, parpadeará varias veces, por ejem-
plo, en la apertura de confort.
Cuando el testigo de control de la llave del
vehículo no se ilumina al pulsar el botón, se-
rá necesario cambiar la pila de la llave
››› pág. 127.
Desplegar y plegar el espadín
Presionando la tecla 1
› ››
fig. 121
o
››› fig. 122 se desbloquea y despliega el es-
padín.
Para plegarlo, pulse el botón 1 y presione el
e s
padín de la llave al mismo tiempo hasta
que encastre.
Botón de alarma*
¡Pulse el botón de alarma 2 sólo en caso de
emer g
encia! Tras pulsar el botón de alarma,
suena la bocina del vehículo y se iluminan
brevemente los intermitentes. Al volver a pul-
sar el botón de alarma ésta se desconecta.
Llave de repuesto
Para adquirir una llave de repuesto u otras
llaves del vehículo se necesita el número de
bastidor del vehículo.
Cada llave de vehículo nueva contiene un mi-
crochip que debe estar codificado con los da-
tos del inmovilizador electrónico del vehícu-
lo. Una llave del vehículo no funciona si no
contiene un microchip o contiene un
120
Apertura y cierre
microchip sin codificar. Esto también es váli-
do en c a
so de llaves fresadas especialmente
para el vehículo.
Las llaves del vehículo o las llaves de repues-
to nuevas se pueden adquirir en un Servicio
Oficial SEAT, un taller especializado o en ser-
vicios de llaves autorizados y cualificados
para elaborar dichas llaves.
Las llaves nuevas o de repuesto deben sin-
cronizarse antes de su uso ››› pág. 128. CUIDADO
Todas las llaves del vehículo contienen com-
ponent e
s electrónicos. Protéjalas de daños,
golpes fuertes y de la humedad. Aviso
● Pr e
sione únicamente el botón de la llave
del vehículo cuando se necesite realmente la
función correspondiente. Pulsar el botón de
forma innecesaria puede hacer que el vehícu-
lo se desbloquee involuntariamente o que la
alarma se dispare. Esto también es válido
aunque crea que se encuentra fuera del radio
de acción.
● El funcionamiento de la llave del vehículo
se puede
ver influenciado temporalmente por
el solapamiento de emisoras situadas cerca
del vehículo que trabajan en el mismo mar-
gen de frecuencias, por ejemplo, radioemiso-
ras o teléfonos móviles. ●
Lo
s obstáculos entre la llave del vehículo y
el vehículo, las malas condiciones meteoroló-
gicas, así como la descarga progresiva de las
pilas, reducen el alcance del control remoto.
● Si se pulsan los botones de la llave del ve-
hícu
lo ››› fig. 121 o ››› fig. 122 o uno de los
botones del cierre centralizado ››› pág. 122
repetidamente en el transcurso de un breve
período, el cierre centralizado se desconecta
brevemente como protección contra la sobre-
carga. El vehículo está entonces desbloquea-
do. Bloquéelo en caso necesario. Desbloquear/Bloquear a distancia
Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›››
pág. 9
Si el vehículo se desbloquea y ninguna puer-
ta o el portón trasero se abre en un plazo de
30 segundos, el vehículo quedará bloqueado
automáticamente de nuevo. Esta función evi-
ta que el vehículo quede desbloqueado per-
manentemente de un modo involuntario. Es-
to no es válido si mantiene pulsada la te-
cla al menos durante 1 segundo.
En v
ehículos con bloqueo centralizado de se-
guridad (desbloqueo selectivo de las puertas
laterales) ››› pág. 121, al accionar la tecla una sola vez se desbloqueará tan sólo la
p
uer
ta del conductor y la tapa del depósito
de combustible y, al accionar la tecla una se-
gunda vez, se desbloqueará todo el vehículo. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las advertencias de seguri-
d a
d ››› en Descripción de la pág. 119.
Aviso
● Ac
cione la llave por control remoto única-
mente cuando vea el vehículo.
● Otras funciones de la llave de control remo-
to ›
›› pág. 135, Apertura/Cierre de confort. Sistema de desbloqueo selectivo
El sistema de desbloqueo selectivo permite
de
s
bloquear sólo la puerta del conductor y la
tapa del depósito de combustible. El resto
del vehículo permanece bloqueado.
Desbloquear la puerta del conductor y la ta-
pa del depósito
– Pulse una vez l
a tecla de la llave por con-
tr o
l remoto, o bien gire la llave una vez en
el sentido de apertura.
Desbloquear todas las puertas, el portón tra-
sero y la tapa del depósito. – En un plazo de 5 segundos, pulse dos
ve-
ces la tecla de la llave por control remo-
t o
, o bien gire la llave dos veces en un pla-
zo de 5 segundos en el sentido de apertu-
ra. »
121
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Al abrir sólo la puerta del conductor se de-
s activ
ará inmediatamente el sistema de se-
guridad antirrobo* y la alarma antirrobo*.
En vehículos con Easy Connect* puede ajus-
tar directamente el cierre centralizado de se-
guridad ››› pág. 122.
Ajustar el cierre centralizado En el Easy Connect* puede programar qué
p
uer
tas desea que se desbloqueen mediante
el cierre centralizado. En la radio o en el Easy
Connect* puede ajustar si desea que el ve-
hículo se cierre automáticamente con el “Au-
to Lock” a partir de una velocidad de
15 km/h (9 mph).
Ajustar el desbloqueo de las puertas (vehícu-
los con Easy Connect)
– Seleccione: tecla de control Sistemas o
b ien Sistemas del vehículo > Ajus-
tes del vehículo > Cierre centra-
lizado > Desbloqueo de las puer-
tas .
Aju
star el Auto Lock (vehículos con radio)
– Seleccione: tecla SETUP > tecla de control
Cierre centralizado > Bloquear
durante conducción .Ajustar el Auto Lock (vehículos con Easy Con-
nect)
– Seleccione: tecla de control Sistemas o
b ien
Sistemas del vehículo > Ajus-
tes del vehículo > Bloquear du-
rante conducción .
Desbloqueo de las puertas . Puede de-
cidir si al desbloquear se desbloquean to-
das las puertas o sólo la puerta del conduc-
tor . En todas las opciones se desbloquea
también la tapa del depósito de combustible.
Con el ajuste Conductor, pulsando una vez
la tecla de la llave por control remoto, sólo
se de s
bloquea la puerta del conductor. Si se
pulsa dos veces dicha tecla se desbloquea-
rán el resto de puertas y el portón trasero.
En vehículos con llave convencional gire la
llave en la cerradura de la puerta en el senti-
do de apertura dos veces en un plazo de
2 segundos.
Pulsando la tecla se bloquean todas las
p uer
tas del vehículo. Simultáneamente sona-
rá una señal de confirmación*.
Auto Lock /Bloqueo durante la con-
ducción . Si selecciona on, todas las puer-
tas del vehículo se bloquean a partir de una
velocidad de 15 km/h (9 mph). Conmutador del cierre centralizado Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a ›››
pág. 9
Si su vehículo es bloqueado con el interrup-
tor del cierre centralizado, se deberá tener en
cuenta lo siguiente:
● No es posible abrir las puertas ni el portón
tra
sero desde el exterior (por motivos de se-
guridad, p. ej., al parar ante un semáforo).
● El diodo luminoso del mando del cierre
centr
alizado se ilumina cuando se han cerra-
do y bloqueado todas las puertas.
● Las puertas pueden abrirse por separado
de sde el
interior tirando de la palanca de
apertura de la puerta.
● En el caso de que en un accidente se dispa-
ren lo
s airbags, las puertas, bloqueadas des-
de el interior, se desbloquearán automática-
mente para posibilitar el acceso de ayuda ex-
terna al interior del vehículo. ATENCIÓN
● El c
onmutador del cierre centralizado fun-
ciona también con el contacto desconectado
y bloquea automáticamente todo el vehículo
al pulsar la tecla .
● El conmutador de cierre centralizado queda
f uer
a de funcionamiento si el vehículo se blo-
quea desde el exterior con el sistema de se-
guridad antirrobo conectado. 122