Lo esencialMenúSubmenúAjuste posibleDescripción
Neumáticos
Control de presión de los
neumáticosMemorización de las presiones de los neumáticos (calibrar)›››
pág. 319
Neumáticos de inviernoActivación y desactivación de la advertencia de velocidad. Ajuste del valor de la advertencia
de velocidad››› pág. 323
Asistencia al
conductor
ACC (control adaptativo de
velocidad)Activación/desactivación: programa de marchas, distancia temporal al vehículo precedente
(nivel de distancia)››› pág. 211
Front Assist (sistema de vi-
gilancia)Activación/desactivación: sistema de vigilancia, preaviso, visualización de la advertencia
de la distancia››› pág. 222
Función de frenada de emer-
gencia CityActivación/desactivación de la función de frenada de emergencia City››› pág. 226
Lane Assist (sistema de aviso
de salida de carril)Activación/desactivación: asistente de aviso de salida de carril, guiado central en carril››› pág. 228
Detec. de las señales de trá-
ficoSe pueden activar y desactivar las siguientes funciones:
– Visualización en el indicador multifunción de las señales de tráfico detectadas
– Detección de remolque (visualización de señales de tráfico para vehículos con remolque)››› pág. 244
Detector de cansancioActivación/desactivación››› pág. 247
Aparcar y manio-
brarParkPilotActivar automáticamente, volumen delantero, ajustes de sonido delantero, volumen trasero,
ajustes de sonido trasero, atenuar volumen››› pág. 262
Iluminación
Iluminación del habitáculoIluminación de instrumentos y mandos, iluminación ambiental de las puertas, iluminación
de la zona reposapiés››› pág. 147
Función Coming home/Leaving
homeTiempo de encendido de la función “Coming home”, tiempo de encendido de la función
“Leaving home”››› pág. 143
››› pág. 144
Luz de autopistaActivación/desactivación››› pág. 145
Retrovisores/lim‐
piaparabrisasEspejos retrovisoresRegulación sincronizada, bajar el retrovisor al dar marcha atrás, plegar después de aparcar››› pág. 14,
››› pág. 150
LimpiaparabrisasLimpiaparabrisas automático, barrido al dar marcha atrás››› pág. 26 28
Lo esencial
Sistema de información para el
c onduct
or
Introducción Con el encendido conectado, es posible con-
s
u
ltar las diferentes funciones de la pantalla
navegando por los menús.
En vehículos con volante multifunción, el in-
dicador multifunción sólo se puede manejar
con las teclas de dicho volante.
En función de la electrónica y del equipa-
miento del vehículo, variará la cantidad de
menús visualizados en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
En un taller especializado se podrán progra-
mar o modificar funciones adicionales en
función del equipamiento del vehículo. SEAT
recomienda que acuda al Servicio Oficial
SEAT.
Algunas opciones del menú sólo se pueden
consultar con el vehículo detenido.
Mientras se muestre una advertencia de prio-
ridad 1 en la pantalla, no se podrán visuali-
zar los menús. Algunos mensajes de aviso se
pueden confirmar y hacer desaparecer con la
tecla de la palanca del limpiaparabrisas o
con la tecla del volante multifunción.
El sistema de información facilita también la
siguientes informaciones e indicaciones (se-
gún equipamiento del vehículo): Datos de viaje
› ›
› pág. 34
■ Estado del vehículo
■ MFA desde la salida
■ MFA desde el repostaje
■ MFA cálculo total
Asistentes ››› tabla de la pág. 31
■ Activar/desactivar Lane Assist
■ Marcha atrás*
Navegación ››› libro Sistema de navegación
Audio ››› libro Radio o ››› libro Sistema de na-
vegación
Teléfono ››› libro Radio o ››› libro Sistema de
navegación
Vehículo ››› tabla de la pág. 31 ATENCIÓN
Cualquier distracción puede dar lugar a un ac-
c ident
e, con el consiguiente riesgo de lesio-
nes.
● No manejar los mandos del cuadro de ins-
trumento
s durante la conducción. Manejar los menús del cuadro de ins-
trument
o
s Fig. 42
Palanca del limpiaparabrisas: teclas
de c ontr
ol. Fig. 43
Lado derecho del volante multifun-
c ión: t
eclas de control. El sistema de información para el conductor
se m
anej
a con las teclas del volante multi-
función ››› fig. 43 o con la palanca del limpia-
parabrisas ››› fig. 42 (si el vehículo no está
equipado con volante multifunción). 30
Lo esencialMenú Asis-
tentesFunción
Front AssistConectar o desconectar del sistema
de vigilancia
››› pág. 222.
Lane Assist *Conectar o desconectar el sistema
de aviso de salida del carril
››› pág. 230.
Detec. de
las señales
de tráficoVisualización de las señales de trá-
fico ››› pág. 244:
Detección de
cansancio *Conectar o desconectar la detección
de cansancio (recomendación de
pausa) ››› pág. 247. Datos de viaje
M emori
aEl MFA (indicador multifunción) muestra dife-
r
ent
es valores de trayecto y de consumo.
Cambiar entre los modos de visualización del
MFA
● En vehículos sin volante multifunción: pu
l-
se la tecla basculante de la palanca del
limpi ap
arabrisas ››› fig. 42.
● En vehículos con volante multifunción: girar
l
a ruedecilla ››› fig. 43. Memoria del indicador multifunción
El indic
ador multifunción está equipado con
tres memorias que trabajan automáticamen-
te: MFA desde la salida, MFA desde el repos-
taje y MFA cálculo total. En la indicación de la
pantalla se puede leer qué memoria se
muestra actualmente.
● Cambiar entre memorias con el encendido
conect
ado y la memoria mostrada: pulse la
tecla de la palanca del limpiaparabri-
s a
s o la tecla del volante multifunción.
MenúFunción
MFA desde
la salida
Indicación y memorización de los valo-
res del trayecto recorrido y del consumo
desde la conexión del encendido hasta
su desconexión.
Si se prosigue dentro de un tiempo de
unas 2 horas después de desconectar
el encendido, los nuevos datos se aña-
dirán a los ya memorizados. Si se inte-
rrumpe la marcha durante más de 2 ho-
ras, la memoria se borrará automática-
mente.
MFA desde
el repos-
tajeIndicación y memorización de los valo-
res del trayecto recorrido y del consu-
mo. Al repostar combustible la memo-
ria se borrará automáticamente.
MenúFunción
MFA cálcu- lo total
En la memoria se registran los valores
de un número determinado de trayec-
tos parciales, hasta un total de 19 ho-
ras y 59 minutos o 99 horas y 59 minu-
tos, o bien 1999,9 km o 9.999 km, de-
pendiendo del modelo de cuadro de
instrumentos. Al alcanzar una de estas
cotas a)
, la memoria se borra automáti-
camente y vuelve a contabilizar a partir
de 0.
a) Varía según la versión del cuadro de instrumentos.
Borrar una memoria de forma manual
● Seleccione la memoria que desee borrar.
● Mantenga pulsada la tecla de la pa-
l anc
a del limpiaparabrisas o la tecla del
v o
lante multifunción unos 2 segundos.
Personalizar las indicaciones
En el sistema Easy Connect es posible ajustar
cuál de las posibles indicaciones del MFA se
puede mostrar en la pantalla del cuadro de
instrumentos con la tecla y la tecla de
f u
nción Setup
› › ›
pág. 115.34
Lo esencial
Testigos rojos Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Freno de estacionamiento conecta-
do.
›››
pág.
182
››› pág.
184
¡No prosiga la marcha!
Nivel del líquido de frenos dema-
siado bajo, o el sistema de frenos
presenta alguna anomalía.
Encendido o parpadeando: ¡No prosiga la marcha!
Anomalía en la dirección.››› pág.
294
El conductor o el acompañante no
se ha colocado el cinturón de se-
guridad.›››
pág.
70
¡Pise el pedal del freno!
Testigos amarillos
Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Pastillas de freno delanteras gas-
tadas.
›››
pág.
185 se ilumina: anomalía en el ESC, o
bien desconexión provocada por el
sistema.
parpadea: ESC o ASR actuando.
ASR desactivado manualmente.
›››
pág.
185ESC en modo Sport.
Anomalía en ABS, o bien no fun-
ciona.
Luz antiniebla trasera encendida.›››
pág.
139
se ilumina o parpadea: anomalía
en el sistema de control de emisio-
nes.›››
pág.
199
se ilumina: precalentamiento del
motor diésel.
›››
pág.
200
parpadea: anomalía en la gestión
del motor diésel.
Anomalía en la gestión del motor
gasolina.›››
pág.
200
se ilumina o parpadea: anomalía
en la dirección.›››
pág.
294
Presión de los neumáticos dema-
siado baja, o bien anomalía en el
indicador de presión de los neu-
máticos.›››
pág.
319
Depósito de combustible casi va-
cío.›››
pág.
109
Anomalía en el sistema de airbags
y de tensores de los cinturones.›››
pág.
76
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conectado,
pero no activo.›››
pág.
228 Otros testigos luminosos
Intermitente izquierdo o derecho.›››
pág.
139
Luces de emergencia encendidas.››› pág.
144
Intermitentes del remolque.›››
pág.
274
se ilumina en verde:
Auto Hold ac-
tivado.››› pág.
205
se ilumina en verde:
¡pise el pedal
del freno!
parpadea en verde: la tecla de blo-
queo en la palanca selectora no se
ha encastrado.
››› pág.
189
se ilumina en verde:
regulador de
velocidad actuando o limitador de
la velocidad conectado y activo.
››› pág.
206
parpadea en verde: se ha rebasado
la velocidad ajustada en el limita-
dor de velocidad.
se ilumina en verde:
El asistente de
aviso de salida de carril (Lane As-
sist) está conectado y activo.››› pág.
228
Luz de carretera encendida o ráfa-
gas accionadas.›››
pág.
139 40
Puesto de conducción
Manejo
P ue
sto de conducción
Cuadro general Manilla de la puerta
Int
errupt
or para cierre centraliza-
do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Mando para el reglaje eléctrico de
los
retrovisores exteriores . . . . . . . . .150
Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Palanca de mando para:
– Int ermit
entes y luz de carretera . .140
– Si s
tema de aviso de salida del ca-
rril (Lane Assist) . . . . . . . . . . . . . . . . 228
– Asi
stente de la luz de carretera . .141
– Re
gulador de velocidad (GRA) . . .206
Según equipamiento:
– Pal
anca del regulador de veloci-
dad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Volante con claxon y
– Airbag del
conductor . . . . . . . . . . . 15
– Mando
s para el ordenador de a
bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
– Tec
las de manejo para radio, telé-
fono, navegación y sistema de
manejo por voz ›››
libro Radio
1 2
3
4
5
6
7 –
Lev
as para el manejo del tiptronic
(cambio automático) . . . . . . . . . . . .192
Cuadro de instrumentos . . . . . . . . . .109
Palanca de mando para:
– Limpia/l
avaparabrisas . . . . . . . . . .148
– Limpia/l
avaluneta . . . . . . . . . . . . . . 148
– Or
denador de a bordo . . . . . . . . . .30
Según equipamiento: radio o pan-
tal
la para Easy Connect (navega-
ción, radio, TV/vídeo) . . . . . . . . . . . . .115
En función del equipamiento, teclas
par
a:
– Sistema Start-Stop . . . . . . . . . . . . . .201
– Si s
tema de asistencia para apar-
car . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
– Intermit
entes de emergencia . . . .144
– Interrupt
or presión neumáticos . .320
– Indica
dor de desconexión del air-
bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
En función del equipamiento, guan-
t er
a con: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
– Lect
or Cd* y/o tarjeta SD* ››› li-
bro Radio
Airbag del acompañante . . . . . . . . . .15
Interruptor del airbag del acompa-
ñant e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
M
ando del asiento térmico del
ac omp
añante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
8 9
10
11
12
13
14
15 Dependiendo del equipamiento,
m
ando
s para:
– Sistema de calefacción y ventila-
ción o climatizador manual . . . . .47, 46
– Clim
atizador automático . . . . . . . .44
En función del equipamiento:
– Entra
da USB/AUX-IN . . . . . . . . . . . .118
– Encendedor/t
oma de corriente . .158
– Car
gador inalámbrico . . . . . . . . . . .118
– Por
taobjetos
Palanca de cambios para:
– Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
– Camb
io automático . . . . . . . . . . . . . 189
Mando rotativo (Driving Experience
b utt
on) para modos de conduc-
ción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Conmutador del Auto Hold . . . . . . . .205
Conmutador del freno de estaciona-
miento el
ectrónico . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Pulsador de arranque (sistema de
cierr
e y arranque sin llave Keyless
Access) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Mando del asiento térmico del con-
ductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
C
erradura de encendido (vehículos
sin K
eyless Access) . . . . . . . . . . . . . . . 176
Leva para ajustar la columna de di-
r ec
ción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Airbag de rodilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16»
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
107
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Manejo
Si el sistema detecta una posible colisión con
u n pe
atón, advierte al conductor mediante
una señal acústica y una indicación al res-
pecto en la pantalla del cuadro de instrumen-
tos ››› fig. 188.
El sistema de detección de peatones, inclui-
do el preaviso, se conecta automáticamente
cuando se conecta el encendido ››› pág. 176.
SEAT recomienda tener el sistema de detec-
ción de peatones siempre conectado. Las ex-
cepciones descritas para el sistema de obser-
vación del entorno son igualmente válidas
para la detección de peatones ››› pág. 225.
Desconectar o conectar el sistema de detec-
ción de peatones
Con el encendido conectado, el sistema de
detección de peatones se puede conectar o
desconectar como sigue:
● Conecte o desconecte el sistema en el sis-
tem
a de infotainment mediante la tecla y
lo s
botones de función Setup y
As i
stencia al conductor
› ››
pág. 27.
Cuando se desconecta el sistema de protec-
ción de peatones, en la pantalla del cuadro
de instrumentos aparece una indicación al
respecto ››› fig. 188 . El sistema se detec-
ción de peatones se desactiva junto con la
función Front Assist. ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el sis-
t em
a de detección de peatones no puede sal-
var los límites impuestos por las leyes físicas
y únicamente funciona dentro de los límites
del sistema. El conductor es siempre el res-
ponsable de frenar a tiempo. Si el sistema de
detección de peatones emite una advertencia,
frene el vehículo inmediatamente con el pe-
dal del freno o esquive el peatón, en función
de las circunstancias del tráfico.
● El sistema de detección de peatones no
puede ev
itar por sí mismo accidentes ni lesio-
nes graves.
● En situaciones de marcha complejas, el sis-
tem
a de detección de peatones puede adver-
tir innecesariamente e intervenir en los fre-
nos sin que se desee como, por ejemplo, en
el caso de vías principales que doblan.
● Si el funcionamiento del sistema se halla
merma
do, por ejemplo, si el sensor de radar o
la cámara están cubiertos o se han desajusta-
do, puede que el sistema emita advertencias
inoportunas e intervenga en los frenos ino-
portunamente.
● Como conductor ha de estar siempre prepa-
ra
do para retomar el control del vehículo. Aviso
● Cuando el
sistema de detección de peato-
nes provoca una frenada, el pedal del freno
ofrece más resistencia. ●
La s
intervenciones automáticas en los fre-
nos del sistema de detección de peatones
pueden interrumpirse pisando el acelerador o
moviendo el volante.
● Si el sistema de detección de peatones no
fu
nciona como se describe en este capítulo
(p. ej., si interviene varias veces de forma ino-
portuna), desconéctelo, acuda inmediata-
mente a un taller especializado y solicite la
revisión del sistema. SEAT recomienda para
ello un concesionario SEAT. Sistema de aviso de salida del
c
arri
l (Lane Assist)*
Introducción ATENCIÓN
La tecnología inteligente del sistema de aviso
de s a
lida del carril no puede salvar los límites
impuestos por las leyes físicas y de la propia
naturaleza del sistema. Un uso descuidado o
incontrolado del sistema de aviso de salida
del carril puede causar accidentes y graves
lesiones. El sistema no puede reemplazar la
atención del conductor.
● Adecue siempre la velocidad y la distancia
de segurid
ad con los vehículos precedentes a
las condiciones de visibilidad, condiciones
meteorológicas, al estado de la calzada y al
tráfico. 228
Manejo
Desconexión del sistema de aviso de
s a
lida del carril en las siguientes si-
tuaciones En las siguientes situaciones desconecte el
s
i
stema de aviso de salida del carril a causa
de los límites del sistema:
● Cuando se requiere una mayor atención por
par
te del conductor.
● Con una conducción deportiva.
● En condiciones climatológicas desfavora-
bl
es.
● En vías en mal estado.
● En zonas donde haya obras.
Asistente para atascos D e
scripción y funcionamiento
› ›
›
tabla de la pág. 2
El asistente para atascos ayuda al conductor
a mantener el vehículo en su carril y a circular
en caravana en caso de retenciones o tráfico
lento.
El asistente para atascos es una función adi-
cional del asistente de aviso de salida del ca-
rril (Lane Assist) ›››
pág. 228 y combina las
funciones de este con las del control adapta-
tivo de velocidad (ACC) ›››
pág. 211. Por ello, lea detenidamente sin falta estos dos capítu-
lo
s
y tenga en cuenta las limitaciones de los
sistemas y las indicaciones sobre los mis-
mos.
Funcionamiento del asistente para atascos
El asistente para atascos puede mantener, a
una velocidad por debajo de los 60 km/h
(40 mph), una distancia (temporal) ajustada
previamente por el conductor con respecto al
vehículo que circula por delante y ayudar a
permanecer en el carril ››› .
P ar
a ello, el sistema controla automática-
mente el acelerador, el freno y la dirección,
desacelera el vehículo en caso necesario
hasta detenerlo por completo ante un ve-
hículo que se detenga y vuelve a iniciar la
marcha automáticamente.
El asistente para atascos ha sido diseñado
solamente para ser utilizado en autopistas y
carreteras anchas. Por ello, no lo utilice nun-
ca en el tráfico urbano.
Conectar y desconectar el asistente para
atascos
Estando activo el Lane Assist ››› pág. 228 se
conecta o desconecta el asistente de atascos
en el sistema de infotainment por medio de
la tecla y los botones de función
Set
up y
As i
stencia al conductor
› ››
pág. 27
.
La activación se logra activando Lane Assist y
el guiado central de carril en el sistema de in- fotaiment. Si el guiado central de carril no es-
tá activo
, el sistema de asistente de atascos
no está activo
El asistente para atascos también puede des-
conectarse por medio de la tecla para siste-
mas de asistencia para el conductor junto
con el asistente de salida de carril (Lane As-
sist) ›››
pág. 31.
Requisitos técnicos para utilizar el asistente
para atascos
● El asistente de salida de carril tiene que es-
tar activ
ado ››› pág. 228, Sistema de aviso de
salida del carril (Lane Assist)*.
● El control adaptativo de velocidad (ACC)
tiene que es
tar conectado y activo
››› pág. 211.
● La palanca selectora tiene que encontrarse
en la po
sición D/S o en la pista de selección
Tiptronic.
● La velocidad deberá ser inferior a 60 km/h
(38 mph).
● El guiado central de carril debe estar activo
››
› pág. 230.
El asistente para atascos no está activo (el
testigo de control del asistente de aviso de
salida del carril (Lane Assist) se enciende en
amarillo) ● Si deja de cumplirse alguna de las condi-
cione
s citadas en la pág. 232, Requisitos téc-
nicos para utilizar el asistente para atascos .
232
Sistemas de asistencia al conductor
● Si dej a de c
umplirse alguna de las condi-
ciones necesarias para el funcionamiento del
asistente de aviso de salida del carril (Lane
Assist) ››› pág. 228.
● Si deja de cumplirse alguna de las condi-
cione
s necesarias para el funcionamiento del
control adaptativo de velocidad (ACC)
››› pág. 211.
Situaciones en las que hay que desconectar
el asistente para atascos
Debido a las limitaciones del sistema, el
asistente para atascos se deberá desconec-
tar siempre en las siguientes situaciones: ● Cuando sea necesaria una gran atención
por par
te del conductor.
● Cuando se conduzca con estilo muy depor-
tivo
.
● Cuando las condiciones climatológicas
sean a
dversas, p. ej., en caso de nieve o de
lluvia intensa.
● Cuando se circule por carreteras en mal es-
ta
do.
● En tramos de obras.
● En desplazamientos urbanos. ATENCIÓN
La tecnología inteligente que incorpora el
a s
istente para atascos no puede salvar los lí-
mites impuestos por las leyes físicas y única-
mente funciona dentro de los límites del sis- tema. Si el asistente para atascos se utiliza
de f
orm
a negligente o involuntaria, se pue-
den producir accidentes y lesiones graves. El
sistema no puede reemplazar la atención del
conductor.
● Adapte siempre la velocidad y la distancia
de segurid
ad con respecto al vehículo prece-
dente en función de las condiciones de visibi-
lidad, climatológicas, de la calzada y del trá-
fico.
● No utilice el asistente para atascos en des-
pl
azamientos urbanos.
● No utilice el asistente para atascos en caso
de ma
la visibilidad como, por ejemplo, en ca-
so de nieve, hielo, lluvia o gravilla suelta, ni
en tramos escarpados o resbaladizos ni en
vías inundadas.
● No utilice nunca el asistente para atascos
campo a tr
avés ni en vías que no sean de piso
firme. El asistente para atascos ha sido pre-
visto solo para su uso en vías pavimentadas.
● El asistente para atascos no reacciona ante
person
as o animales, ni ante vehículos que
se crucen transversalmente o que se aproxi-
men en dirección contraria por el mismo ca-
rril.
● Si el asistente para atascos no reduce la ve-
locid
ad lo suficiente, frene el vehículo inme-
diatamente con el pedal del freno.
● Si el vehículo se sigue desplazando sin que
así se de
see tras la solicitud de la interven-
ción del conductor, frene el vehículo con el
pedal del freno. ●
Si en l a p
antalla del cuadro de instrumen-
tos se solicita la intervención del conductor,
retome inmediatamente el control del vehícu-
lo.
● Mantenga las manos siempre en el volante
par
a estar preparado para intervenir en la di-
rección en cualquier momento. El conductor
es siempre el responsable de mantener el ve-
hículo en su carril.
● Esté siempre preparado para hacerse cargo
us
ted mismo de la conducción (acelerar o fre-
nar). Aviso
● Si el a
sistente para atascos no funciona co-
mo se describe en este capítulo, no lo utilice
y acuda a un taller especializado.
● Si el sistema presenta una avería, acuda a
un t
aller especializado y solicite una revisión
del mismo. Asistente para emergencias
(Emer
g
ency Assist)
Descripción y funcionamiento El asistente para emergencias (Emergency
As
s
ist) detecta si hay inactividad por parte
del conductor y puede mantener automática-
mente el vehículo en su carril, así como dete-
nerlo por completo en caso necesario. De »
233
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad