MISE EN GARDE!
Ne rétrogradez pas pour obtenir un
frein
moteur accru lorsque vous rou-
lez sur une surface glissante. Les
roues motrices pourraient perdre
leur adhérence et le véhicule pourrait
déraper et entraîner une collision ou
des blessures graves.
NOTA :
Pour sélectionner le rapport ap-
proprié pour une décélération maximale (freinage moteur), maintenez simplementle levier de vitesses enfoncé vers lagauche (-) (levier de vitesses de laconsole) ou le commutateur (-) du sys-tème de sélection électronique des rap-ports vers le bas (levier de vitesses de lacolonne de direction). La transmissionpassera au rapport le mieux adapté pourralentir le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Lors de l’utilisation du système de
sélection électronique des rapports
(ERS) pour le freinage moteur en des-
cendant une pente abrupte, faites at-
tention de ne pas emballer le moteur.
Appliquez les freins au besoin pour
empêcher le moteur de s’emballer.
Fonctionnement du surmultiplicateur
La transmission automatique comprend un
surmultiplicateur à commande électronique
(quatrième et cinquième rapports). La trans-
mission passe automatiquement en surmul-
tipliée dans les conditions suivantes :
• Le levier de vitesses est à la position D
(MARCHE AVANT).
• L’huile de transmission a atteint une
température adéquate. •
Le liquide de refroidissement du moteur
(antigel) a atteint une température adé-
quate.
• La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
• Le commutateur TOW-HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE)
n’a pas été activé.
• Le conducteur n’appuie pas fermement
sur la pédale d’accélérateur.
Utilisation du mode de
REMORQUAGE-CHARGE LOURDE
Lorsque vous conduisez sur des routes val-
lonnées, que vous tirez une remorque, que
vous transportez une charge lourde, etc., et
que de nombreux changements de vitesses
de la transmission sont nécessaires, ap-
puyez sur le commutateur TOW/HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE) pour
DÉMARRAGE ET CONDUITE
462
AVERTISSEMENT!
Lors de l’utilisation du système de
sélection électronique des rapports
(ERS) pour le freinage moteur en
descendant une pente abrupte, faites
attention de ne pas emballer le mo-
teur. Appliquez les freins au besoin
pour empêcher le moteur de s’embal-
ler.
Fonctionnement du surmultiplicateur
La transmission automatique comprend un
surmultiplicateur à commande électronique
(cinquième et sixième rapports). La trans-
mission passe automatiquement en surmul-
tipliée dans les conditions suivantes :
• Le levier de vitesses est à la position D
(MARCHE AVANT). •
L’huile de transmission a atteint une
température adéquate.
• Le liquide de refroidissement du moteur
a atteint une température adéquate.
• La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
• Le commutateur TOW-HAUL
(REMORQUAGE-CHARGE LOURDE)
n’a pas été activé.
• Le conducteur n’appuie pas fermement
sur la pédale d’accélérateur.
Utilisation du mode de
REMORQUAGE-CHARGE LOURDE
Lorsque vous conduisez sur des routes vallon-
nées, que vous tirez une remorque, que vous
transportez une charge lourde, etc., et que de
nombreux changements de vitesses de la
transmission sont nécessaires, appuyez sur le
commutateur TOW/HAUL (REMORQUAGE-
CHARGE LOURDE) pour activer le mode de REMORQUAGE-CHARGE LOURDE. Vous
améliorerez ainsi la performance et réduirez
les risques de surchauffe ou les défaillances
de la transmission attribuables aux change-
ments de rapports trop fréquents. En mode de
remorquage-charge lourde, les passages à la
vitesse supérieure de transmission sont retar-
dés, et la transmission rétrogradera automati-
quement (pour le freinage de moteur) pendant
les manœuvres de freinage régulières.
Commutateur TOW/HAUL (remorquage-charge
lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
474
NOTA :Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode transport
Pour faciliter le remorquage sur un
camion-plateau, le système de suspen-
sion pneumatique est muni d’une fonction
qui permet au véhicule de passer en
mode de hauteur à l’entrée et à la sortie et
de désactiver le système de mise à niveau
automatique. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord », ou le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Instruments
du tableau de bord » si le véhicule est
équipé d’une radio à écran tactile. NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de réglage de la géométrie
Avant d’effectuer le réglage de la géomé-
trie, ce mode doit être activé. Pour obtenir
de plus amples renseignements, consul-
tez les paragraphes « Centre d’informa-
tion électronique (EVIC) » ou « Écran
d’information du conducteur (DID) » dans
la section « Instruments du tableau de
bord », ou le paragraphe « Réglages du
système Uconnect » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » si le véhi-
cule est équipé d’une radio à écran tactile.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de protection
Afin de « protéger » le système de sus-
pension pneumatique, le véhicule passe
au mode de protection lorsqu’il n’est pas
possible d’obtenir une mise à niveau de la
charge. Il peut être nécessaire de
conduire le véhicule pour éteindre le té-
moin du mode de protection à l’écran du
centre d’information électronique (EVIC)
ou à l’écran d’information du conduc-
teur (DID). Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord », ou le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Instruments
du tableau de bord » si le véhicule est
équipé d’une radio à écran tactile.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
502
•Mode de garde au sol normale (NRH) et
aérodynamique – les témoins 3 et 4
s’allument lorsque le véhicule se trouve
dans cette position.
• Mode d’entrée et de sortie – le témoin 3
s’allume lorsque le véhicule est en
mode d’entrée et de sortie. Le mode
d’entrée et de sortie peut être sollicité
jusqu’à une vitesse maximale de
53 km/h (33 mi/h). Si la vitesse du
véhicule est réduite à 24 km/h (15 mi/h),
ou en-dessous de celle-ci, le témoin 4
clignote et le témoin 3 s’allume en
continu jusqu’à ce que le mode d’en-
trée et de sortie soit atteint, après quoi
le témoin 4 s’éteint.
• Mode transport – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode transport est désactivé
par la conduite du véhicule. •
Mode pneu-cric – les témoins 3 et 6
s’allument. Le mode pneu-cric est dés-
activé par la conduite du véhicule.
• Mode de réglage de la géométrie – les
témoins 3 et 4 s’allument. Le mode de
réglage de la géométrie est désactivé
par la conduite du véhicule.
SYSTÈME DE SUSPENSION
PNEUMATIQUE
(MODÈLES 2500 ET 3500) —
SELON L’ÉQUIPEMENT
Description
Le système de suspension pneumatique
est un système de correction de hauteur
de caisse arrière. Le but principal de ce
système est de maintenir le niveau de
hauteur de la caisse arrière du camion. Garde au sol normale (NRH)
– Il s’agit de
la position courante de la suspension et
elle est utilisée pour la conduite normale.
Mode de remorque (abaisse le véhicule
d’environ 25 mm [1 po]) – Cette position
permet d’abaisser la suspension arrière et
offre une correction d’assiette pour toutes
les conditions de chargement y compris la
traction d’une remorque. Une fois que
Commutateur du système de correction de
hauteur de caisse arrière
DÉMARRAGE ET CONDUITE
505
Mode transport
Pour faciliter le remorquage sur un camion
à plateau, le système de suspension
pneumatique est muni d’une fonction qui
permet au véhicule de passer en-deçà de
la position NRH (Garde au sol normale) et
de désactiver le système de mise à niveau
automatique de la charge du véhicule. Ce
mode doit être utilisé lorsque le moteur est
en marche. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord », ou le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Instruments
du tableau de bord » si le véhicule est
équipé d’une radio à écran tactile.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de réglage de la géométrie
Avant d’effectuer le réglage de la géomé-
trie, ce mode doit être activé. Pour obtenir
de plus amples renseignements, consul-
tez les paragraphes « Centre d’informa-
tion électronique (EVIC) » ou « Écran
d’information du conducteur (DID) » dans
la section « Instruments du tableau de
bord », ou le paragraphe « Réglages du
système Uconnect » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » si le véhi-
cule est équipé d’une radio à écran tactile.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode de protection
Afin de « protéger » le système de sus-
pension pneumatique, le véhicule passe
au mode de protection lorsqu’il n’est pas
possible d’obtenir une mise à niveau de la charge. Il peut être nécessaire de
conduire le véhicule pour éteindre le té-
moin du mode de protection à l’écran du
centre d’information électronique (EVIC)
ou à l’écran d’information du conduc-
teur (DID). Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez les paragra-
phes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord », ou le
paragraphe « Réglages du système
Uconnect » dans la section « Instruments
du tableau de bord » si le véhicule est
équipé d’une radio à écran tactile.
NOTA :Si le véhicule est muni d’une
radio à écran tactile, toutes les fonctions d’activation et de désactivation de la sus-pension pneumatique doivent être effec-tuées au moyen de la radio. Consultez le
DÉMARRAGE ET CONDUITE
507
paragraphe « Réglages du systèmeUconnect » dans la section « Instrumentsdu tableau de bord » pour obtenir de plusamples renseignements.
Messages à l’écran du centre
d’information électronique (EVIC) ou à
l’écran d’information du
conducteur (DID)
En présence des conditions appropriées,
un message s’affiche à l’écran du centre
d’information électronique (EVIC) ou à
l’écran d’information du conducteur (DID).
Consultez les paragraphes « Centre d’in-
formation électronique (EVIC) » ou
« Écran d’information du conduc-
teur (DID) » dans la section « Instruments
du tableau de bord » pour obtenir de plus
amples renseignements.
Un carillon retentit lorsqu’une anomalie du
système est détectée. Fonctionnement
Lorsque vous appuyez une fois sur le
bouton du mode remorque en posi-
tion NRH (Garde au sol normale), le véhi-
cule s’abaisse jusqu’au niveau de la re-
morque.
NOTA :
Le voyant DEL clignote en per-
manence jusqu’à ce que le niveau de la remorque du véhicule ait été atteint.
Lorsque vous appuyez de nouveau sur le
bouton du mode remorque, le véhicule se
soulève en position NRH (Garde au sol
normale).
NOTA :
Le voyant DEL clignote en per-
manence jusqu’à ce que la position NRH (Garde au sol normale) ait été atteinte.
• Mode transport – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode transport est désactivé
par la conduite du véhicule. •
Mode pneu-cric – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode pneu-cric est désactivé
par la conduite du véhicule.
• Mode de réglage de la géométrie –
aucun témoin ne s’allume. Le mode de
réglage de la géométrie est désactivé
par la conduite du véhicule.
SYSTÈME DE SUSPENSION
PNEUMATIQUE
(MODÈLES REBEL
SEULEMENT) – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Description
Le système de suspension pneumatique
offre une correction d’assiette en tout
temps ainsi que la capacité de réglage de
la hauteur du véhicule en appuyant sur un
bouton.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
508
Pour faciliter le remplacement d’une roue
de secours, le système de suspension
pneumatique est muni d’une fonction qui
permet de désactiver le système de mise
à niveau automatique. Consultez les para-
graphes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
NOTA :
Si le véhicule est muni d’une
radio à écran tactile, toutes les fonctions d’activation et de désactivation de la sus-pension pneumatique doivent être effec-tuées au moyen de la radio. Consultez leparagraphe « Réglages du systèmeUconnect » dans la section « Instrumentsdu tableau de bord » pour obtenir de plusamples renseignements.
MISE EN GARDE!
Le système de suspension pneuma-
tique
utilise de l’air à haute pression
pour activer le système. Pour éviter
de vous blesser ou d’endommager le
système, consultez votre conces-
sionnaire autorisé pour tout entre-
tien du système.
Modes de suspension pneumatique
Le système de suspension pneumatique
comporte plusieurs modes pour protéger le
système dans des situations particulières :
Mode pneu-cric
Pour faciliter le remplacement d’une roue
de secours, le système de suspension
pneumatique est muni d’une fonction qui
permet de désactiver le système de mise
à niveau automatique. Consultez les para- graphes « Centre d’information électroni-
que (EVIC) » ou « Écran d’information du
conducteur (DID) » dans la section « Ins-
truments du tableau de bord » pour obte-
nir de plus amples renseignements.
NOTA :
Ce mode doit être utilisé lorsque
le moteur est en marche.
Mode transport
Pour faciliter le remorquage sur un camion-
plateau, le système de suspension pneu-
matique est muni d’une fonction qui permet
au véhicule de passer en mode de hauteur
à l’entrée et à la sortie et de désactiver le
système de mise à niveau automatique.
Consultez les paragraphes « Centre d’infor-
mation électronique (EVIC) » ou « Écran
d’information du conducteur (DID) » dans la
section « Instruments du tableau de bord »
pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
512
•Mode d’entrée et de sortie – le témoin 3
s’allume lorsque le véhicule est en
mode d’entrée et de sortie. Le mode
d’entrée et de sortie peut être sollicité
jusqu’à une vitesse maximale de
53 km/h (33 mi/h). Si la vitesse du
véhicule est réduite à 24 km/h (15 mi/h),
ou en-dessous de celle-ci, le témoin 3
clignote et le témoin 4 s’allume en
continu jusqu’à ce que le mode d’en-
trée et de sortie soit atteint, après quoi
le témoin 4 s’éteint.
• Mode transport – aucun témoin ne s’al-
lume. Le mode transport est désactivé
par la conduite du véhicule.
• Mode pneu-cric – les témoins 3 et 6
s’allument. Le mode pneu-cric est dés-
activé par la conduite du véhicule. •
Mode de réglage de la géométrie – les
témoins 3, 4 et 5 s’allument. Le mode
de réglage de la géométrie est désac-
tivé par la conduite du véhicule.
SYSTÈME DE VERROUILLAGE
DES ESSIEUX – MODÈLES
POWER WAGON SEULEMENT
(SELON L’ÉQUIPEMENT)
Ce véhicule est muni de différentiels avant
et arrière à verrouillage électronique. Une
fois engagés, ces différentiels verrouillent
mécaniquement les arbres d’essieu afin
que les roues puissent patiner à la même
vitesse. Cela permet au véhicule de
conserver son élan et l’empêche de s’en-
liser. Les différentiels avant et arrière à
verrouillage électronique ne doivent être
engagés qu’à basse vitesse, dans des
conditions hors route rigoureuses, lors- qu’une des roues risque de perdre le
contact avec le sol. Il est déconseillé de
rouler sur une route pavée alors que les
différentiels sont verrouillés, car les
manœuvres de braquage et la vitesse du
véhicule sont limitées.
AVERTISSEMENT!
• Ne verrouillez pas l’essieu arrière
ou avant lorsque vous roulez sur
des surfaces dures ou compac-
tées. Les manœuvres de braquage
sont limitées lorsque les essieux
sont verrouillés et que vous roulez
sur des surfaces dures. Vous ris-
quez également d’endommager la
transmission.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
515