4. Continuez de maintenir enfoncés les
deux boutons jusqu’à ce que le message
« CHANNEL # TRAINING » (PROGRAM-
MATION DU CANAL Nº) affiché à l’écran
du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID) est remplacé par le
message « CHANNEL # TRAINED » (CA-
NAL Nº PROGRAMMÉ). Relâchez ensuite
les deux boutons.
NOTA :
•La programmation du canal peut pren-
dre jusqu’à 30 secondes et dans cer-
tains cas, même plus.
•
Si le message « DID NOT TRAIN » (PRO-
GRAMMATION INCOMPLÈTE) s’affiche à
l’écran du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID), répétez la procédure à
partir de l’étape 2.
5.Maintenez enfoncé le bouton programmé
de la télécommande HomeLink. Le message
« CHANNEL # TRANSMIT » (TRANSMIS-
SION DU CANAL Nº) s’affiche à l’écran du
centre d’information électronique (EVIC) ou à
l’écran d’information du conducteur (DID).
La programmation est terminée si l’appareil
branché se met en marche.
Si vous avez débranché l’ouvre-porte de
garage ou l’appareil pour la programma-
tion, rebranchez-le à ce moment.
Reprogrammation d’un seul bouton de
la télécommande HomeLink (Canada
et grille d’entrée)
Pour reprogrammer un canal qui a été
programmé auparavant, suivez les étapes
suivantes :
1. Tournez le commutateur d’allumage à
la position ON/RUN (MARCHE). Dans le cas des véhicules équipés du
système d’accès et de démarrage sans
clé Keyless Enter-N-Go, placez le commu-
tateur d’allumage à la position RUN
(MARCHE) lorsque le moteur est en
marche.
2. Maintenez enfoncé le bouton de la
télécommande HomeLink voulu jusqu’à
ce que le message « CHANNEL # TRAI-
NING » (PROGRAMMATION DU CA-
NAL Nº) s’affiche à l’écran du centre d’in-
formation électronique (EVIC) ou à l’écran
d’information du conducteur (DID).
Ne re-
lâchez pas le bouton.
3. Sans relâcher le bouton , passez à
l’étape 2 sous « Programmation au
Canada et programmation de grille d’en-
trée », puis effectuez toutes les autres
étapes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
194
Utilisation du système HomeLink
Pour utiliser la télécommande, appuyez
brièvement sur le bouton programmé de
la télécommande HomeLink. L’appareil
programmé est alors activé (ouvre-porte
de garage, grille d’entrée, système de
sécurité, serrure de porte d’entrée, éclai-
rage de la maison ou du bureau, etc.). La
télécommande portative du dispositif peut
aussi être utilisée en tout temps.
Security (Sécurité)
Il est conseillé d’effacer tous les canaux
avant de vendre ou de rendre votre véhi-
cule.
Pour effacer les canaux, maintenez les
deux boutons extérieurs (I et III) de la
télécommande HomeLink enfoncés pen-
dant 20 secondes au maximum. Le mes-
sage « CLEARING CHANNELS » (EFFA-CEMENT DES CANAUX) s’affiche à
l’écran du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID). Relâchez les boutons
lorsque le message « CHANNELS CLEA-
RED » (CANAUX EFFACÉS) s’affiche à
l’écran du centre d’information électroni-
que (EVIC) ou à l’écran d’information du
conducteur (DID).
La télécommande universelle HomeLink
est désactivée lorsque le système
d’alarme antivol est activé.
Conseils de dépannage
Voici quelques conseils si vous éprouvez
des difficultés à programmer votre télé-
commande HomeLink :
•
Remplacez la pile de la télécommande
portative d’origine.
• Appuyez sur le bouton LEARN (AP-
PRENTISSAGE) de l’ouvre-porte de ga- rage pour conclure la programmation
du système à code roulant.
• Avez-vous débranché l’appareil pour la
programmation et l’avez-vous rebran-
ché?
Si vous éprouvez des difficultés ou si vous
avez besoin d’aide, composez le numéro
sans frais 1 800 355-3515 ou visitez le site
Web HomeLink.com.
MISE EN GARDE!
• Les
gaz d’échappement du véhi-
cule contiennent du monoxyde de
carbone, un gaz dangereux. Ne
laissez pas le moteur en marche
dans un garage alors que vous
programmez la télécommande. Les
gaz d’échappement peuvent cau-
ser des blessures graves ou la
mort.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
195
•Votre porte de garage ou grille d’en-
trée motorisée s’ouvre et se ferme
lorsque vous programmez votre
télécommande universelle. Ne pro-
grammez pas la télécommande si
des personnes, des animaux do-
mestiques ou des objets se trouvent
dans la trajectoire de la portière ou
de la grille d’entrée. N’utilisez cette
télécommande qu’avec un ouvre-
porte de garage muni d’une fonction
« arrêt et marche arrière » comme le
stipulent les normes de sécurité fé-
dérales. Cela concerne la plupart
des modèles d’ouvre-porte de ga-
rage fabriqués après 1982. N’utilisez
pas un ouvre-porte de garage qui
n’est pas muni de ces fonctions de
sécurité. Pour obtenir de plus am-
ples renseignements ou de l’aide,composez le numéro sans frais
1 800 355-3515 ou visitez le site Web
HomeLink.com.
Généralités
Ce dispositif est conforme à la partie 15
des règlements de la FCC et aux normes
RSS-210 d’Industrie Canada. Son utilisa-
tion est soumise aux deux conditions sui-
vantes :
1. Il ne doit pas causer d’interférences
nuisibles.
2. Ce dispositif doit pouvoir accepter tous
les types d’interférences, y compris celles
qui pourraient en perturber le fonctionne-
ment. NOTA :
•
Le transmetteur a été mis à l’essai et est
conforme aux normes FCC et IC. Toutemodification non expressément ap-prouvée par la partie responsable de laconformité du système pourrait entraî-ner la révocation du droit de l’utilisateurd’en faire usage.
•L’acronyme « IC » qui précède le nu-méro de certification ou d’enregistre-ment confirme la conformité aux spéci-fications techniques d’IndustrieCanada.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE VÉHICULE
196
Fuites, Liquides..............106
Fusibles ...................758
Généralités .................616
Glaces .....................40
Arrière coulissantes .........213
Commande électrique .........40
Réinitialisation de la fonction de
fermeture automatique .........42
Tremblement dû au vent .......43
Glissières de l’espace de chargement arrière ...................228
Groupe d’instruments ..........245
Guide de l’automobiliste ..........4
Guide de traction de remorque . . . .637
Guide du carrossier-constructeur .....6
HomeLink (Ouvre-porte de garage) . .188
Huile, Moteur ................720
Conseils pour le choix ........721
Contenance ..............780
Filtre ...................723
Intervalle entre les vidanges . . . .720 Jauge d’huile
.............720
Mise au rebut .............723
Mise au rebut du filtre ........723
Symbole d’identification .......721
Synthétique ...............723
Témoin d’avertissement de
pression .................258
Viscosité ................721
Huile moteur synthétique ........723
Indicateurs d’usure ............600
Indice de déplacement de la rampe ..................520
Indice d’octane de l’essence (Carburant) ...............616
Information supplémentaire concernant la pression des pneus ........602
Inscriptions sur les pneus ........579
Interrupteur de désactivation du surmultiplicateur ............462
Introduction ..................4
Inverseur route-croisement .......155Jauges d’huile
Dir ection assistée ...........558
Key, Sentry (Antidémarreur) .......17
Lavage du véhicule ............751
Lave-auto ..................751
Lave-glace Liquide .................155
Levage ....................694
Levier multifonction ............154
Lights (Feux) ................106
Limiteur de vitesse en descente . . . .576
Liquide de direction assistée ......786
Liquide de frein ..............744
Liquide, Frein ................786
Liquide lave-glace ............155
Liquide pour essieux ...........745
Liquides, Lubrifiants et pièces d’origine .................783
Lubrification, Carrosserie ........730
Lubrification des essieux ........745
INDEX
816
Lubrification des mécanismes decarrosserie ................730
Lunette arrière coulissante Commande électrique ........213
Lunette arrière, Coulissante .......213
Manuel d’entretien ............806
Manuels d’entretien ............806
Marche à suivre pour détordre une ceinture de sécurité ...........52
Menu de configuration du centre d’information électronique (EVIC)
Menu de configuration du centre
d’information électronique (EVIC). .286
Méthanol ..................618
Mise au rebut Antigel (Liquide de refroidissement du
moteur) .................740
Mise en garde concernant le monoxyde de carbone ...............103
Mises en garde et avertissements ....6
Modifications/Altérations du véhicule . .7
Modifications/Altérations, Véhicule ....7Moteur
....................714
Bouchon de remplissage
d’huile ..................722
Chauffe-moteur .............438
Choix de carburant ..........616
Choix de l’huile ............721
Compartiment .............713
Démarrage d’appoint ........694
Filtre à air ................723
Filtre à huile ..............723
Huile ...................720
Huile synthétique ...........723
Identification du compartiment . . .713
Liquide de refroidissement
(Antigel) .................783
Noyé, Démarrage ...........433
Précautions concernant les gaz
d’échappement ............103
Recommandations pour le rodage . .102
Surchauffe ...............662
Nettoyage Roues ..................753 Nettoyage des lentilles du tableau de
bord....................756
Nettoyage des surfaces vitrées . . . .755
Nettoyage du couvre-capote ......757
Neutralisation du levier de vitesses . .701
Numéro d’identification du véhicule (NIV) ...............6
Ouverture du capot ............144
Ouvre-porte de garage (HomeLink) . .188
Ouvre-porte de garage universel (HomeLink)
Programmation de la télécommande
HomeLink ................189
Ouvre-porte, Garage ...........188
Paramètres personnels ..........305
Paramètres, Personnels .........305
Passage des rapports ..........439
Boîte de transfert ...........479
Boîte
de transfert, Passage au
point mort (N) .............656
INDEX
817