Page 89 of 451

87
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Riadená 6-stupňová prevodovka
Riadená 6 -stupňová prevodovka ponúka podľa
vášho výberu komfort automatizovaného
režimu alebo potešenie z manuálneho
zaraďovania prevodových stupňov.
K dispozícii máte dva jazdné režimy:
-
a
utomatizovaný režim pre automatické
radenie prevodových stupňov prevodovkou,
-
m
anuálny režim pre sekvenčné radenie
prevodových stupňov vodičom.
V automatizovanom režime je stále možné
zmeniť prevodový stupeň za pomoci ovládačov
pri volante, napríklad pri predbiehaní.Radiaca páka
R. Spätný chod.
F S n ohou na brzdovom pedáli nadvihnite
radiacu páku a potlačte smerom dopredu.
N.
N
eutrál.
F
S n
ohou na brzdovom pedáli si túto polohu
zvoľte pri štartovaní.
A.
A
utomatizovaný režim.
F
T
ento režim si zvolíte premiestnením
radiacej páky smerom dozadu.
M. + / -.
M
anuálny režim so sekvenčným
zaraďovaním prevodových stupňov.
F
T
ento režim si zvolíte premiestnením
radiacej páky smerom doľava, následne:
-
k
rátko zatlačte smerom dopredu pre
zvýšenie prevodových stupňov,
-
a
lebo krátko zatlačte smerom dozadu
pre zníženie prevodových stupňov. +.
O vládač pre zvýšenie prevodového stupňa.
F P re zaradenie vyššieho prevodového
stupňa zatlačte zozadu ovládač pod
volantom "+".
-.
O
vládač pre zníženie prevodového stupňa.
F
P
re zaradenie nižšieho prevodového
stupňa zatlačte zozadu ovládač pod
volantom "-".
Ovládače pod volantom
Ovládače pod volantom neumožňujú
voľbu neutrálu ani zaradenie alebo
opustenie polohy spätného chodu.
Nejazdite s rukou trvalo položenou na
radiacej páke, zvyšuje sa tým riziko
poškodenia prevodovky.
5
Jazda
Page 90 of 451

88
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Pri zaradení spätného chodu zaznie
zvukový signál.Ak sa motor neuvedie do chodu:
Ak si želáte dosiahnuť optimálnu
akceleráciu, napríklad pri predbiehaní
iného vozidla, silno zatlačte na pedál
akcelerátora a prekročte bod odporu.
Zobrazenie združeného prístrojaRozbeh vozidlaAutomatizovaný režim
Polohy radiacej páky
N. Neutral (Neutrál).
R.
R everse (Spätný chod).
1
2 3 4 5 6.
P
revodové stupne v manuálnom
režime.
AUTO.
R
ozsvieti sa pri voľbe
automatizovaného režimu. Zhasne
pri prechode do manuálneho režimu.
F
V p
rípade blikania tejto kontrolky
(napríklad: štartovanie motora)
položte nohu na brzdový pedál .F
P
ri štartovaní umiestnite radiacu páku do
polohy N.
F
Z
atlačte brzdový pedál na maximum.
F
N
aštartujte motor.
-
a n
a združenom prístroji
bliká N, premiestnite
radiacu páku do polohy A
a následne do polohy N ,
F
Z
voľte si príslušný režim (poloha A -
automatizovaný alebo M - manuálny) alebo
spätný chod (poloha R ).
F
U
voľnite parkovaciu brzdu.
F
U
voľnite brzdový pedál a akcelerujte.
Na displeji združeného prístroja sa zobrazí
A UTO a 1, 1
alebo R. F
P
o naštartovaní vozidla zvoľte polohu
A, čo
vám umožní prechod do automatizovaného
režimu.
AUTO a zaradený prevodový stupeň
sa zobrazia na displeji združeného
prístroja.
Prevodovka je teda v činnosti v autoaktívnom
režime, bez zásahu vodiča. Nepretržite volí
prevodový stupeň, ktorý najviac vyhovuje
nasledovným parametrom:
- š týl jazdy,
-
p
rofil vozovky.
-
a z obrazí sa správa "Noha na
brzdovom pedáli" , zatlačte
energicky na brzdový pedál.
Jazda
Page 91 of 451

89
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Ak je požadované zaradenie spätného
chodu pri veľmi nízkej rýchlosti,
bude táto požiadavka zaznamenaná
až po zastavení vozidla. Na displeji
združeného prístroja sa zobrazí
kontrolka.
Manuálne radenie
prevodových stupňovManuálny režim
V prípade prudkej akcelerácie sa
zaradenie vyššieho prevodového
stupňa neuskutoční bez zásahu vodiča
prostredníctvom ovládačov pri volante.
Na vozidle za jazdy nikdy nevoľte
polohu
N.
Spätný chod R zaraďujte len na
zastavenom vozidle s nohou na
brzdovom pedáli.
Manuálne radenie prevodových stupňov vám
umožňuje predbiehať, napríklad aj keď vozidlo
zotrváva v automatizovanom režime.
F
P
oužite ovládače pod volantom + alebo - .
Prevodovka zaradí požadovaný prevodový
stupeň, ak to režim motora umožní. Na
združenom prístroji ostane rozsvietené AUTO .
Po uplynutí niekoľkých okamihov bez použitia
ovládačov prevodovka opäť automaticky riadi
prevodové stupne. F
P
o naštartovaní vozidla si zvoľte polohu M
,
čím sa uvedie do činnosti manuálny režim.
F
P
otiahnutím páky smerom ku znaku +
preradíte na vyšší prevodový stupeň.
F
P
otlačením páky smerom ku znaku -
preradíte na nižší prevodový stupeň.
Zaradené prevodové stupne sa
postupne zobrazia na displeji
združeného prístroja.
Požiadavky zmeny prevodových stupňov sú
uskutočnené len v prípade, ak to režim motora
umožní.
Pri zmene prevodových stupňov nie je potrebné
uvoľniť akcelerátor.
Pri brzdení alebo spomalení prevodovka
automaticky zaradí nižší prevodový stupeň,
aby vozidlo opäť uviedla na správny prevodový
stupeň.
5
Jazda
Page 92 of 451

90
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Porucha činnosti
V prípade zastavenia vozidla pri motore
v chode bezpodmienečne premiestnite
radiacu páku do polohy neutrál N.
Pred akýmkoľvek zásahom v
motorovom priestore vozidla
skontrolujte, či sa radiaca páka
nachádza v polohe neutrál N a či je
zatiahnutá parkovacia brzda. Blikanie tejto kontrolky a blikanie
AUTO
pri zapnutom zapaľovaní,
sprevádzané zvukovým signálom
a správou na displeji združeného prístroja,
signalizuje poruchu prevodovky.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Pri štartovaní motora bezpodmienečne
zatlačte brzdový pedál na maximum.
Vo všetkých prípadoch parkovania pre
znehybnenie vozidla bezpodmienečne
zatiahnite parkovaciu brzdu.
Zastavenie vozidla
Skôr ako vypnete motor, môžete:
- z aradiť polohu neutrál N ,
-
p
onechať zaradený prevodový stupeň; v
tomto prípade nie je možné premiestnenie
vozidla.
V oboch prípadoch je nevyhnutné pre
znehybnenie vozidla zatiahnutie parkovacej
b r zdy.
Jazda
Page 93 of 451

91
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Automatická 4-stupňová prevodovka poskytuje
podľa toho, čo si vyberiete, komfort úplnej
automatiky obohatenej o programy šport a
sneh, alebo manuálne radenie prevodových
stupňov.
K dispozícii máte dva jazdné režimy:
-
a
utomatický režim pre elektronické
radenie rýchlostných stupňov prevodovkou
s programom Šport na zdôraznenie
dynamickejšieho štýlu jazdy alebo
programom Sneh na zlepšenie jazdy v
prípade slabej priľnavosti,
-
m
anuálny režim pre sekvenčné radenie
prevodových stupňov vodičom.
Automatická prevodovka
1. Hlavica radiacej páky.
2. T lačidlo „S " (špor t).
3.
T
lačidlo „ T" (sneh) .
Ovládací panel prevodovky Polohy radiacej páky
P.
Parkovanie.
-
V ozidlo je zastavené, parkovacia brzda je
zatiahnutá alebo uvoľnená.
-
Š
tartovanie motora.
R.
S
pätný chod.
-
C
úvacie manévre, vozidlo je zastavené,
motor beží na voľnobežné otáčky.
N.
N
eutrál.
-
V
ozidlo je zastavené, parkovacia brzda je
zatiahnutá.
-
Š
tartovanie motora.
D.
A
utomatická činnosť.
M. + / - .
M
anuálna činnosť so sekvenčným
radením 4
prevodových stupňov.
F
Z
atlačením smerom dopredu zvýšite
prevodový stupeň
al
ebo
F
z
atlačením smerom dozadu znížite
prevodový stupeň.
Zobrazenia na združenom prístroji
V prípade premiestnenia radiacej páky do
jednej z možných polôh sa na združenom
prístroji rozsvieti príslušná kontrolka.
P.
P
arking (Parkovanie)
R.
R
everse (Spätný chod)
N.
N
eutral (Neutrál)
D.
D
rive (Automatická jazda)
S.
P
rogram šport
T .
P
rogram sneh.
1
2 3 4.
Z
aradené prevodové stupne v
manuálnom režime
-.
N
eplatná hodnota v manuálnom režime.
5
Jazda
Page 94 of 451

92
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
F Noha na brzdovom pedáli, zvoľte si polohu P alebo N .
Rozbeh vozidla
Ak je motor v chode na voľnobežných
otáčkach, brzdy sú uvoľnené a je
zvolená poloha R, D alebo M, vozidlo
sa uvedie do pohybu aj bez použitia
akcelerátora.
Pri motore v chode nikdy nenechávajte
deti bez dozoru vo vnútri vozidla.
Pri motore v chode, v prípade
vykonávania údržby, zatiahnite
parkovaciu brzdu a zvoľte polohu P .
Pokiaľ bola za jazdy nedopatrením
zaradená poloha N , nechajte vozidlo
spomaliť, následne zaraďte polohu D a
až potom akcelerujte.
Nikdy nezaraďujte polohu N na vozidle
za jazdy.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R, ak
nie je vozidlo úplne zastavené.
Automatická činnosť
F Zvoľte si polohu D pre automatické
radenie 4 prevodových stupňov.
Prevodovka pracuje v autoadaptívnom režime,
bez zásahu vodiča. Nepretržite volí prevodový
stupeň, ktorý najlepšie zodpovedá spôsobu
jazdy, profilu vozovky a zaťaženiu vozidla.
Maximálnu akceleráciu bez použitia voliča
rýchlosti dosiahnete úplným zatlačením
pedálu akcelerátora (kick down). Prevodovka
automaticky preradí na nižší prevodový stupeň,
alebo si zvolený prevodový stupeň zachová, až
po dosiahnutie maximálnych otáčok motora.
Pri brzdení prevodovka automaticky preraďuje
na nižšie prevodové stupne, čím plní funkciu
účinnej motorovej brzdy.
V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový
stupeň z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti.
F
N
aštartujte motor.
Ak motor nenaštartuje, zaznie zvukový signál
sprevádzaný zobrazením výstražnej správy.
F
V p
rípade bežiaceho motora zošliapnite
brzdový pedál.
F
U
voľnite parkovaciu brzdu.
F
Z
voľte si polohu R , D alebo M.
F
P
ostupne uvoľnite brzdový pedál.
Vozidlo sa uvedie do pohybu.
V prípade teploty nižšej ako -23°C sa
odporúča ponechať motor v chode po
dobu 4
minút z dôvodu zabezpečenia
správnej činnosti a životnosti motora a
prevodovky.
Jazda
Page 95 of 451

93
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Programy šport a sneh
Program šport „S"
F Po naštartovaní motora stlačte tlačidlo „S“.
Prevodovka automaticky uprednostní
dynamický štýl jazdy.
Na združenom prístroji sa zobrazí S.
Program sneh „ T “
F Po naštartovaní motora stlačte tlačidlo „ T“.
Prevodovka sa prispôsobí jazde na klzkej
vozovke.
Tento program uľahčuje rozbeh a ovládanie
vozidla za podmienok nízkej adhézie vozovky.
Na združenom prístroji sa zobrazí T .
Tieto dva špecifické programy dopĺňajú
automatickú činnosť v prípade osobitých
podmienok použitia.
Návrat k štandardnej
automatickej činnosti
Manuálna činnosť
F Zvoľte si polohu M pre sekvenčné
radenie
štyroch prevodových stupňov.
F
P
otlačte radiacu páku smerom k
označeniu + pre zaradenie vyššieho
prevodového stupňa.
F
P
otiahnite radiacu páku smerom k
označeniu - pre zaradenie nižšieho
prevodového stupňa.
Preradenie z jedného prevodového stupňa
do druhého sa uskutoční len vtedy, ak to
rýchlostné podmienky vozidla a otáčky motora
umožnia; v opačnom prípade sa dočasne
uprednostnia pravidlá automatickej činnosti.
Namiesto D sa na združenom
prístroji postupne zobrazia zaradené
prevodové stupne.
V podrežime alebo nadrežime zvolený
prevodový stupeň bliká po dobu niekoľkých
sekúnd, následne sa zobrazí skutočne
zaradený prevodový stupeň.
Prechod z polohy D (automatický režim) do
polohy M (manuálny režim) môže byť vykonaný
kedykoľvek.
Na zastavenom vozidle alebo pri jeho veľmi
nízkej rýchlosti si prevodovka automaticky zvolí
rýchlosť M1.
Programy šport a sneh sú v manuálnom režime
nefunkčné.
F
V k
toromkoľvek okamihu môžete
opätovným zatlačením zvoleného tlačidla
opustiť aktivovaný program a vrátiť sa do
autoadaptívneho režimu.
5
Jazda
Page 96 of 451

94
2008_sk_Chap05_conduite_ed01-2016
Hrozí riziko poškodenia prevodovky:
- a k súčasne stlačíte pedál
akcelerácie a brzdy,
-
a
k došlo k poruche batérie a nasilu
premiestnite radiacu páku z polohy
P do inej polohy.
Aby sa obmedzila spotreba paliva pri
dlhšom zastavení vozidla so spusteným
motorom (dopravná zápcha...),
umiestnite radiacu páku do polohy N a
zatiahnite parkovaciu brzdu.
Porucha činnosti
Pri zapnutom zapaľovaní
rozsvietenie tejto kontrolky,
sprevádzané zvukovým signálom a výstražnou
správou na displeji, signalizuje poruchu činnosti
prevodovky.
V tomto prípade prejde prevodovka do
núdzového režimu a zablokuje sa na 3.
prevodovom stupni. Pri prechode z polohy P do
R a z polohy N do R môžete pocítiť intenzívne
trhnutie. Toto trhnutie nepredstavuje pre
prevodovku žiadne riziko.
Neprekračujte rýchlosť 100
km/h v súlade s
miestnymi predpismi.
Urýchlene sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
na kvalifikovaný servis.
Pokiaľ nie je radiaca páka v polohe P
,
pri otvorení dverí vodiča alebo po
uplynutí približne 45
sekúnd od
vypnutia zapaľovania sa na displeji
zobrazí výstražná správa.
F
R
adiacu páku premiestnite do
polohy P, správa zmizne.
V prípade jazdy na zaplavenej vozovke
alebo prejazde brodom jazdite krokom.
Zastavenie vozidla
Tento znak sa zobrazí v prípade, ak
bol nesprávne zaradený prevodový
stupeň (voľba medzi dvoma
polohami).
Neplatná voľba v manuálnom
režimeSkôr ako vypnete motor, môžete si zvoliť
polohu P (parkovanie) alebo N (neutrál).
V oboch prípadoch zatiahnite parkovaciu
brzdu, čím vozidlo imobilizujete.
Jazda