Page 215 of 269

213
108_de_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
Laden Sie die im App Store® verfügbare 
Anwendung " AppinCar®" auf Ihr 
Smartphone herunter.
Der Download der Anwendung muss bei 
stehendem Fahrzeug  erfolgen.
Drücken Sie vom System aus auf 
"Verbindung ".
Während des Vorgangs wird 
eine Bildschirmseite zu den 
Nutzungsbedingungen angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu star ten 
und zu beenden. Drücken Sie auf " Smartphone".
Nach erfolgtem Anschluss 
können Sie bestimmte 
Anwendungen Ihres 
Smartphones sowie die 
Funktionen Ihres Systems: 
" Audioquelle ", "Telefon " nutzen 
und die " Anzeige (Video) " 
konfigurieren.
Schließen Sie das Smar tphone an die 
USB- und JACK-Anschlussbuchsen 
mithilfe eines geeigneten Kabels an, 
welches als Zubehör über das PEUGEOT-
Händlernetz erhältlich ist.
Star ten Sie die Anwendung "
AppinCar
®" 
von Ihrem Smartphone aus. Es wird empfohlen, die 
2
  Anschlüsse zu ver wenden:  
USB / Apple
® und Bluetooth®.
Beim Anschluss befindet sich das 
Smartphone im Lademodus.
Aus Gründen der Sicherheit und Ergonomie:
-
 w
erden bestimmte Anwendungen Ihres 
Smar tphones absichtlich nicht auf dem 
Bildschirm des Systems angezeigt,
-
 f
unktionieren bestimmte Anwendungen 
nur bei stehendem Fahrzeug.
. 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 218 of 269
216
108_de_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
Mirror Screen® - MirrorLinkTM -Verbindungen
Den USB-Anschluss 
verwendenDie Mirror Screen®-Verbindung des Systems 
mit dem Smar tphone ermöglicht dem Fahrer, 
bestimmte Apps seines Smartphones über 
den Bildschirm zu steuern.
Prinzipien und Normen unterliegen, je 
nach Modell des Smar tphones, ständiger 
Entwicklung; für weitere Informationen zu den 
nutzbaren Smartphones besuchen Sie bitte 
die PEUGEOT-Internetseite Ihres Landes. 
Wählen Sie, falls vorhanden, MyPeugeot.
Aus Sicherheitsgründen und weil sie eine 
anhaltende Aufmerksamkeit seitens des 
Fahrers er forder t, ist die Ver wendung des 
Smartphones beim Fahren verboten.
Es wird empfohlen, das Smar tphone zu 
fixieren, damit es nicht zum Projektil wird.
Die Bedienungen dür fen nur bei stehendem 
Fahrzeug
 durchgeführt werden. 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 219 of 269

217
108_de_Chap10a_Autoradio-Toyota-tactile-1_ed01-2016
Je nach Modell Ihres Smar tphones 
verlangen bestimmte Hersteller, vorher 
eine Anwendung herunterzuladen.
Der Download der Anwendung muss bei 
stehendem Fahrzeug erfolgen.
Während des Vorgangs wird 
eine Bildschirmseite zu den 
Nutzungsbedingungen angezeigt.
Annehmen, um die Verbindung zu star ten 
und zu beenden.Nach erfolgtem Anschluss 
können Sie bestimmte 
Anwendungen Ihres 
Smartphones sowie die 
Funktionen Ihres Systems: 
"Audioquelle ", "Telefon " nutzen.
Schließen Sie das Fahrzeug an die 
USB-Anschlussbuchse mit Hilfe des vom 
Smartphone-Hersteller mitgelieferten 
USB-Kabels.
Drücken Sie vom System aus auf 
"
Verbindung ".
Drücken Sie auf " Smartphone". Es wird empfohlen, die 
2
  Anschlüsse zu ver wenden: USB 
/ MirrorLink 
TM und Bluetooth®.
Beim Anschluss befindet sich das 
Smartphone im Lademodus.
Aus Gründen der Sicherheit und Ergonomie:
-
 w
erden bestimmte Anwendungen Ihres 
Smar tphones absichtlich nicht auf dem 
Bildschirm des Systems angezeigt,
-
 f
unktionieren bestimmte Anwendungen 
nur bei stehendem Fahrzeug.
. 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 238 of 269

236
108_de_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Autoradio-Glossar
SystembezeichnungenBedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
Add contacts Einen Kontakt hinzufügen.
Add SD Dem Kontakt eine Taste hinzufügen.
All calls Alle Anrufe
ASL Mid/Low/High/Off Die Sounds einstellen (mittel / schwach /  
stark).
AUX On/Off Den Modus AUX (Auxiliar y) aktivieren 
oder deaktivieren.
Back Zurück
Balance Die Klangverteilung einstellen.
Bass Die Bässe einstellen.
Bluetooth info Informationen bezüglich des Bluetooth 
des Systems.
BT Power On/Off Den automatischen Bluetooth-
Verbindungsmodus aktivieren oder 
deaktivieren. Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
B TA Bluetooth
® Audio
BTA - BT audio player not found Das System erkennt den Audioplayer  nicht über Bluetooth.
Call volume Die Anruflautstärke einstellen.
Car device info Informationen über das System
Clock Einstellen der Uhrzeit
Delete Löschen
Delete call histor y Den Anrufverlauf löschen.
Delete contact Einen Kontakt aus dem Verzeichnis 
löschen.
Delete phonebook Das Verzeichnis löschen.
Device address Adresse des Systems 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 239 of 269

237
108_de_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
SystembezeichnungenBedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
Incoming calls Eingehende Anrufe
List Audio Die Liste der gespeicherten 
Audioperipheriegeräte anzeigen.
List Phone Die Liste der gespeicherten Telefone 
anzeigen.
Missed calls Entgangener Anruf
No entr y Keine Daten vorhanden
No histor y Kein Verlauf
No connected Nicht verbunden
Outgoing calls Ausgehende Anrufe
Overwrite all Alles ersetzen
Pairing Ein Peripheriegerät über Bluetooth
® 
verbinden.
Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
Device name Name des Systems
DAB Digitalradio
Dial by number Eine Telefonnummer wählen.
Disconnect Ihr Telefon trennen.
Display Setting Die automatische Verbindungsanzeige 
aktivieren oder deaktivieren.
Enter new passkey Ein neues Passwort eingeben.
FM AF On/Off Den Modus FM AM aktivieren oder 
deaktivieren.
FM Liste Die FM-Senderliste anzeigen.
FM TA On/Off Den Modus FM TA, Verkehrsmeldungen, 
aktivieren oder deaktivieren.
HF Sound Setting Hochfrequenzton
. 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 240 of 269
238
108_de_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
SystembezeichnungenBedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
Passkey Das Passwort ändern.
Phonebook Verzeichnis
Radio Den Radiomodus anzeigen.
Region Code Den RDS -Modus aktivieren oder 
deaktivieren.
Reset Die Einstellungen zurücksetzen.
Reset all Alles zurücksetzen
Ringtone Den Klingelton auswählen.
Ringtone volume Die Lautstärke des Klingeltons 
einstellen.
Searching Suchen
Select Auswählen Systembezeichnungen
Bedeutungen / Entsprechende 
Maßnahmen
Setup Einstellen
Skip Zum nächsten Schritt gehen.
Sound Setting Die Liste mit den Toneinstellungen 
anzeigen.
Speed dials Kurzwahl
TA Warnmeldungen über den Verkehr.
TEL Die Liste mit den Einstellungen des 
Telefons anzeigen.
Transfer history Den Anrufverlauf übertragen.
Treble Die hohen Töne einstellen.
Update Die Liste aktualisieren.
Updating Aktualisierung 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 249 of 269

247
108_de_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Telefonieren
Mit einem Bluetooth®-Telefon verbinden
Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrer den 
Anschluss des Bluetooth®-Mobiltelefons an 
die Freisprecheinrichtung des Autoradios   bei 
stehendem Fahrzeug  vornehmen, 
weil dieser Vorgang seine dauernde 
Aufmerksamkeit erfordert.
Aktivieren Sie die Bluetooth
®-Funktion des Telefons 
und vergewissern Sie sich, dass es "von allen 
sichtbar" ist. Bei Fehlschlag wird empfohlen, die 
Bluetooth
®-Funktion Ihres Telefons 
zu deaktivieren und anschließend zu 
reaktivieren.
* Wenn Ihr Telefon vollständig kompatibel ist.
Bei der Speicherung erscheint ein Text, der den 
Fortschritt des Vorgangs angibt.
Wenn der Speichervorgang erfolgreich abgeschlossen 
ist, erscheint eine Liste mit der Option "
TEL".
Sie können auch die mit diesen Funktionen 
verbundenen Parameter eingeben*.
Geben Sie mithilfe der Tastatur des Telefons den 
auf dem Bildschirm des Systems angezeigten PIN-
Code ein oder bestätigen Sie auf dem Telefon die 
angezeigte PIN. Drücken Sie auf "
MENU", um die Liste 
anzuzeigen.
Drehen Sie das Einstellrad, um 
Bluetooth
® auszuwählen, drücken Sie, um 
die Liste anzuzeigen.
Drehen Sie das Einstellrad, um " Pairing" 
auszuwählen, drücken Sie, um den Namen 
und den Code des Systems anzuzeigen. Drücken Sie auf "
MENU", um die Liste 
anzuzeigen.
Drehen Sie das Einstellrad, um " TEL" 
auszuwählen, drücken Sie, um die Liste 
anzuzeigen. Drehen Sie das Einstellrad, um "
Add 
contacts " auszuwählen, drücken Sie, um 
zu bestätigen.
Drehen Sie das Einstellrad, um  
" Phonebook " auszuwählen, drücken Sie, 
um zu bestätigen. Drehen Sie das Einstellrad, um  
" Overwrite all
" auszuwählen, drücken 
Sie, um zu bestätigen.
Wählen Sie " YES" aus, um die 
Einstellungen zu speichern.
Durch Drücken dieser Taste können 
Sie das Telefonmenü jederzeit wieder 
verlassen. Drücken Sie auf diese Taste, um im 
Telefonmenü zu navigieren.
. 
Audio und Telematik  
     
        
        Page 250 of 269

248
108_de_Chap10b_Autoradio-Toyota-2_ed01-2016
Anruf empfangenListe Telefonmenüs
Ein eingehender Anruf wird durch ein Ruftonsignal 
und eine Meldung in einem überlager ten Fenster am 
Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie kurz diese Taste, um den 
eingehenden Anruf anzunehmen. Drücken Sie auf "
MENU", drehen Sie das Einstellrad, um " TEL" auszuwählen, drücken Sie, um die 
Liste anzuzeigen und in den Menüs mit Hilfe des Einstellrads zu navigieren.
Um einen Anruf abzulehnen oder zu 
beenden, drücken Sie diese Taste. Drücken Sie diese Taste, um im 
Telefonmenü zu navigieren.
Anruf tätigen
Einen Anruf beenden
Wählen Sie " Phonebook" aus, um auf das 
Verzeichnis zuzugreifen, navigieren Sie 
anschließend mit dem Einstellrad.
Um eine Nummer einzugeben, wählen Sie 
" Enter a phone num " in der Liste aus. Ebene 1 Ebene 2
Ebene 3Entsprechende Maßnahmen
TEL Phonebook Add contacts
Einen Kontakt hinzufügen.
Add SD Eine Taste mit einem Kontakt 
verbinden.
Delete call histor y Den Anrufverlauf löschen.
Delete contact Einen Kontakt aus dem Verzeichnis 
löschen.
Delete phonebook Das Verzeichnis löschen.
HF Sound 
Setting Call volume
Die Anruflautstärken einstellen.
Ringtone volume Die Lautstärke des Anrufklingeltons 
einstellen.
Ringtone Den Klingelton wählen.
Transfer history Overwrite all Alles ersetzen. 
Audio und Telematik