Page 65 of 227

Bancos, sistemas de segurança63passageiro dianteiro, o sistema deairbags do passageiro dianteiro
deve ser desactivado. Isto aplica-
-se igualmente a determinados
sistemas de retenção para
crianças conforme indicados na
tabela 3 64.
Desactivação de airbag 3 61.
Etiqueta do airbag 3 56.
Seleccionar o sistema correcto Os bancos traseiros são o local mais
conveniente para aplicar um sistema
de segurança para crianças.
As crianças devem viajar viradas
para a parte traseira do veículo até o
mais tarde que for possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, sofre menos pressão no caso de um
acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os
regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou
saiam do veículo pelo lado oposto ao trânsito.
Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar
a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 66 of 227
64Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções autorizadas para montagem de um sistema de segurança para crianças
Bancos dianteiros - Monovolume
Classe de peso e idade
Banco simples do passageiro dianteiro 1Banco duplo do passageiro dianteiro
airbag activado
desactivado
ou sem airbag
airbag activado
desactivado
ou sem airbagcentroexteriorGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anos
XUXXU
Grupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXUXXUGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anos
XUXXU
1:Sistemas de segurança para crianças virados para a frente: Remover o encosto de cabeça 3 44. Deslizar o banco
para trás o mais possível. Regular a altura do banco para a posição mais elevada. A inclinação máxima do encosto
do banco é de 25°. Ajuste dos bancos 3 46.
Page 67 of 227
Bancos, sistemas de segurança65Bancos dianteiros - Combi, Cabina dupla
Classe de peso e idade
Banco simples do passageiro dianteiro1Banco duplo do passageiro dianteiro
airbag activado
desactivado
ou sem airbag
airbag activado
desactivado
ou sem airbagcentroexteriorGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anos
XUXXU
Grupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 2XXU2Grupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anos
XXXXX
1:Se ajustável, deslizar o banco para trás o mais possível e regular a altura do banco para a posição mais elevada. A
inclinação máxima do encosto do banco é de 25°. Ajuste dos bancos 3 46.2:Sistemas de segurança para crianças virados para trás apenas para esta classe de peso e idade.
Page 68 of 227

66Bancos, sistemas de segurançaBancos traseiros - Combi, Cabina duplaClasse de peso e idade2.ª fila de bancos13.ª fila de bancosGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 meses
Grupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anos
UU
Grupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosU 2U2Grupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anos
Grupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anos
U 2U2
1:Se necessário, deslizar os bancos dianteiros ajustáveis para a frente para instalar um sistema de retenção para
crianças nestes bancos. Poderá não haver folga suficiente para instalar determinados sistemas de retenção para
crianças em veículos equipados com bancos dianteiros fixos.2:Sistemas de segurança para crianças virados para a frente: Remover o encosto de cabeça 3 44 antes de instalar o
sistema de segurança para crianças. O banco em frente a esta posição de instalação não deve estar a mais de meio
curso nas respectivas calhas. A inclinação máxima do encosto do banco é de 25°. Ajuste dos bancos 3 46.U:Adequado para sistemas de segurança da categoria universal para utilização neste grupo de peso e idade,
conjuntamente com o cinto de segurança de três pontos.X:Posição do banco não adequada para crianças nesta classe de peso e idade.
Page 69 of 227
Bancos, sistemas de segurança67Opções autorizadas para montagem de um sistema de segurança para crianças ISOFIXClasse de pesoTamanho
classeCaracterísticaBancos
dianteiros2.ª fila de bancos 13.ª fila de
bancosCentroExteriorveículos com
banco de
passageiro
simplesveículos com
banco de
passageiro
duploGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesEISO/R1XXILILXGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosEISO/R1XXILILXDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXGrupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses
a 4 anosDISO/R2XXILXXCISO/R3XXILXXBISO/F2XXIL, IUF 2IL, IUF2XB1ISO/F2XXXIL, IUF2IL, IUF 2XAISO/F3XXIL, IUF2IL, IUF2XGrupo II: 15 a 25 kg
ou cerca de 3 meses a 7 anosXXIL, IUF2IL, IUF 2XGrupo III: 22 a 36 kg
ou cerca de 6 meses a 12 anosXXIL, IUF2IL, IUF2X
Page 70 of 227

68Bancos, sistemas de segurança1:Se necessário, deslizar os bancos dianteiros ajustáveis para a frente para instalar um sistema de retenção paracrianças nestes bancos. Poderá não haver folga suficiente para instalar um sistema de retenção para crianças em
veículos equipados com bancos dianteiros fixos.2:Sistemas de segurança para crianças virados para a frente: Remover o encosto de cabeça 3 44 antes de instalar o
sistema de segurança para crianças. O banco em frente a esta posição de instalação não deve estar a mais de meio curso nas respectivas calhas. A inclinação máxima do encosto do banco é de 25°. Ajuste dos bancos 3 46.IUF:Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.X:Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.IL:Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias 'veículo específico', 'restrito' ou 'semi- -universal'. O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
Classe de tamanho e dispositivo de banco ISOFIX
A - ISO/F3:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças de tamanho máximo na classe
de peso 9 a 18 kg.B - ISO/F2:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças mais pequenas na classe de peso 9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças mais pequenas na classe depeso 9 a 18 kg.C - ISO/R3:Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por peso até aos 18 kg.D - ISO/R2:Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso
até aos 18 kg.E - ISO/R1:Sistema de segurança para crianças virado para trás, para crianças mais novas na classe de peso até
13 kg.
Page 71 of 227
Bancos, sistemas de segurança69Sistemas de segurança
para crianças Isofix
Os suportes de montagem de
ISOFIX são indicados pelo logótipo
ou símbolo ISOFIX no assento do
banco.
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX.
Se se utilizar os suportes de
montagem ISOFIX para montagem
dos bancos, podem ser utilizados
sistemas de segurança universais
ISOFIX para crianças.
Os locais autorizados para
montagem dos sistemas de retenção para crianças ISOFIX estão
indicados nas tabelas com <, IL e
IUF.
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether
Os olhais de fixação Top-Tether
encontram-se no encosto do banco.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether aos olhais do Sistema de
segurança para crianças Top-Tether.
A fita deve passar entre as duas
barras-guia do encosto de cabeça.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Page 72 of 227

70ArrumaçãoArrumaçãoCompartimentos de arrumação...70
Arrumação no painel de instrumentos ............................. 70
Porta-luvas ................................ 70
Suporte para bebidas ................71
Arrumação na parte dianteira do veículo ...................................... 71
Compartimento de arrumação por baixo do banco ...................72
Compartimento de arrumação na parte de cima da cabina ......73
Bagageira .................................... 74
Cobertura da bagageira ............74
Olhais de fixação .......................74
Rede de segurança ...................75
Triângulo de pré-sinalização .....76
Kit de primeiros socorros ...........76
Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 76
Bagageira de tejadilho ...............76
Indicações de carregamento .......76Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Arrumação no painel de
instrumentos
Compartimentos de arrumação,
bolsos e tabuleiros encontram-se no
painel de instrumentos.
No painel de instrumentos poderá
haver um suporte para moedas, um
suporte para telemóvel e um suporte
para tablet.
O suporte situado na parte superior
do painel de instrumentos tem uma
tampa.
Porta-luvas
Para abrir, puxar o manípulo.
Consoante a versão, o porta-luvas
poderá dispor de uma luz que se
acende ao abrir o porta-luvas, além
de também poder ser fechado à
chave.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.