Page 17 of 227
Informação breve e concisa15Lava-pára-brisas
Puxar alavanca.
Lava pára-brisas 3 80, Líquido
limpa-vidros 3 161.
Limpa e lava-pára-brisas do óculo
traseiro
Rodar a alavanca:
7:desligadoe:limpa-pára-brisasf:lava-pára-brisas
Limpa-vidros do óculo traseiro e lava-
-vidros do óculo traseiro 3 81,
Líquido limpa-vidros 3 161.
Climatização
Óculo traseiro aquecido
O desembaciamento é accionado
pressionando o botão Ü.
Óculo traseiro com desembaciador
3 43.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos
Premir Ü também activa os espelhos
retrovisores exteriores aquecidos.
Espelhos retrovisores exteriores
aquecidos 3 39.
Page 18 of 227

16Informação breve e concisaDesembaciamento e
descongelação dos vidros
Sistema de controlo da climatização
● Distribuição de ar para V.
● Definir o comando da temperatura para o nível de calor
máximo.
● Regular a velocidade da ventoinha para o nível máximo.
● Arrefecimento AC ligado.
● Óculo traseiro com desembaciador Ü ligado.
Sistema de controlo da climatização
3 110.
Sistema de controlo da climatização
electrónico
● Premir Ê. O LED acende-se no
botão quando activado.
● A temperatura, a distribuição do ar e a refrigeração são reguladasautomaticamente e a ventoinha
funciona na velocidade máxima.
● Ligar o aquecimento do óculo traseiro Ü 3 43.
Sistema de climatização electrónico
3 112.
Caixa de velocidades
Caixa de velocidades manual
Marcha-atrás: com o veículo parado,
esperar 3 segundos depois de
carregar no pedal da embraiagem e
então puxar o colar para cima na
alavanca selectora e engatar a
mudança.
Se a mudança não engrenar, colocar
a alavanca em ponto morto, tirar o pé
do pedal da embraiagem e
pressionar de novo; depois
seleccionar a mudança novamente.
Caixa de velocidades manual 3 137.
Page 19 of 227
Informação breve e concisa17Arranque
Antes de iniciar a marcha,
verificar
● Pressão e estado dos pneus 3 177, 3 212.
● Nível do óleo do motor e níveis dos fluidos 3 158.
● Se todos os vidros, espelhos retrovisores, luzes exteriores e
chapas de matrícula estão
limpos, sem neve e sem gelo e a
funcionar.
● Posição correcta dos espelhos, bancos e cintos de segurança
3 39, 3 45, 3 53.
● Funcionamento dos travões a baixa velocidade, principalmentese os travões estiverem
molhados.Ligar o motor com a chave
● Rodar a chave para a posição 1.
● Rode o volante ligeiramente para
libertar o imobilizador do volante.
● Accionar os pedais da embraiagem e do travão.
● Não accionar o pedal do acelerador.
● Motores diesel: rodar a chave para a posição 2 para pré-
-incandescência e aguardar até a
luz de aviso ! se apagar no
conjunto de instrumentos.
● Rodar a chave para a posição 3
e soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 126.
Page 20 of 227
18Informação breve e concisaLigar o motor com o botão de
accionamento
A chave electrónica deve estar no
interior do veículo, nomeadamente
no leitor de cartões ou no
compartimento do passageiro
dianteiro.
● Rode o volante ligeiramente para
libertar o imobilizador do volante.
● Accionar os pedais da embraiagem e do travão.
● Não accionar o pedal do acelerador.
● Premir START/STOP e soltar.
● O motor arranca ao fim de breves
instantes.
Botão de accionamento 3 124.Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar a Autostop do seguinte modo:
● Carregar no pedal da embraiagem.
● Mover a alavanca selectora para
ponto morto.
● Soltar o pedal da embraiagem.
É indicado um Autostop quando Ï se
acende no conjunto de instrumentos
3 95.
Page 21 of 227

Informação breve e concisa19Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 128.Estacionamento9 Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Aplicar sempre o travão de mão sem carregar no botão de
destravagem. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão de pé
simultaneamente para reduzir
a força de funcionamento.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade. Numa subida, virar
as rodas dianteiras para o lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha
atrás. Virar as rodas dianteiras
na direcção do passeio.
● Fechar as janelas.
● Rodar a chave da ignição para a posição 0 e removê-la. Rodar
o volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
● Trancar o veículo premindo e no
comando à distância 3 24.
Activar o sistema de alarme anti- -roubo 3 36.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 157.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 20, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 156.
Page 22 of 227

20Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................20
Chaves ...................................... 20
Car Pass .................................... 20
Radiotelecomando ....................21
Chave electrónica ......................23
Trancagem das portas ..............24
Sistema de fecho centralizado ..24
Trancar automaticamente as portas ....................................... 30
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 30
Portas .......................................... 31
Porta deslizante .........................31
Portas traseiras ......................... 31
Bagageira .................................. 33
Segurança do veículo ..................35
Protecção anti-roubo .................35
Sistema de alarme anti-roubo ..36
Imobilizador electrónico .............38
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 38
Convexos .................................. 38
Ajuste manual ............................ 38Ajuste eléctrico.......................... 39
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 39
Espelhos retrovisores aquecidos ................................. 39
Espelho retrovisor interior ............40
Função manual de antiencandeamento ..................40
Função automática de antiencandeamento ..................41
Janelas ........................................ 41
Pára-brisas ................................ 41
Accionamento electrónico dos
vidros ........................................ 41
Vidros traseiros ......................... 42
Óculo traseiro aquecido ............43
Palas pára-sol ........................... 43Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado na chave ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 192,
Radiotelecomando 3 21, Chave
electrónica 3 23, Fecho
centralizado 3 24, Ligar o motor
3 126.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Page 23 of 227

Chaves, portas, janelas21Radiotelecomando
Utilizado para accionar:● sistema de fecho centralizado 3 24
● sistema de trancagem anti-roubo
3 35
● sistema de alarme anti-roubo 3 36
● bagageira 3 33
O comando tem um raio de alcance
de aproximadamente 5 metros. Pode
ser reduzido devido a influências
exteriores. As luzes de emergência
confirmam o accionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteja-o
da humidade e de temperaturas
elevadas e evite utilizações
desnecessárias.
Consoante o modelo, o veículo
poderá utilizar um comando de
2 botões ou 3 botões ou uma chave
electrónica que inclua a
funcionalidade de radiotelecomando.
Sistema de chave electrónica 3 23.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
comando, isso pode dever-se às
seguintes razões:
● raio de alcance excedido
● bateria demasiado fraca
● utilização frequente e repetida do
comando à distância quando forado raio de alcance, levando a que
seja necessário proceder à
reprogramação numa oficina
● sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento com intervalos
frequentes, levando a que aalimentação seja interrompida
durante um curto período de
tempo
● interferência de ondas rádio mais
potentes provenientes de outras
origens
Utilização da chave manual 3 24.
Substituição da pilha do comando Substituir a pilha assim que o raio de
alcance diminua.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Page 24 of 227

22Chaves, portas, janelasComando de 2 botões e 3 botões
Retirar o parafuso e abrir o
compartimento da bateria inserindo
uma moeda na ranhura e rodando.
Substituir a pilha (tipo de pilha
CR 2016), prestando atenção à
posição de colocação.
Unir novamente ambas as metades
da tampa, assegurando-se que
encaixam correctamente.
Substituir o parafuso e apertar.
Chave electrónica
A necessidade de substituir a pilha é
indicada por uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor
(CIC) 3 96.
Premir continuamente o botão de
desengate na face lateral da chave electrónica e retirar a chave manual
de emergência desde a parte
superior. Desprender a tampa do compartimento da pilha situada na
face posterior da chave electrónica e
em seguida pressionar num dos
lados da pilha para soltar e remover
a mesma.
Substituir a pilha (tipo de pilha
CR 2016), prestando atenção à
posição de colocação.
Voltar a fixar a tampa do
compartimento da pilha e inserir
novamente a chave manual de
emergência.
Sincronização da chave electrónica
Premir qualquer botão na chave
electrónica quatro vezes dentro do
alcance da zona de detecção
(aproximadamente 1 metro) das
portas dianteiras ou da bagageira. A
chave electrónica será sincronizada
ao ligar a ignição.