Page 65 of 325

Sæder, sikkerhed63
Så længe kontrollampen * ikke lyser,
blæses airbaggene til højre forsæde
op ved et eventuelt sammenstød.
Hvis begge kontrollamper lyser sam‐
tidigt, er der en systemfejl. Det er
umuligt at få kendskab til systemets
status, derfor må der ikke sidde no‐
gen personer på det højre forsæde.
Søg straks hjælp på et værksted.
Ret straks henvendelse til et værk‐
sted, hvis ingen af de to kontrollamper
lyser.
Status må kun ændres, når bilen hol‐ der stille, og tændingen er afbrudt.
Status forbliver uændret, indtil den
ændres.
Kontrollampe for deaktiveret airbag
3 104.Barnesæder
Vi anbefaler at anvende barnesædet
fra Opel, der er designet særligt til bi‐
len.
Når der bruges et barnesæde skal ne‐
denstående anvisninger om brug og
montering altid følges, og fabrikan‐
tens anvisninger skal overholdes.
Overhold altid lokale og nationale be‐ stemmelser. Nogle lande forbyder
brugen af børnesikkerhedssystemer
på bestemte siddepladser.9 Fare
Hvis der skal placeres at barne‐
sæde på højre forsæde, skal air‐
bagsystemet ved dette sæde de‐
aktiveres; i modsat fald kan udløs‐ ning af airbaggen frembyde alvor‐
lig fare for barnet.
Det gælder især ved brug af et
bagudvendt barnesæde på højre
forsæde.
Deaktivering af airbag 3 62.
Airbagmærkat 3 57.
Page 66 of 325
64Sæder, sikkerhedSådan vælges det rette systemBagsæderne er det mest praktiske
sted at fastgøre et barnesæde.
Børn skal sidde med ansigtet modsat
køreretningen, så længe dette er mu‐ ligt. Derved sikres det, at barnets ryg‐
søjle, der stadig er meget svag, ud‐
sættes for lavere belastning i tilfælde
af uheld.
Sikkerhedssystemer, der overholder
gældende UN ECE-bestemmelser, er
velegnede til formålet. Kontrollér lo‐
kale love og bestemmelser angående obligatorisk brug af barnesæder.
Kontroller, at det barnesæde, der skal monteres, passer til bilen.
Kontrollér, at barnesædet monteres
korrekt i kabinen, se følgende tabel‐
ler.
Lad kun børn stige ind og ud af bilen
i den side, der vender bort fra trafik‐
ken.
Når barnesædet ikke er i brug, skal
det sikres med en sikkerhedssele, el‐
ler det skal tages ud af bilen.Bemærkninger
Børnesikkerhedssystemerne må
ikke overklæbes eller på anden vis
beklædes.
Efter et uheld skal børnesikkerheds‐ systemet altid udskiftes.
Page 67 of 325
Sæder, sikkerhed65Placering af barnesæder
Tilladte måder at montere et barnesæde på
Vægt- eller aldersklasse
Passagersædet foran
På bagsædets yderpladserPå bagsædet midtfor
Aktiveret airbagDeaktiveret airbagGruppe 0: indtil 10 kg
eller ca. 10 månederXU 1UUGruppe 0+: indtil 13 kg
eller ca. 2 årXU 1UUGruppe I: 9 til 18 kg
eller ca. 8 måneder til 4 årXU 1UUGruppe II: 15 til 25 kg
eller ca. 3 til 7 årXXUUGruppe III: 22 til 36 kg
eller ca. 6 til 12 årXXUU1:hvis barnesædet fastgøres med trepunktsselen, skal sædet hæves til øverste stilling, og bilen sikkerhedssele skal
løbe fremad fra dens øverste fastgørelse. Juster ryglænets hældning så langt som nødvendigt til lodret position for
at sikre, at selen er spændt på spændesidenU:universelt anvendeligt sammen med trepunktsseleX:barnesæder er ikke tilladt i denne vægtklasse
Page 68 of 325
66Sæder, sikkerhedTilladte måder at montere et ISOFIX-barnesæde påVægtklasseStørrelsesklasseFastgørelsePassagersædet foranPå bagsædets
yderpladserPå bagsædet
midtforGruppe 0: indtil 10 kgEISO/R1XILILGruppe 0+: indtil 13 kgEISO/R1XILILDISO/R2XILILCISO/R3XILILGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XILILCISO/R3XILILBISO/F2XIL, IUFIL, IUFB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFAISO/F3XIL, IUFIL, IUFGruppe II: 15 til 25 kg
eller ca. 3 til 7 årXILXGruppe III: 22 til 36 kg
eller ca. 6 til 12 årXILXIL:egner sig til særlige ISOFIX-barnesæder af kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'.
ISOFIX-barnesædet skal være godkendt til den enkelte bilmodelIUF:passer til fremadvendte ISOFIX-barnesæder af universalkategori, der er godkendt til brug i denne vægtklasseX:ingen ISOFIX-barnesæder godkendt i denne vægtklasse
Page 69 of 325
Sæder, sikkerhed67ISOFIX størrelsesklasse og sædetypeA - ISO/F3:fremadvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen 9 til 18 kgB - ISO/F2:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgB1 - ISO/F2X:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgC - ISO/R3:bagudvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen op til 18 kgD - ISO/R2:bagudvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen op til 18 kgE - ISO/R1:bagudvendt barnesæde til små børn i vægtklassen op til 13 kg
Page 70 of 325
68Sæder, sikkerhedISOFIX-barnesæder
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene. ISOFIX-barnesæde‐ positioner, der er specifikke for den
pågældende bil, er markeret i tabellen
med IL 3 65.
Der må ikke monteres mere end to
ISOFIX-barnesæder samtidigt på
bagsædet, og i så fald ikke lige ved
siden af hinanden.
ISOFIX monteringsbeslagene er an‐
givet med et ISOFIX-logo på ryglæ‐
net.
Top-Tether
fastgørelsesøjer
Bilen har tre fastgørelsesøjer på bag‐
siden af de bageste ryglæn eller i om‐
rådet bag hovedstøtterne.
Top-Tether fastgørelsesøjerne er
mærket med symbolet : for barne‐
sæde.
Åbn flappen på det påkrævede fast‐
gørelsesøje, der er mærket med bar‐ nesædesymbolet.
Ud over ISOFIX-monteringen fastgø‐
res Top-Tether-fastgørelsesremmen til Top-Tether-fastgørelsesøjerne.
Gjorden skal føres mellem hovedstøt‐ tens to føringsstænger.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF 3 65.
Page 71 of 325

Opbevaring69OpbevaringOpbevaringsrum.......................... 69
Handskerum .............................. 69
Kopholdere ................................ 69
Frontopbevaring ........................70
Opbevaringsrum i armlæn .........70
Lastrum ........................................ 71
Lastrumsdækken .......................73
Gulvafdækning .......................... 74
Surrekroge ................................. 75
Lastorganiseringssystem ...........76
Sikkerhedsnet ............................ 77
Advarselstrekant ........................80
Førstehjælpskasse ....................80
Tagbagagebærer .........................81
Læsseinformation ........................82Opbevaringsrum9Advarsel
Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
mene. Ellers kan fører og passa‐
gerer komme til skade på grund af genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen, i tilfælde af at opbeva‐
ringsrummets dæksel åbnes ved
en kraftig opbremsning, en plud‐
selig ændring i kørselsretningen
eller en ulykke.
Handskerum
Handskerummet indeholder en pen‐
neholder, en møntholder og en adap‐
ter til de låsbare hjulmøtrikker.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Kopholdere
Der er kopholdere i midterkonsollen.
Page 72 of 325
70Opbevaring
Der er ekstra kopholdere i armlænet
på bagsædet. Fæld armlænet ned.
Frontopbevaring
Der er et opbevaringsrum bag et låg
under klimastyringsorganerne. Rum‐
met åbnes ved at trykke på låget.
Der er et yderligere opbevaringsrum
ved siden af rattet.
Opbevaringsrum i armlæn
Opbevaring i armlæn foran
Tryk på knappen og åbn armlænet.