Audio
Po stisknutí tlačítka „Audio“ (Audiosystém) na doty-
kové obrazovce jsou k dispozici následující nastavení.
• Vyvážení/prolínání
Tato funkce umožňuje nastavit vyvážení a prolínání
zvuku. Stiskněte a přetáhněte ikonu reproduktoru,
pomocí šipek proveďte nastavení, nebo klepněte na
ikonu „C“ pro opětovné nastavení na střed.
• Ekvalizér
Tato funkce umožňuje nastavit položky Bass (Basy),
Mid (Střední výšky) a Treble (Výšky). Proveďte nasta-
vení pomocí nastavovacích tlačítek „+“ a „–“ na
dotykové obrazovce nebo zvolením některého bodu
na stupnici mezi tlačítky „+“ a „–“ na dotykové
obrazovce.
POZNÁMKA:
Basy/středy/výšky vám umožňují jednoduše
změnit nastavení přejetím prstem nahoru/
dolů nebo rovnou stisknout místo požadova-
ného nastavení.• Speed Adjusted Volume (Nastavení hlasitosti
podle rychlosti)
Tato funkce zvyšuje nebo snižuje hlasitost v závislosti
na rychlosti vozidla. Chcete-li změnit nastavení hla-
sitosti podle rychlosti, stisknutím aktivujte tlačítko
„Off“ (Vypnuto), „1“, „2“ nebo „3“.
• Surround Sound (Prostorový zvuk) – pokud je
součástí výbavy
Tato funkce zajišťuje simulovaný zvukový režim Sur-
round. Chcete-li provést volbu, stiskněte na doty-
kové obrazovce tlačítko „Surround Sound“ (Prosto-
rový zvuk) a poté zvolte možnost „On“ (Zapnuto)
nebo „Off“ (Vypnuto).
• AUX Volume Offset (Odchylka hlasitosti zaří-
zení AUX) – pokud je součástí výbavy
Tato funkce umožňuje vyladit úroveň hlasitosti pro
přenosná zařízení připojená prostřednictvím roz-
hraní AUX. Chcete-li provést volbu, stiskněte tla-
čítko AUX Volume Offset (Odchylka hlasitosti zaří-
zení AUX) na dotykové obrazovce, zvolte úroveň od
–3 do +3.• Loudness (Hlasitost) – pokud je součástí
výbavy
Loudness (Hlasitost) zlepšuje kvalitu zvuku v nízkých
úrovních hlasitosti. Chcete-li provést volbu, stisk-
něte tlačítko „Loudness“ (Hlasitost) na dotykové
obrazovce, pak zvolte „Yes“ (Ano) nebo „No“ (Ne).
Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
Po stisknutí tlačítka „Phone/Bluetooth“ (Telefon/
Bluetooth) na dotykové obrazovce jsou k dispozici
následující nastavení:
• Paired Phones (Spárované telefony)
Tato funkce zobrazí, které telefony jsou propojeny se
systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek uživatelské pří-
ručky Uconnect.
• Paired audio sources (Spárované audiozdroje)
Tato funkce zobrazí, která audiozařízení jsou propo-
jena se systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek uživatelské pří-
ručky Uconnect.
222
Co udělá společnost Unwired?Společnost
Unwired dle své úvahy buď opraví, nebo vymění
každý vadný Výrobek. Společnost Unwired si vyhra-
zuje právo vyměnit každý již nevyráběný Výrobek za
srovnatelný model. TATO ZÁRUKA JE JEDINOU
ZÁRUKOU NA TENTO VÝROBEK, VYSVĚTLUJE
NÁPRAVU TÝKAJÍCÍ SE VADNÝCH VÝROBKŮ A
NAHRAZUJE VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY
(VYJÁDŘENÉ NEBO ODVOZENÉ), VČETNĚ
JAKÉKOLI ZÁRUKY NEBO PRODEJNOSTI NEBO
ZPŮSOBILOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
Pokud máte nějaké dotazy nebo poznámky týkající se
Vašich bezdrátových sluchátek Unwired, zavolejte prosím
na číslo 1-888-293-3332 nebo pošlete e-mail na adresu
[email protected].
Svoje bezdrátová sluchátka Unwired můžete zaregis-
trovat telefonicky na čísle 1-888-293-3332.
Systémové informace
Nabídka disku
Při poslechu zvukového nebo datového disku CD
stisknutím tlačítka POP UP/MENU (Překryvná/
nabídka) na dálkovém ovládání zobrazíte seznam
všech příkazů, kterými se ovládá přehrávání disku.Nastavení zobrazení
Při sledování videonosiče (disk Blu-ray nebo DVD
video s diskem v režimu Přehrávání, Aux Video atd.)
stisknutím tlačítka SETUP (Nastavení) na dálkovém
ovládání aktivujete nabídku Display Settings (Nasta-
vení zobrazení). Tato nastavení ovládají způsob zob-
razení videa na obrazovce. Výchozí tovární nastavení
jsou již nastavena pro optimální sledování videa,
takže za normálních okolností není nutné tato nasta-
vení měnit.
Chcete-li nastavení změnit, stisknutím navigačních
tlačítek (▴,▾) dálkového ovládání vyberte položku
a poté stisknutím navigačních tlačítek (▸,◂) dálko-vého ovládání změňte hodnotu právě zvolené
položky. Chcete-li obnovit původní nastavení všech
hodnot, vyberte možnost nabídky Default Settings
(Výchozí nastavení) a stiskněte tlačítko ENTER/OK
(Vstup/OK) na dálkovém ovládání.
Funkce disku ovládají nastavení dálkového přehrá-
vače Blu-ray u disku DVD sledovaného na dálkovém
přehrávači.
Poslech audia při zavřené obrazovce
Chcete-li pouze poslouchat zvukovou část kanálu při
zavřené obrazovce:
• Nastavte audio na požadovaný zdroj a kanál.
• Zavřete obrazovku videa.
• Chcete-li změnit aktuální režim audia, stiskněte
tlačítko SOURCE (Zdroj) na dálkovém ovládání.
Tím se automaticky zvolí další dostupný režim
audia bez použití nabídky Mode/Source Select
(Zvolit režim/zdroj).
• Při opětovném otevření obrazovky se obrazovka
videa automaticky opět zapne a zobrazí příslušnou
nabídku zobrazení nebo médium.
Pokud po zavření obrazovky neslyšíte žádný zvuk,
zkontrolujte, zda jsou zapnutá sluchátka (svítí indiká-
Nastavení zobrazení na obrazovce videa
233
ÚDRŽBA DISKŮ CD/DVD
Aby se disky CD/DVD zachovaly v dobrém stavu,
dodržujte následující opatření:
1. Disk držte pouze za okraj a nedotýkejte se jeho
povrchu.
2. Je-li disk znečištěný, očistěte ho směrem od
středu k okraji jemnou látkou.
3. Na disk nepřikládejte papír nebo lepicí pásku a
dejte pozor, abyste disk poškrábali.
4. Nepoužívejte rozpouštědla jako je benzen, ředi-
dlo, čisticí prostředky nebo antistatické spreje.
5. Jakmile dokončíte přehrávání, uložte disk do
obalu.
6. Nevystavujte disk přímému slunci.
7. Neukládejte disk na místa, kde může dojít k vyso-
kému nárůstu teploty.POZNÁMKA:
Pokud dojde při přehrávání určitého disku
k potížím, může být disk poškozen (např.
může být poškrábán, může být setřena
odrazná vrstva nebo na něm může být vlas,
vlhkost či rosa), obsahovat přílišné množství
dat nebo mít ochranné kódování. Dříve než se
rozhodnete dát přehrávač disků do opravy,
zkuste přehrát disk, který je v zaručeně dob-
rém stavu.
OVLÁDÁNÍ RÁDIA
A MOBILNÍCH TELEFONŮ
Za určitých podmínek může mobilní telefon umís-
těný ve vozidle způsobit nepravidelný nebo hlasitý
zvuk rádia. Tento stav lze omezit nebo eliminovat
přemístěním antény mobilního telefonu. Tento stav
rádio nepoškozuje. Není-li zvuk rádia dostatečně
„čistý“ ani po přemístění antény, doporučujeme po
dobu používání mobilního telefonu ztlumit hlasitost
rádia nebo ho vypnout, pokud nepoužíváte systém
Uconnect (pokud je součástí výbavy).
OVLADAČE KLIMATIZACE
Systém klimatizace a vytápění slouží k zajištění kom-
fortu za jakéhokoliv počasí. Tento systém je možné
ovládat buď ovladači na přístrojové desce nebo
pomocí displeje systému Uconnect.
Když je systém Uconnect v jednotlivých režimech
(Rádio, Přehrávač, Nastavení, Další atd.), nastavení
teploty pro řidiče a spolujezdce se zobrazí v horní
části displeje.
237
PŘIZPŮSOBENÁ NABÍDKOVÁ
LIŠTA
Funkce a služby systému Uconnect v panelu hlavní
nabídky lze snadno změnit podle vlastních potřeb.
Jednoduše postupujte takto:
1. Stisknutím tlačítka „Apps
“ (Aplikace) ote-
vřete obrazovku App (Aplikace).
2. Stisknutím a podržením a následným přetažením
vybrané aplikace nahraďte stávající zástupce
v panelu hlavní nabídky.
Nový zástupce bude nyní aktivní aplikací/zástupcem
na panelu hlavní nabídky.
RYCHLÁ NÁPOVĚDA PRO
ROZPOZNÁVÁNÍ HLASU
UCONNECT
Představení systému UconnectZačněte používat rozpoznávání hlasu Uconnect
s těmito užitečnými rychlými tipy. Poskytují hlasové
příkazy a doporučení, které potřebujete znát pro
ovládání systému Uconnect 5.0 nebo 8.4A/8.4AN.
ZačínámeVše, co potřebujete k ovládání systému Uconnect
hlasem, jsou tlačítka na volantu.
1. Na stránkách
UconnectPhone.comověřte kom-
patibilitu mobilních zařízení a funkcí a naleznete
zde pokyny pro spárování vašeho telefonu.
2. Omezení okolního hluku. Vítr a konverzace spo-
lujezdců jsou příklady hluku, který může mít vliv
na rozpoznávání hlasu.Hlavní nabídka systému Uconnect 8.4A/8.4AN
Uconnect 5.0
Uconnect 8.4AN
246
•Change sourceto AUX (Změnit zdroj na AUX)
•Change sourceto USB (Změnit zdroj na USB)
•Play artistBeethoven (Přehrát interpreta
Beethoven);Play albumGreatest Hits (Přehrát
album Greatest Hits);Play songMoonlight
Sonata (Přehrát skladbu Moonlight Sonata);Play
genreClassical (Přehrát žánr klasická hudba)
TIP:Stisknutím tlačítka Browse (Procházet) na doty-
kové obrazovce zobrazíte veškerou hudbu v zařízení
AUX nebo USB. Váš hlasový příkaz musípřesně
odpovídat zobrazeným informacím o interpretu,
albu, skladbě a žánru.Phone (Telefon)Vytáčení a přijímání telefonních hovorů hands-free je
se systémem Uconnect snadné. Když tlačítko Pho-
nebook (Telefonní seznam) na dotykové obrazovce
svítí, je systém připraven. Na stránce
UconnectPhone.comověřte kompatibilitu mobil-
ního telefonu a pokyny pro párování.
Stiskněte tlačítko Phone (Telefon)
. Poté, co se
ozve pípnutí, vyslovte jeden z následujících příkazů…
•CallJohn Smith (Volat Jana Nováka)
•Dial(Vytočit) 123-456-7890 a řiďte se pokyny
systému
•Redial(Opakovaně vytočit) (zavolat předchozí
odchozí telefonní číslo)
•Call back(Volat zpět) (zavolat předchozí příchozí
telefonní číslo)
Uconnect 5.0 Média
Uconnect 8.4A/8.4AN Média
249
TIP:Při zadávání hlasových příkazů stiskněte tlačítko
Phone (Telefon), vyslovte„Call“(Volat)
a vyslovte jménopřesnětak, jak se zobrazuje v tele-
fonním seznamu. Když má kontakt přiřazeno více
telefonních čísel, můžete vyslovit„CallJohn Smith
work“(Volat Jan Novák práce).
Hlasové textové odpovědiSystém Uconnect oznamujepříchozítextové
zprávy. Stiskněte tlačítko Phone (Telefon)
a vyslovteListen(Poslouchat). (Se systémem
Uconnect musí být spárován kompatibilní mobilní
telefon.)
1. Jakmile je příchozí textová zpráva přečtena, stisk-
něte tlačítko Phone (Telefon)
. Poté, co se
ozve pípnutí, vyslovte:„Reply“(Odpovědět).
2. Poslouchejte výzvy systému Uconnect. Poté, co
se ozve pípnutí, opakujte jednu z předem defino-
vaných zpráv a postupujte podle výzev systému.
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEX-
TOVÉ ODPOVĚDI
Yes. (Ano.)Stuck in
traffic. ( Jsem
v dopravní
zácpě.)See you later.
(Na shleda-
nou.)
No. (Ne.)Start
without me.
(Začněte
beze mne.)I'll be late.
(Zpozdím se.)
Okay
(V pořádku)Where are
you? (Kde
jste?)I will be
minutes late.
(Zpozdím se
o <číslo>
minut.) Call me.
(Zavolejte
mi.)Are you
there yet?
(Už jste
tam?)
Uconnect 5.0 Telefon
Uconnect 8.4A/8.4AN Telefon
250
PŘEDEM DEFINOVANÉ HLASOVÉ TEX-
TOVÉ ODPOVĚDI
I'll call you
later. (Zavo-
lám později.)I need
directions.
(Potřebuji
pokyny.)See you in
minutes. (Uvi-
díme se za
<číslo>
minut.) I'm on my
way. ( Jsem na
cestě.)Can't talk
right now.
(Teď nemůžu
mluvit.) I’m lost.
(Ztratil(a)
jsem se.)Thanks.
(Děkuji.)
TIP:Váš mobilní telefon musí mít úplnou implemen-
taciProfilu přístupu ke zprávám (MAP)pro
využití výhod této funkce. Pro podrobnosti o funkci
MAP navštivte
UconnectPhone.com.
Zařízení Apple iPhone iOS 6 nebo novější podporuje
pouze čtenípříchozítextové zprávy. Pro aktivaci
této funkce na vašem zařízení Apple iPhone, postu-
pujte podle těchto 4 jednoduchých kroků:TIP:Hlasové textové odpovědi nejsou kompatibilní
s iPhone, ale je-li vozidlo vybaveno funkcí Siri Eyes
Free, můžete použít hlas pro odeslání textové zprávy.
Klimatizace (8.4A/8.4AN)Příliš horko? Příliš chladno? Nastavujte teplotu ve
vozidle bez použití ručních ovladačů a udržujte kom-
fort během jízdy. (Pokud je vozidlo vybaveno auto-
matickou klimatizací.)
Stiskněte tlačítko VR
. Poté, co se ozve pípnutí,
vyslovte jeden z následujících příkazů:
•Set driver temperature to70degrees
(Nastavit teplotu pro řidiče na 70 stupňů)
•Set passenger temperature to70degrees
(Nastavit teplotu pro spolujezdce na 70 stupňů)
Nastavení upozornění iPhone
1 – Vyberte „Settings“ (nastavení)
2 – Vyberte „Bluetooth“
3 – Vyberte (i) pro spárované vozidlo
4 – Zapněte „Show Notifications“ (Zobrazovat upozor-
nění)
251
NerušitS funkcí Nerušit můžete zakázat upozorňování na
příchozí hovory a textové zprávy, což vám umožní
udržovat pozornost na silnici a ruce na volantu. Pro
vaše pohodlí je zobrazeno počitadlo hovorů a texto-
vých zpráv, zmeškaných během aktivace funkce
Nerušit.
Funkce Nerušit může automaticky odpovědět texto-
vou zprávou, hovorem nebo obojím, když je příchozí
hovor odmítnut, a odeslat je do hlasové schránky.
Automatická odpověď může být:
• „I am driving right now, I will get back to you
shortly.“ (Právě řídím, ozvu se později.)
• Vytvořte si vlastní zprávu pro automatickou odpo-
věď o délce až 160 znaků.
POZNÁMKA:
Pouze prvních 25 znaků lze zobrazit na doty-
kové obrazovce při psaní vlastní zprávy.Během funkce Nerušit lze zvolit Konferenční hovor,
takže můžete stále uskutečnit druhý hovor bez pře-
rušování příchozími hovory.
POZNÁMKA:
• Odpověď textovou zprávu není kompati-
bilní se zařízením iPhone.
• Automatické odpovědi textovou zprávu
jsou k dispozici pouze na telefonech, které
podporují Bluetooth MAP.
Další informace© 2016 FCA US LLC. Všechna práva vyhrazena.
Mopar a Uconnect jsou registrovanými obchodními
známkami a Mopar Owner Connect je ochranná
známka společnosti FCA US LLC. Android je
ochranná známka společnosti Google Inc.
253