
417
Caractéristiques du véhicule
Ce dispositif est conformne à la
norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Son utilisation se fait sous réserve
des deux conditions suivantes :
1. le dispositif ne peut pas causerune interférence nuisible; et
2. le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une
interférence qui pourrait entraîner
un fonctionnement indésirable.MISE EN GARDE
Le transpondeur dans votre cléintelligente est un élémentimportant du système d'immo -
bilisation antivol. Il est conçupour vous donner des années deservice sans problème.Toutefois, vous devriez éviter del'exposer à l'humidité, auxcharges électrostatiques et à lamanutention brusque. Ledispositif antidémarrage pourraitfaire défaut.
MISE EN GARDE
Ne changez, ne modifiez nin'ajustez le dispositifantidémarrage car cela pourraitentraîner un mauvaisfonctionnement. Le dispositif nedevrait être entretenu que par unconcessionnaire HYUNDAIagréé.
Les mauvais fonctionnementscausés par une modification ouun ajustement inapproprié audispositif antidémarrage ne sontpas couverts par la garantie duconstructeur du véhicule.
AVERTISSEMENT
Tout changement ou toute
modification qui n'est pas
expressément approuvée par
les parties responsables de la
conformité, pourra annuler
l'autorisation de l'utilisateur
d'utiliser l'équipement. Si le
télédéverrouillage ne
fonctionne pas suite à des
changements ou à des
modifications non approuvées
par la partie responsable de la
conformité, il ne sera pas
couvert par la garantie du
constructeur.

439
Caractéristiques du véhicule
Hayon intelligent (si équipé)
Si le véhicule est doté d’une clé
intelligente, on peut ouvrir le hayon
sans toucher à la poignée à l’aide du
dispositif intelligent du hayon.
Pour utiliser le hayon intelligent
On peut ouvrir le hayon sans y
toucher, du moment que les
conditions ci-dessous sont remplies :
• 15 secondes après la fermeture etle verrouillage de toutes les
portières
• La clé intelligente est détectée dans la zone de détection pendant
plus de 3 secondes.
✽AVIS
• Le hayon intelligent nefonctionnera pas si :
- La clé intelligente est détectéedans les 15 secondes après la
fermeture et le verrouillage des
portières, ou si elle est détectée
en continu.
- La clé intelligente est détectée dans les 15 secondes après la
fermeture et le verrouillage des
portières et à 1,5 m (60 po) de la
poignée avant. (Si le véhicule est
équipé de l’éclairage d’accueil)
- L’une des portières n’est pas verrouillée ou fermée.
- La clé intelligente se trouve dans le véhicule. ODM044507
1. Configuration
Pour activer la fonction intelligente
du hayon, accéder au mode de
configuration de l’utilisateur (User
Settings) et sélectionner Hayon
intelligent (Smart Tailgate) sur l’écran
ACL.
❈Pour obtenir davantage de détails,
se référer à la section « écran ACL
» dans ce chapitre.

461
Caractéristiques du véhicule
Servodirection électrique
(EPS)
La servodirection utilise un moteur qui
vous aide à assurer le pilotage du
véhicule. Si le moteur est hors tension
ou si le système de servodirection
devient inopérationnel, il est toujours
possible de diriger le véhicule, bien
que vous deviez fournir davantage
d’efforts pour y parvenir.
La servodirection, dont le fonctionne-
ment est assuré par un moteur, est
contrôlée par une unité de commande
de servodirection qui capte le couple
du volant de direction et la vitesse du
véhicule afin de transmettre les
commandes au moteur.
Le braquage devient plus lourd au fur
et à mesure que la vitesse du véhicule
augmente et s’allège au fur et à
mesure que la vitesse du véhicule
diminue, ce qui permet d’optimiser le
contrôle de la direction.Si un changement est perçu au niveau
de la force de braquage nécessaire
lors du fonctionnement normal du
véhicule, faire vérifier la servodirection
par un concessionnaire HYUNDAI
autorisé.
VOLANT DE DIRECTION
(suite)
• Un bruit anormal pourrait se faire entendre lors del’utilisation du volant dedirection sous bassetempérature. Si la températureaugmente, le bruit disparaîtra.C’est une condition normale.
• Quand le véhicule est immobilisé, si vous tournez levolant de directioncomplètement vers la gaucheou la droite de façon continue,le volant de direction devientplus lourd à partir de sonextrémité. Cela permetd’assurer votre sécurité estn’indique pas un mauvaisfonctionnement du système.Après quelques temps, levolant de direction retrouverason état normal.
MISE EN GARDE
• Si le système de servodirectionélectrique ne fonctionne pasnormalement, le témoind’avertissement s’allumera surle groupe d’instruments. Levolant de direction peut devenirdifficile à contrôler ou sonfonctionnement peuventdevenir anormal. Confier levéhicule à un concessionnaireHYUNDAI autorisé et fairevérifier le véhicule le plus tôtpossible.
(suite)

Caractéristiques du véhicule
62
4
✽AVIS
Les symptômes suivants peuvent
apparaître durant le fonctionnement
normal du véhicule :
• Le témoin d’avertissement EPS ne
s’allume pas.
• Un grand effort de braquage est nécessaire immédiatement après
avoir mis le contact. Ceci peut se
produire lorsque le système
effectue un diagnostic du système
EPS. Une fois les opérations de
diagnostic terminées, le volant de
direction retrouvera son état
normal.
• Un cliquetis venant du relais de l’EPS peut se faire entendre
lorsque le commutateur
d’allumage est placé à la position
ACTIVÉ ou VERROUILLÉ
(ARRÊT).
• Il est possible que le moteur fasse du bruit quand le véhicule est à
l’arrêt ou quand il roule
doucement. (suite)(suite)
• Si le système de servodirection
électrique ne fonctionne pas
normalement, le témoin
d’avertissement s’allumera sur le
groupe d’instruments. Le volant de
direction peut devenir difficile à
contrôler ou son fonctionnement
peuvent devenir anormal. Confier
le véhicule à un concessionnaire
HYUNDAI autorisé et faire vérifier
le véhicule le plus tôt possible.
• Un bruit anormal pourrait se faire entendre lors de l’utilisation du
volant de direction sous basse
température. Si la température
augmente, le bruit disparaîtra.
C’est une condition normale.
• Quand le témoin d’avertissement du système de charge s’allume ou
si la tension est basse (quand
l’alternateur (ou la batterie) ne
fonctionne pas normalement ou est
en panne), le volant de direction
peut devenir lourd et difficile à
contrôler et son fonctionnement
peut devenir anormal.
Direction inclinée
Un volant inclinable vous permet de
régler le volant de direction avant de
conduire. Vous pouvez également le
placer plus haut afin que vos jambes
aient plus d’espace quand vous
sortez du véhicule et quand vous y
entrez (s’il en est équipé).
Le volant de direction devrait être
positionné de sorte que vous
puissiez conduire de façon
confortable tout en étant en mesure
de voir les témoins d’avertissement
et les indicateurs du tableau de bord.

475
Caractéristiques du véhicule
Certaines conditions peuvent
entraîner des changements au
niveau des aimants du véhicule,
telles que l’installation d’un porte-
skis ou d’une antenne CB. Tout
travail de carrosserie effectué sur le
véhicule peut également modifier le
champ magnétique du véhicule.
Dans ce genre de situation, il faudra
recalibrer la boussole afin de la
corriger rapidement en fonction des
changements qui se sont produits.
Pour recalibrer la boussole :
1. Enfoncer le bouton et lemaintenir enfoncé pendant plus de
6 secondes. Après avoir effacé la
mémoire de la boussole, un « C »
apparaîtra sur l’affichage.
2. Pour calibrer la boussole, parcourir avec le véhicule deux
cercles complets à une vitesse
inférieure à 8 km/h (5 mi/h). Système de commande sans fil
HomeLink®intégré
Le système de commande sans fil
HomeLink
®constitue un moyen
pratique de remplacer jusqu’à trois
télécommandes de fréquence
radioélectrique (RF) mobiles par un
seul dispositif intégré. Cette fonction
innovante apprendra les codes de
fréquence radioélectrique de la
plupart des télécommandes
existantes afin de commander des
dispositifs tels que les opérateurs de
portail, les ouvre-portes de garage,
les verrous de porte d’entrée, les
systèmes de sécurité, et même
l’éclairage de la maison. Les
télécommandes équipées de codes
standard et tournants peuvent être
programmées pour suivre les
procédures indiquées. Vous
trouverez des renseignements
complémentaires sur HomeLink
®sur
le site www.homelink.com ou en
composant le 1-800-355-3515.
MISE EN GARDE
Avant de programmerHomeLink®pour actionner un
ouvre-porte de garage ou un opérateur de portail, s’assurerqu’aucun individu ou objet nese trouve sur la voie dudispositif afin d’éviter touteblessure ou dommage potentiel.Ne pas utiliser HomeLink
®avec
un ouvre-porte de garage qui n’est pas muni d’une butéed’arrêt de sécurité et desfonctionnalités de marchearrière exigées par les normesfédérales des États-Unis enmatière de sécurité (ce quienglobe tous les ouvre-portesde garage fabriqués avant le 1eravril 1982).
(Suite)

Caractéristiques du véhicule
80
4
Ce dispositif est conformne à la
norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est possible sous
réserve des deux conditions
suivantes :
1. Le dispositif ne doit pas causer
d’interférence nuisible,
2. Le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer
un fonctionnement non souhaité. NVS®est une marque déposée et Z-
Nav™ est une marque déposée
appartenant à Gentex Corporation,
Zeeland, Michigan.
HomeLink
®est une marque déposée
appartenant à Johnson Controls,
Incorporated, Milwaukee, Wisconsin.
Rétroviseur chromé électrique
(ECM) système HomeLink®,
boussole et Blue Link®
(si équipé)
Il se peut que votre véhicule soit
équipé d’un rétroviseur d’atténuation
automatique Gentex avec un écran à
boussole électronique Z-Nav™ et un
système de commande sans fil
HomeLink
®intégré. Pendant la
conduite de nuit, cette fonction
détecte et réduit automatiquement
l’éblouissement du rétroviseur
pendant que la boussole indique la
direction suivie par le véhicule. Le
récepteur-émetteur universel
HomeLink
®vous permet d’activer
votre porte de garage, votre portail
électrique, l’éclairage de votre
maison, etc.
AVERTISSEMENT
Le récepteur-émetteur a fait
l’objet d’essais et il est
conforme aux règles FCC et
d’Industrie Canada. Tout
changement ou toute
modification non expressément
autorisée par la partie
responsable de la conformité
peut entraîner l’annulation de
l’autorité de l’utilisateur pour
utiliser le dispositif.

Caractéristiques du véhicule
84
4
Certaines conditions peuvent
entraîner des changements au
niveau des aimants du véhicule,
telles que l’installation d’un porte-
skis ou d’une antenne CB. Tout
travail de carrosserie effectué sur le
véhicule peut également modifier le
champ magnétique du véhicule.
Dans ce genre de situation, il faudra
recalibrer la boussole afin de la
corriger rapidement en fonction des
changements qui se sont produits.
Pour recalibrer la boussole :
1. Maintenir enfoncé le bouton
pendant plus de 9 secondes.
Après avoir effacé la mémoire de
la boussole, un « C » apparaîtra
sur l’affichage.
2. Pour calibrer la boussole, parcourir avec le véhicule deux
cercles complets à une vitesse
inférieure à 8 km/h (5 mi/h). Système de commande sans fil
HomeLink®intégré
Le système de commande sans fil
HomeLink
®constitue un moyen
pratique de remplacer jusqu’à trois
télécommandes de fréquence
radioélectrique (RF) mobiles par un
seul dispositif intégré. Cette fonction
innovante apprendra les codes de
fréquence radioélectrique de la
plupart des télécommandes
existantes afin de commander des
dispositifs tels que les opérateurs de
portail, les ouvre-portes de garage,
les verrous de porte d’entrée, les
systèmes de sécurité, et même
l’éclairage de la maison. Les
télécommandes équipées de codes
standard et tournants peuvent être
programmées pour suivre les
procédures indiquées. Vous
trouverez des renseignements
complémentaires sur HomeLink®
sur le site www.homelink.com ou en
composant le 1-800-355-3515.
AVERTISSEMENT
Avant de programmer
HomeLink®pour actionner un
ouvre-porte de garage ou un
opérateur de portail, s’assurer
qu’aucun individu ou objet ne
se trouve sur la voie du
dispositif afin d’éviter toute
blessure ou dommage
potentiel. Ne pas utiliser
HomeLink
®avec un ouvre-porte
de garage qui n’est pas muni
d’une butée d’arrêt de sécurité
et des fonctionnalités de
marche arrière exigées par les
normes fédérales des États-
Unis en matière de sécurité (ce
qui englobe tous les ouvre-
portes de garage fabriqués
avant le 1er avril 1982).
(Suite)

Caractéristiques du véhicule
88
4
Reprogrammation d’un seul
bouton HomeLink®
Pour programmer un nouvel appareil à
un bouton HomeLink®qu’on a
programmé précédemment, procéder
comme suit :
1. Maintenir enfoncé le bouton HomeLink
®désiré. NE PAS relâcher
le bouton.
2. Le témoin lumineux se mettra à clignoter après 20 secondes. Sans
relâcher le bouton HomeLink
®,
passer à l’étape 2 de «
Programmation ».
Pour toute question ou tout
commentaire, communiquer avec
HomeLink
®à l’adresse
www
.homelink.comou en composant
le 1-800-355-3515. Supprimer les boutons
HomeLink
®
Les boutons ne peuvent pas être
supprimés individuellement. Par
contre, pour supprimer tous les trois
boutons programmés :
1. Maintenir enfoncé les deux boutons
extérieurs HomeLink
® jusqu’à ce
que le témoin lumineux se mette à
clignoter (après 10 secondes).
2. Relâcher les deux boutons. Ne pas les maintenir enfoncés pendant
plus de 20 secondes.
Le système de commande sans fil
HomeLink
® intégré est maintenant en
mode programmation (apprentissage)
et il est possible de le programmer à
n’importe quel moment en suivant les
étapes appropriées figurant dans les
sections Programmation ci-dessus. FCC ID: NZLTLMHL4
IC: 4112A-TLMHL4
Ce dispositif est conformne à la
norme RSS-210 d'Industrie Canada.
Le fonctionnement est possible sous
réserve des deux conditions suivantes
:
1. Le dispositif ne doit pas causer
d’interférence nuisible,
2. Le dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un
fonctionnement non souhaité.
MISE EN GARDE
The transceiver has been testedand complies with FCC andIndustry Canada rules. Toutchangement ou toutemodification non expressémentautorisée par la partieresponsable de la conformitépeut entraîner l’annulation del’autorité de l’utilisateur pourutiliser l’appareil.