Page 356 of 745

3
Média (Zdroje)
Přehrávač USB
Volba zdroje
Tlačítko SR
C
(Zdroj) ovladačů na
volantu umožňuje okamžité přepnutí
na další zdroj, je-li tento aktivní.
Stiskněte tlačítko OK
pro potvrzení
volby.
Zvolte změnu zdroje.
Stiskněte Rádio média
pro
zobrazení pr vní stránky.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při prvním připojení
trvat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty jsou aktualizovány při každém vypnutí
zapalování nebo připojení USB klíče. Playlisty
jsou ukládány: pokud v nich nedojde ke
změnám, bude čas načítání kratší.
Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo
připojte externí USB zař
ízení k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky).
Vstup Pomocný (AUX)
Přehrávač CD
Vložte CD do přehrávače.
Pomocí vhodného audio kabelu připojte
přenosný přístroj (přehrávač MP3) k zásuvce
Jack (kabel není součástí dodávky).
Nejpr ve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté seřiďte
hlasitost svého autorádia.
Ovládání se provádí prostřednictvím
přenosného přístroje.
Zvolte zdroj.
Page 386 of 745

1
19
20
22
Správa spárovaných
telefonů
Ta t o f u n k c e u m o žňuje připojovat
nebo odpojovat zařízení a rovněž
odstraňovat některá spárování.
Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Zaparkujte vozidlo.
Spusťte volání pomocí ovladačů na
volantu.
Stiskněte Te l e f o n
pro zobrazení
pr vní stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Bluetooth
" pro zobrazení
přehledu spárovaných zařízení.
Vyberte externí zařízení ze seznamu.
Zvolte " Vyhledat zařízení
".
Nebo
" Připojit
" /
" Odpojit
" pro spuštění
nebo zastavení připojení zvoleného
externího zařízení přes Bluetooth.
Nebo
" Odstranit
" pro odstranění
spárování.
Přijímání hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překryvným oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko T
EL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
Přidržte
tlačítko TEL
ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru.
Nebo
Zvolte " Ukončit
" (Zavěsit).
Odchozí hovor
Volání nového čísla
Stiskněte Te l e f o n
pro zobrazení
pr vní stránky.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Stiskněte " Volat
" pro zahájení
volání.
Volání na číslo kontaktu
Stiskněte Te l e f o n
pro zobrazení
pr vní stránky.
Nebo stiskněte a přidržte
tlačítko TEL
ovladačů na volantu.
Page 390 of 745

Rádio
OTÁZK A
ODPOVĚĎ
ŘEŠENÍ
Kvalita příjmu
poslouchané rozhlasové
stanice se postupně
zhoršuje nebo předvolené
stanice nefungují (není
slyšet zvuk, zobrazí se
frekvence 87,5 MHz, ...). Vozidlo je příliš daleko od vysílače poslouchané rozhlasové stanice
nebo se v zeměpisné oblasti, kterou projíždíte, žádný vysílač
nenachází. Prostřednictvím zkrácené nabídky aktivujte
funkci "RDS", aby mohl systém ověřit, zda se v
dané oblasti nenachází výkonnější vysílač.
Okolní prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...)
blokuje příjem, a to i v režimu přelaďování RDS. Tento úkaz je normální a není projevem poruchy
autorádia.
Není přítomna anténa nebo byla poškozena (například při průjezdu
automatickou mycí linkou nebo v podzemním parkovišti). Nechejte anténu překontrolovat ser visem sítě
CITROËN.
Nemohu nalézt některé
stanice v seznamu
zachycených stanic. Stanice již není zachytávána nebo se její název v seznamu změnil. Přidržte tlačítko "List" ovladačů na volantu
pro aktualizaci seznamu zachycovaných
rozhlasových stanic nebo stiskněte tlačítko
funkce systému: "Aktu. seznam". N
ěkteré stanice odesílají místo svého jména jiné informace
(například název skladby).
Systém tyto informace považuje za název stanice.
Název stanice se mění.
Page 403 of 745
1 Audio a Telematika
DS Connect Nav
Navigační systém GPS - Konektivita - Multimediální autorádio - Telefon Bluetooth ®
Obsah
Pr vní kroky 2
Ovladače na volantu 4
Nabídky 5
Hlasové povely 6
Navigace 12
Navigace on-line 28
Konektivita 38
Rádio média (Zdroj zvuku) 50
Te l e f o n 6 2
Nastavení 74
Časté otázky 84
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke zdrojovým kódům OSS
(Open Source Software) systému.
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Z bezpečnostních důvodů a proto, že vyžadují zvýšenou
pozornost ze starny řidiče, smějí být operace párování mobilního
telefonu s Bluetooth se systémem hands-free Bluetooth Vašeho
autorádia prováděny pouze při stojícím vozidle
a zapnutém
zapalování.
Zobrazené hlášení o režimu úspory energie signalizuje okamžitý
přechod do pohotovostního stavu. Seznamte se s kapitolou
„Režim úspory energie“ v návodu k obsluze.
Page 406 of 745
Ovladače na volantu
Média
(Zdroj zvuku) (krátký stisk):
změna zdroje zvuku.
Te l e f o n
(krátký stisk): přijmutí
hovoru.
Při probíhajícím hovoru
(krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Te l e f o n
(dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Hlasové ovládání
:
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
Snižování hlasitosti.
Rádio
(otáčení): automatické
vyhledávání předchozí / následující
stanice.
Média
(Zdroj zvuku) otáčení:
předchozí / následující skladba,
pohyb v seznamech.
Krátký stisk
: Potvrzení volby.
Nejde-li o potvrzení volby, přechod
do pamětí.
Rádio
: zobrazení přehledu stanic.
Média
(Zdroj zvuku): zobrazení
přehledu skladeb.
Rádio, přidržení
: aktualizace
přehledu zachytávaných stanic.
Zvyšování hlasitosti.
Page 408 of 745

Hlasové povely
První kroky
Ovladače na volantu
Informace - Používání
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone.
Remember you can interrupt me at any
time by pressing this button.
If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation.
If you need to start over, say „cancel“.
If you want to undo something, say
„undo“.
And to get information and tips at
any time, just say „help“. If you ask to
me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step.
There's more information available
in „novice“ mode. You can set the
dialogue mode to „expert“ when you
feel comfortable.
Abyste zajistili, že hlasové povely
budou systémem vždy rozeznány, je
doporučeno respektovat následující
doporučení:
- mluvte normálním hlasem bez
oddělování jednotlivých slov nebo
zvýšení hlasu,
- před vyslovením povelu vždy
vyčkejte na „pípnutí“ (akustický
signál),
- pro optimální fungování je
doporučeno zavřít okna a případně
otevírací střechu, aby se předešlo
rušivým zvukům zvenčí,
- před vyslovením hlasového povelu
požádejte ostatní cestující, aby
nemluvili.
Hlasové povely s volbou 12 jazyků
(Angličtina, Francouzština, Italština,
panělština, Němčina, Nizozemština,
Portugalština, Polština, Turečtina,
Ruština, Arabština, Brazilština)
a odpovídají jazyku dříve nastavenému
pro systém.
Hlasové povely pro jazyk Arabština:
„Navigate to adress“ (Jet na adresu)
a „Displey POI in town“ (Zobrazit POI
ve městě) nejsou k dispozici.
Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„Navigate to address 11 Regent
Street, London“
(Jet na adresu...).
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a média (zdroje zvuku):
„Play ar tist „Madonna“
(Přehrát...)“.
Příklad „hlasového povelu“ pro
telefon:
„Call David Miller“
(Zavolat...).
Krátký stisk konce ovladače osvětlení
aktivuje funkci hlasového ovládání.
Page 409 of 745
7 Audio a Telematika
Univerzální hlasové povely
Tyto povely mohou být vydány z jakékoliv obrazovky, po stisknutí tlačítka hlasového ovládání nebo telefonu na volantu, pokud právě neprobíhá
telefonický hovor.
„Hlasové povely“
Hlášení nápovědy
Help
(Nápověda)
There are lots of topics I can help you with.
You can say: „help with phone“, „help with navigation“, „help with media“ or „help with
radio“.
For an overview on how to use voice controls, you can say „help with voice controls“.
Nápověda pro hlasové ovládání
Nápověda pro navigaci
Nápověda pro rádio
Nápověda pro zdroje zvuku (média)
Nápověda pro telefon
Set dialogue mode as ˂...>
(Nastavit režim dialogu na) Zvolte režim „začátečník“ nebo „exper t “.
Select profile ˂...>
(Volba profilu) Zvolte profil 1, 2 nebo 3.
Ano
Say „yes“ if I got that right. Other wise, say „no“ and we'll start that again.
Ne
Page 410 of 745

Hlasové povely „Navigace“
Tyto povely mohou být vydány z jakékoliv obrazovky, po stisknutí tlačítka hlasového ovládání nebo telefonu na volantu, pokud právě neprobíhá
telefonický hovor.
Podle země dávejte pokyny a cílové místo (adresu) v souladu s jazykem systému.
„Hlasové povely“
Vysvětlivky
Navigate home
(Jet domů)
To start guidance or add a stopover, say „navigate to“ and then the address or contact
name.
For example, „navigate to address 11 Regent Street, London“, or „navigate to contact, John
Miller“.
You can specify if it's a preferred or recent destination. For example, „navigate to preferred
address, Tennis club“, „navigate to recent destination, 11 Regent Street, London“.
Other wise, just say, „navigate home“.
To see points of interest on a map, you can say things like „show hotels in Banbury“ or
„show nearby petrol station“.
For more information you can ask for „help with route guidance“.
Navigate to work
(Jet do kanceláře)
Navigate to preferred address ˂...>
(Jet na oblíbené místo)
Navigate to contact ˂...>
(Jet na kontakt)
Navigate to address ˂...>
(Jet na adresu)
Show nearby POI ˂...>
(Ukázat POI v okolí)
Remaining distance
(Zbývající vzdálenost)
To get information about your current route, you can say „tell me the remaining time“,
„distance“ or „arrival time“.
Try saying „help with navigation“ to learn more commands.
Remaining time
(Zbývající čas)
Arrival time
(Čas příjezdu)
Stop route guidance
(Zastavit navádění)