Page 177 of 458
175
DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Turvavööga kinnitatavate lapse turvatoolide
paigaldamine
Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse (a) tüübikinnitusega turvatoolide paigaldamise
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :
Lapse kaal ja vastav vanus
Koht Alla 13 kg
(grupp 0 (b) j a 0 +)
Kuni
≈ 1 a.9 - 18 kg
(g r u p p 1)
1
kuni ≈ 3 a.15 - 25 kg
(gr upp 2)
3
kuni ≈ 6 a.22 - 36 kg
(grupp 3)
6
kuni ≈ 10 a.
Reguleeritava kõrgusega (e) juhi
kõr valiste (c) U(R)
U(R)U(R)U(R)
Fikseeritud (e) kaasreisija
iste (c) U
UUU
Tagumised külgistmed (d) UUUU
Tagumine keskmine iste (d) U (f )U (f ) UU
Turvalisus ja lapsed
Page 178 of 458

DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
(a) Universaalne turvatool : turvatool, mida
saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse
sõidukitesse.
(b)
G
rupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle
ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi
kõrvalistmele.
(c)
E
nne lapse paigutamist sellele istmele
tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
seadustega.
(d)
T
urvatooli paigaldamiseks tagaistmele
seljaga sõidusuunas lükake esiiste ette
ning seejärel tõstke seljatugi üles, et jätta
piisavalt ruumi turvatooli ja lapse jalgade
jaoks.
(e)
K
ui seljaga sõidusuunas turvatool
on paigaldatud juhi kõrvalistmele,
tuleb kõrvalistuja turvapadi tingimata
blokeerida. Vastasel juhul võib turvapadja
lahtipaiskumine last tõsiselt või eluohtlikult
vigastada. Kui näoga sõidusuunas
turvatool on paigaldatud juhi kõrvalistmele,
peab turvapadi aktiivseks jääma.
(f )
T
ugijalaga turvatooli ei togi paigaldada
keskmisele tagaistmele. Enne turvatooli paigaldamist kaasreisija
istmele eemaldage peatugi ja pange
see ära. Pärast turvatooli eemaldamist
pange peatugi tagasi.
U
: i ste, kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse tüübikinnitusega
"seljaga sõidusuunas" ja/või "näoga
sõidusuunas" turvatooli.
U(R)
:
s
ama, mis U, kaasreisija iste on
reguleeritud kõige kõrgemasse
asendisse ja pikisuunas keskmisesse
asendisse lükatud.
Page 179 of 458

177
DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Turvatoolide õige paigaldamine
Valesti paigaldatud turvatool ei taga lapsele
kokkupõrke korral maksimaalset turvalisust.
Kontrollige, et turvavöö või turvavöö pannal
ei jääks turvatooli alla, see võib turvatooli
tasakaalust välja viia.
Isegi kõige lühemate sõitude puhul
kinnitage turvavööd või turvatooli rihmad
alati nii, et need lapse keha suhtes
võimalikult vähe liiguksid.
Turvatooli paigaldamisel turvavöö abil
kontrollige, et turvavöö oleks pingul
ja hoiaks turvatooli tugevalt sõiduki
istme küljes. Kui kaasreisija istet saab
reguleerida, lükake seda vajadusel
ettepoole.
Turvatooli tagaistmetele paigaldades jätke
alati piisavalt ruumi esiistme ja
:
-
s
eljaga sõidusuunas turvatooli vahele,
-
n
äoga sõidusuunas turvatoolis istuva
lapse jalgade vahele.
Selleks lükake esiistet ettepoole ja
vajadusel tõstke ka seljatugi üles.
Laps esiistmel
Igas riigis kehtivad oma seadused laste
transportimise kohta kõrvalistmel.
Tutvuge oma riigis kehtivate seadustega.
Kui paigaldate turvatooli juhi kõrvalistmele
seljaga sõidusuunda, blokeerige
kõrvalistme turvapadi. Vastasel juhul võib
turvapadja lahtipaiskumine last tõsiselt või
eluohtlikult vigastada.
Istmekõrgenduse paigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult
üle lapse reite.
CITROËN soovitab kasutada seljatoega
istmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka
turvavöö juhik.
Turvalisuse huvides ärge jätke
:
-
l
apsi üksinda sõidukisse,
-
l
ast või kodulooma päikese kätte
pargitud suletud akendega sõidukisse,
-
a
utovõtmeid sõidukisse lapse
käeulatusse.
Tagauste ja akende kogemata avamise
vältimiseks kasutage "Lapselukku".
Ärge avage tagaaknaid rohkem, kui
kolmandiku võrra.
Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest
kasutage tagaakendel ruloosid.
Turvatooli optimaalseks paigaldamiseks
näoga sõidusuunda kontrollige, et turvatooli
seljatugi oleks sõiduki istme seljatoele
võimalikult lähedal, võimalusel selle vastas.
Enne seljatoega turvatooli paigaldamist
kaasreisija istmele eemaldage peatugi.
Veenduge, et peatugi on korralikult ära
pandud, et see järsu pidurduse korral
millegi vastu ei paiskuks. Pärast turvatooli
eemaldamist pange peatugi tagasi.
Turvalisus ja lapsed
Page 180 of 458

DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Teie sõiduk on homologeeritud vastavalt
viimastele ISOFIX nõuetele.
Allpool nimetatud istmed on varustatud
reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega
:
"ISOFIX" kinnitusvahendid
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast :-
ü
ks istme taga asuv TOP TETHER
nimeline rõngas B ülemise rihma
kinnitamiseks.
TOP TETHER võimaldab kinnitada turvatooli
ülemist rihma. Laupkokkupõrke korral takistab
see abivahend turvatooli paiskumist ettepoole.
ISOFIX süsteem tagab turvatooli kindla, tugeva
ja kiire kinnitamise istme külge.
-
k
aks sildiga tähistatud rõngast A asuvad
seljatoe ja istmeosa vahel, ISOFIX turvatoolid
on varustatud kahe riiviga,
mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse A .
Mõnedel turvatoolidel on ka ülemine
kinnitusrihm , mis kinnitatakse rõngasse B .Tot tether rihmaga turvatooli kinnitamiseks
:
-
e
nne turvatooli sellele kohale paigaldamist
eemaldage peatugi ja pange see ära
(pärast turvatooli eemaldamist pange
peatugi tagasi),
-
v
iige turvatooli rihm peatoe varraste avade
vahelt sõiduki istme seljatoe ülaosa taha,
-
k
innitage ülemise rihma kinnitus
rõngasse
B
,
-
pi
ngutage ülemist rihma.
Kui paigaldate ISOFIX turvatooli tagaistme
paremale istekohale, siis lükake enne istme
kinnitamist keskmise istme turvavöö istme
keskosa poole, et mitte häirida turvavöö tööd.
Valesti paigaldatud turvatool seab
lapse turvalisuse kokkupõrke ajal ohtu.
Täitke rangelt turvatooli
kasutusjuhendis olevaid juhiseid.
Teie sõidukisse sobivad ISOFIX turvatoolid
leiate tabelist.
Page 181 of 458
179
DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
ISOFIX lapseiste
Seda lapseistet saab kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetel.
Sellisel juhul tuleb lapseiste kinnitada kolmepunktiturvavöö abil.
Reguleerige esiiste selliselt, et lapse jalad ei puudutaks selle istme seljatuge.
Kasutage lapseistme tootja poolt antud paigaldusjuhendit.
CITROËN poolt soovitatud ja teie auto jaoks homologeeritud
TOP TETHER rihmaga ISOFIX lapseiste"RÖ
mE
R Duo Plus ISOFIX"
(suurusklass B1 )
Grupp 1
: 9 - 18 kgAsetatakse ainult "näoga sõidusuunas".
Kinnitub rõngastesse A ja TOP TETHER nimelisse rõngasse B ülemise rihma abil. Istme kolm kallet
: isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
Turvalisus ja lapsed
Page 182 of 458

DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
ISOFIX turvatoolide paigutuse kokkuvõtlik tabelVastavalt Euroopa määrustele on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX turvatoolide paigaldusvõimalused ISOFIX kinnituskohtadega varustatud
sõidukiistmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX turvatoolide puhul on ISOFIX istme suurusklass, mida tähistavad vastavalt tähed A - G, märgitud
turvatoolile ISOFIX logo kõrvale.
IUF :
i
ste, kuhu saab paigaldada u niversaalset Isofix turvatooli, mis paigaldatakse ''TOP PETHER''
ülemise rihma abil näoga sõidusuunda.
IL- SU : iste, kuhu saab paigaldada järgmist tüüpi p ooluniversaalseid Isofix turvatoole :
-
"
seljaga sõidusuunas" ülemise rihma või tugivardaga turvatooli,
-
"
näoga sõidusuunas", tugivardaga.
-
ü
lemise rihma või tugivardaga turvahäll.
Ülemise rihma kinnitamise õpetuse leiate peatükist "ISOFIX kinnitusseadmed".
X : koht, kuhu ei saa paigaldada antud kaalugruppi kuuluvat ISOFIX turvatooli või turvahälli. Lapse kaal ja vastav vanus
Alla 10 kg (grupp 0)
Kuni u. 6 kuud Alla 10 kg
(grupp 0)
Alla 13 kg
(gr upp 0+)
Kuni u. 1 aasta 9 - 18 kg (grupp 1)
u. 1 - 3 aastat
ISOFIX turvatooli tü üp Häll"seljaga sõidusuunas "
"seljaga sõidusuunas""näoga sõidusuunas"
ISOFIX suurusklass F G C D E C D A B B1
Universaalsed ja pooluniversaalsed
ISOFIX turvatoolid , mida saab paigaldada
tagumistele külgistmele X
XIL- SU XIL- SU IUF
IL- SU
Eemaldage peatugi ja pange see
ära enne, kui paigaldate seljatoega
turvatooli kaasreisija istmele. Pärast
turvatooli eemaldamist pange peatugi
tagasi.
Page 183 of 458
181
DS3_et_Chap07_securite-enfants_ed01-2015
Turvalisus ja lapsed
Page 184 of 458
DS3_et_Chap08_info-pratiques_ed01-2015
Praktiline informatsioon