Page 169 of 384

MtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
nLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het kInD L EVEn sG EVA ArL Ij k GEWo nD rAkEn
noInstaller ALDrI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal Ak tI VEr t koL LIs jonsPu tE , bAr
nEt risikerer å bli DrE Pt eller HArDt skA DEt.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PtnunCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIr bA G frontal ACtI VADo.
E sta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
ronu instalati nI CIoDAtA u n sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIr bA G
frontal ACtI VAt. A ceasta ar putea provoca MoAr tE A CoP ILuLuI s au rAnIrE A lui GrA VA.
ruВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
skNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
sLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
srNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
sVPassagerarkrockkudden fram MÅstE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAs eller skA DAs ALLVArL IGt.
trKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
167
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
7
sikkerhet for barn
Page 170 of 384
168
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
barneseter som anbefales av CItroËn
Gruppe 0+: fra fødselen til 13 kg
L1
"rÖ
ME
r
b
a
by-
sa
fe Plus"
Installeres med ryggen i kjøreretningen.
Gruppe 2
og 3: fra 15 til 36 kg
L4
"kL
IPPA
n
o
p
tima"
Fra og med 22
kg (ca. 6 år), brukes kun seteputen.
L5
"rÖ
ME
r
k IDFIX"
ka
n festes til I
s
o
F
IX-festene i bilen.
ba
rnet holdes tilbake av sikkerhetsbeltet.
CI
t
ro
Ën
tilbyr deg et utvalg av barneseter som festes ved hjelp av et trepunkts sikkerhetsbelte
.
sikkerhet for barn
Page 171 of 384

169
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Installering av barneseter festet med
sikkerhetsbeltet
Sete(r)Barnets veiledende alder
Under 13 kg
(Grupper 0
(b) o g 0 +)
Inntil ca. 1
årFra 9
til 18 kg
(G r u p p e 1)
Fra ca. 1
til 3 årFra 15
til 25 kg
(Gr uppe 2)
Fra ca. 3
til 6 årFra 22
til 36 kg
(Gruppe 3)
Fra ca. 6
til 10 år
s
eterad 1 Passasjersete foran (c)
med
høyderegulering (e) U (R)
U (R)U (R)U (R)
Passasjersete foran (c) uten
høyderegulering (e) U
UUU
s
eterad 2 På siden bak (d)
UUUU
I midten bak (d) (f ) UUUU
I samsvar med europeisk regelverk, viser denne oversikten deg muligheten for installering av barneseter som festes med sikkerhetsbeltet og som har
universal typegodkjenning (a)
i henhold til barnets vekt og plassen i bilen.
U : Egnet plass for installering av et barnesete som festet med sikkerhetsbeltet og med universal typegodkjenning ryggen i kjøreretning og/eller ansiktet i kjøreretning.
U (R) :
l
ik U , med bilsetet som må reguleres i maksimal høydeposisjon og i midtre lengdeposisjon.
7
sikkerhet for barn
Page 172 of 384

170
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
(a) universal barnesete: ba rnesete som kan
installeres i alle biler med sikkerhetsbeltet.
( b )
G
ruppe 0 : fra nyfødt til 10 kg. b
a
byseter
og "bilsenger" kan ikke installeres på
passasjersetet foran.
( c )
I
nformer deg om gjeldende regelverk I
no
rge før du installerer barnet ditt i dette
setet.
( d )
F
or å installere et barnesete på setet bak
med ryggen eller ansiktet i kjøreretning,
skyv bilsetene foran fremover og rett
opp seteryggene slik at barnets ben har
tilstrekkelig med plass. Før du installerer et barnesete med rygg
på passasjerplassen, fjern hodestøtten,
og rydd den bort.
s
e
tt hodestøtten på
plass igjen med en gang barnesetet har
blitt fjernet.
(e)
nå r et barnesete med " ryggen
i kjøreretning " er installert på
passasjersetet foran , er nøytralisering av
kollisjonsputen påbudt. Hvis ikke, risikerer
barnet å bli drept eller alvorlig skadet
når kollisjonsputen folder seg ut .
n
å
r
et barnesete med "ansiktet i kjøreretning"
er installert på passasjersetet foran , skal
kollisjonsputen være aktivert.
(f )
E
t barnesete med støttestang skal aldri
installeres på midtre plass bak .
sikkerhet for barn
Page 173 of 384

171
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
Råd
Barn foran
regelverket for transport av barn på
passasjerplassen foran er spesifikt for hvert
land. Få kjennskap om regelverket som
gjelder i landet du bor.
ko
llisjonsputen på passasjerplassen
foran skal nøytraliseres hvis et barnesete
installeres med "ryggen i kjøreretning" på
passasjersetet foran.
Hvis ikke risikerer barnet å bli alvorlig skadet
eller drept når kollisjonsputen utløses.
Installering av setepute
Den diagonale delen av beltet skal plasseres
på barnets skulder, uten å berøre halsen.
ko
ntroller at hoftebeltet er plassert mot
barnets lår.
CI
t
ro
Ën
anbefaler bruk av setepute
med rygg, utstyrt med en belteføring ved
skulderen.
Feil installering av barnesetet setter barnets
sikkerhet i fare ved en kollisjon.ko
ntroller at et sikkerhetsbelte eller en
beltespenne ikke ligger under barnesetet,
fordi dette kan gjøre setet ustøtt.
Påse at sikkerhetsbeltet eller beltet til
barnesetet er spent fast slik at det er
minimalt med slakk mellom beltet og barnets
kropp, selv på korte turer.
Ved installering av barnesete med
sikkerhetsbeltet, kontroller at beltet er
forsvarlig strammet over barnets kropp, og at
det holder barnesetet godt på plass i bilsetet.
Hvis passasjersetet kan reguleres, skyv det
fremover om nødvendig.
På bakseteplassene skal det alltid være
tilstrekkelig med plass mellom forsetet og:
-
b
arnesetet som er installert med "ryggen
i kjøreretning",
-
f
øttene til barn som er installert i sete
med "ansiktet i kjøreretning".
sk
yv eventuelt forsetet fremover og rett opp
seteryggen om nødvendig. For optimal installering av barnesetet
med "ansiktet i kjøreretning", kontroller
at barnesetets rygg er nærmest mulig
seteryggen i bilen, helst i kontakt.
ta a
v og rydd bort hodestøtten for du
installerer et barnesete med rygg på en
passasjerplass.
Påse at hodestøtten oppbevares på et trygt
sted for å forhindre at den blir slynget frem i
kupéen ved bråbremsing.
s
e
tt hodestøtten
på plass når barnesetet er tatt bort.
Av sikkerhetsgrunner, må du aldri la:
-
e
tt eller flere barn være alene og uten
overvåking i bilen,
-
e
t barn eller et dyr sitte i bilen i solen
med vinduene lukket,
-
n
økkelen være tilgjengelig for barn inne i
bilen.
For å unngå uønsket åpning av dørene og
vinduene bak, bruk "barnesikringen".
Påse at vinduene bak ikke åpnes mer enn en
tredjedel.
For å beskytte barn mot solen, utstyr
vinduene bak med gardiner.
7
sikkerhet for barn
Page 174 of 384
172
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
"IsoFIX"-fester
Din bil er typegodkjent i henhold til det siste
ISOFIX-regelverket.
De tre setene i andre seterad er utstyrt med
forskriftmessige I
s
o
F
IX-fester.
Det dreier seg om 3
ringer for hvert sete på
siden bak:
-
t
o ringer A, som sitter mellom ryggen og
puten til bilens sete, anvist med et merke,
-
e
n øvre ring B, kalt TOP TETHER , som
er festet til hyllen bak og plassert under et
deksel bak hodestøtten, for feste av den
øvre remmen.
D
en er anvist med et merke.Det dreier seg om 3
ringer for hvert sete på
siden bak:
-
t
o ringer A, som sitter mellom ryggen og
puten til bilens sete, anvist med et merke,
-
e
n øvre ring C, kalt TOP TETHER , festet i
taket ved bagasjerommet og plassert under
et deksel, for feste av den øvre remmen.
D
en er anvist med et merke.PersonbilTourer
sikkerhet for barn
Page 175 of 384

173
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
For å feste barnesetet til toP tEtH Er :
- f jern og rydd bort hodestøtten før det
installeres et barnesete på denne plassen
(sett den tilbake når barnesetet er tatt bort),
-
f
ør stroppen til barnsetet mellom stengene
til hodestøtten.
-
l
øft opp dekslet til to
P
t
EtH
E
r, s
om er
plassert på hyllen bak (Person) eller i taket
(
tou
rer),
-
f
est den øvre remmen til ringen bak
B eller C ,
-
s
trekk den øvre remmen.
Med
toP
tEtH
Er
festes den øvre remmen
til barneseter som har dette utstyret. I tilfelle
frontkollisjon, begrenser denne anordningen
vipping av stolen forover. Feil installering av et barnesete i bilen
setter barnets beskyttelse i fare i tilfelle
kollisjon.
Følg nøyaktig monteringsanvisningene
som leveres sammen med barnesetet.
I
s
o
F
IX-systemet garanterer en rask, sikker og
pålitelig montering av barnesetet i bilen.
ISOFIX-barneseter er utstyrt med to
låsesystemer som festes i de to ringene A ,
etter installering av skinnene (leveres sammen
med setet).
Visse seter har også en øvre rem som festes til
ringen B , eller C. For å få kjennskap til mulighetene for
installering av I
soF
IX-barneseter i din
bil, se oversikten.
7
sikkerhet for barn
Page 176 of 384

174
C5_no_Chap07_securite-enfant_ed01-2015
IsoFIX-barneseter som anbefales av CItroËn og som er
typegodkjente for bilen din.
RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (vektklasse E )
Gruppe 0+ : inntil 13 kg
Installeres med "ryggen i kjøreretning" ved hjelp av en I
s
o
F
IX-sokkel som festes til ringene A.
so
kkelen har en støttestang som er regulerbar i høyden, og som hviler på gulvet i bilen.
Dette barnesetet kan også festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. I dette tilfeller er det bare skallet som brukes og festes til bilsetet med trepunkts sikkerhetsbelte.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (vektklasse B1 )
Gruppe 1
: fra 9 til 18 kg
Installeres med "ansiktet i kjøreretning".
Er utstyrt med en øvre rem som skal festes til øvre ring B eller C , kalt
to
P
t
EtH
E
r.sk
all har 3 stillinger: sitte, hvile og ligge.
Disse setene kan også monteres på plasser som ikke er utstyrt med I
s
o
F
IX-fester. I dette
tilfellet er obligatorisk at setet festes med bilens trepunkts sikkerhetsbelter.
Følg monteringsanvisningene i bruksanvisningen fra setefabrikanten.
sikkerhet for barn