Page 201 of 706

199
C4-Picasso-II_sv_Chap04_conduite_ed01-2016
Systemet avaktiveras genom en tryckning på
reglaget.
Systemet avaktiveras automatiskt:
-
n
är tändningen slås ifrån,
-
v
id ett motorstopp,
-
o
m ingen manöver påbörjas inom 5 minuter
efter att du valt typ av manöver,
-
e
fter att bilen stått stilla länge under
manövern,
-
o
m antispinnsystemet (ASR) utlösts,
-
o
m bilens hastighet överskrider den tillåtna
gränsen,
-
n
är föraren avbryter rattens rotation,
-
e
fter mer än 4 parkeringscykler,
-
n
är förardörren öppnas,
-
o
m ett av framhjulen stöter mot ett hinder.
Indikeringslampan släcks i instrumentpanelen
och ett meddelande visas, åtföljt av en
ljudsignal.
Då ska föraren ta tillbaka kontrollen över bilens
styrning.
Avaktivering
Systemet kopplas ur automatiskt:
- o m ett släp har kopplats till elkontakten,
-
o
m förardörren är öppen,
-
o
m bilens hastighet överskrider 70 km/h.
För att koppla bort systemet under en längre tid
ska du kontakta en CI
t
r
Oë
n
-
verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Funktionsstörningar
Vid funktionsstörning i
servostyrningen tänds denna
kontrollampa i instrumentpanelen,
åtföljd av ett varningsmeddelande.
Kontakta en CI
t
r
Oë
n
-
verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Urkoppling
Om sidoavståndet mellan bilen och
platsen är för stort finns det risk för att
systemet inte kan mäta platsen.
Park Assist-funktionen tar inte hänsyn
till extrautrustning utanpå bilen (som till
exempel takstege).
Vid dåligt väder eller på vintern ska du
kontrollera att sensorerna inte är täckta
med smuts, rimfrost eller snö.
Vid funktionsstörning ska du låta en
CI
tr
Oë
n
-
verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera
systemet.
Om systemet avaktiveras under en
manöver måste föraren återaktivera
det för att återuppta den aktuella
uppmätningen. Vid funktionsfel blinkar
kontrollampan, åtföljt av en ljudsignal.
Om funktionsfelet uppstår
då systemet används släcks
kontrollampan.
Högtryckstvätt
När du tvättar bilen ska du hålla
munstycket mer än 30 centimeter från
sensorerna.
4
K
Page 202 of 706

200
C4-Picasso-II_sv_Chap04_conduite_ed01-2016
Däcktr ycksvarnare
Systemet övervakar trycket i de fyra däcken, så
snart bilen sätts i rörelse.
Det jämför signaler från hjulhastighetsgivarna
med särskilda referensvärden, som
måste nollställas efter varje justering av
däcktr ycket eller efter byte av ett hjul.
Systemet sänder en varning så snart det
upptäcker att trycket sjunker i ett eller flera
däck. Däcktrycksvarnarens funktion innebär
inte att föraren kan vara mindre
uppmärksam.
Trycket i däcken måste fortfarande
kontrolleras varje månad (även
reservhjulet) samt före varje långfärd.
Att köra bilen med för låga däcktryck
försämrar väghållningen, förlänger
bromssträckorna och ger upphov
till onormalt slitage, särskilt under
krävande förhållanden (hög fart, hög
vikt, långa körsträckor).
System som kontrollerar däcktrycket medan du kör.
Däcktrycken som gäller din bil finns att
läsa på däcktrycksetiketten.
Mer information om bilens
identifieringsuppgifter finns under
motsvarande rubrik.
Däcktrycken ska kontrolleras med kalla
däck (efter 1 timmas stillastående eller
efter en körsträcka som understiger
10 km i måttlig fart).
I annat fall (varma däck) ska
tryckvärdena på etiketten ökas
med
0,3 bar.
Att köra bilen med för låga däcktryck
ökar även bränsleförbrukningen.
K
Page 203 of 706

201
C4-Picasso-II_sv_Chap04_conduite_ed01-2016
DäcktrycksvarningNollställning
Varningen består i att denna
kontrollampa tänds med fast sken,
åtföljt av en ljudsignal och beroende
på utrustning visas även ett
meddelande. Du behöver nollställa systemet efter varje
justering av däcktrycket i ett eller flera däck,
samt efter byte av ett eller flera hjul.
F
S
änk genast farten och undvik kraftiga
rattvridningar och inbromsningar.
F
S
tanna så fort trafikförhållandena tillåter
detta. F
A nvänd satsen för provisorisk
däckreparation eller reservhjulet (beroende
på utrustning) om du har fått punktering på
ett däck,
eller
F
o
m du har tillgång till en kompressor,
exempelvis den som finns i satsen för
provisorisk däckreparation, kan du
kontrollera trycket i de fyra däcken (som
ska vara kalla),
eller
F
k
ör försiktigt med lägre hastighet, om det
inte går att utföra denna kontroll direkt.
Den detekterade däcktrycksförlusten
innebär inte alltid en synlig deformation
av däcket. Nöj dig inte med enbart en
visuell kontroll. Varningen bibehålls tills systemet har
nollställts.
Snökedjor
Systemet ska inte nollställas efter
montering eller demontering av
snökedjor. Innan du nollställer systemet ska
du kontrollera att trycket i alla
fyra däcken är anpassat till bilens
användningsförhållanden och stämmer
överens med rekommendationerna som
är angivna på däcktrycksetiketten.
Däcktrycksvarnarens indikeringar är
tillförlitliga endast om systemet har
ominitialiserats med korrekt tryck i alla
fyra däcken.
Däcktrycksvarnaren fungerar inte som
den ska om trycket är felaktigt när
nollställningen genomförs.
4
K
Page 204 of 706

202
C4-Picasso-II_sv_Chap04_conduite_ed01-2016
Systemet nollställs på pekskärmen med
stillastående bil och tändningen tillslagen.
F
I m
enyn Körning väljer du fliken
" Hjälpfunktioner " och sedan
"Däcktrycksvarnare".
F
G
odkänn valet med knappen " Ye s" (Ja) .
En ljudsignal och ett meddelande bekräftar
nollställningen.
De nya sparade tryckparametrarna betraktas
av systemet som referensvärden.
Funktionsfel
Om däcktrycksvarnarens kontrollampa börjar
blinka och sedan lyser med fast sken, åtföljt av
att servicelampan tänds, har ett funktionsfel
uppstått i systemet.
Ett meddelande visas åtföljt av en ljudsignal.
Efter alla ingrepp i systemet behöver
trycket kontrolleras i alla fyra däcken
och systemet måste nollställas.
Däcktrycksvarnarens indikeringar är
inte tillförlitliga förrän systemet har
nollställts med korrekt tryck i alla fyra
däcken. I så fall kan inte däcktryckvarnarens funktion
garanteras.
Låt en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad kontrollera systemet.
K
Page 205 of 706

203
C4-Picasso-II_sv_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Backspeglar
Inställning
F Skjut reglaget A åt höger eller åt vänster för att välja motsvarande spegel.
F
J
ustera sedan läget genom att flytta
reglaget B i de fyra riktningarna.
F
P
lacera åter reglaget A i mittläge.
Justerbar spegel som ger sikt bakåt på sidorna,
vilket exempelvis behövs vid omkörning och
parkering.
De kan även fällas in vid parkering.
Borttagning av is och imma
Sidospeglar
Borttagningen av is och imma på
de yttre backspeglarna kopplas
in samtidigt som du trycker på
defrosterreglaget för bakrutan
förutsatt att motorn är igång. Av säkerhetsskäl måste backspeglarna
ställas in så att den s. k. döda vinkeln
minskas.
Föremålen som syns i backspeglarna är
i verkligheten närmare än de förefaller.
ta h
änsyn till detta när du uppskattar
avståndet till bilar som kommer
bakifrån.
Infällning
F Utifrån: lås bilen med den elektroniska nyckeln eller det nyckelfria lås- och
startsystemet.
F
I
nifrån: reglaget A som står i mittläget dras
bakåt, med tändningen påslagen.
Om backspeglarna har fällts med
reglaget A, återställs de inte när du
låser upp bilen. Du måste på nytt dra i
reglaget A.
In- och utfällningen av sidospeglarna
kan kopplas ur på en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad
verkstad.
F
U
tifrån: lås upp bilen med den elektroniska
nyckeln eller med det nyckelfria lås- och
startsystemet.
F
I
nifrån: reglaget A som står i mittläget dras
bakåt, med tändningen påslagen.
Utfällning
Om det behövs kan du fälla
backspeglarna manuellt.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om bor ttagning av is och imma
på bakrutan
.
5
Belysning och sikt
Page 206 of 706

204
C4-Picasso-II_sv_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Inre backspegel
Den har en avbländande funktion som gör backspegelglaset mörkare, för att dämpa störande ljus
bakifrån som exempelvis solsken, ljuskäglor från bakomvarande bilar etc.
Manuell modell
Inställning
F S täll in backspegeln så att den är rätt riktad
i "dagläge".
För att garantera en optimal sikt vid
parkeringsmanövrer blir spegeln
automatiskt ljus så fort backväxeln
läggs i.
Dag-/mörkerläge
F
D
ra i spaken för att övergå till "mörkerläget"
med avbländning.
F
T
ryck på spaken för att övergå till normalt
"dagläge".
Automatisk elektrokrom modell
Med hjälp av en givare som mäter det
infallande ljuset bakifrån kan systemet
automatiskt och gradvis styra övergången
mellan dag- och mörkerläget.
Automatisk vinkling vid backning
När motorn är igång vinklas backspeglarna
nedåt så fort backväxeln läggs i.
De återgår till sitt ursprungliga läge:
-
n
ågra sekunder efter att backväxeln lagts ur,
-
s
å snart hastigheten överskrider 10 km/h,
-
n
är motorn stängs av.
System som gör det möjligt att se marken när
du backar vid parkeringsmanövrer.
Funktionen kan kopplas ur via menyn Körning
.
F
V
älj fliken " Inställningar " och därefter
" Komfort " och "Auto mirror dipping
in reverse " (automatisk vinkling av
sidospeglarna när backväxeln läggs i).
Belysning och sikt
Page 207 of 706
205
C4-Picasso-II_sv_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Spegel för övervakning av
barn
En spegel för övervakning av barnen finns
placerad ovanför den invändiga backspegeln.
Med den kan man övervaka passagerarna
bak i fordonet eller underlätta samtal mellan
passagerarna fram och bak, utan att ändra
backspegelns inställning och utan att vända
sig om.
Den kan också fällas för att undvika bländning.
5
Belysning och sikt
Page 208 of 706

206
C4-Picasso-II_sv_Chap05_eclairage-visibilite_ed01-2016
Belysningsreglage
Huvudbelysning
Bilens olika ljus fram och bak anpassar
förarens sikt med hänsyn till de yttre
förhållandena:
-
p
ositionsljus, för att fordonet ska synas,
-
v
arselljus, för att synas bättre under dagtid,
-
h
alvljus, för en god sikt utan att andra
förare bländas,
-
h
elljus, för en god sikt på vägar utan
mötande trafik.
Extrabelysning
Fler belysningsalternativ erbjuds för att uppfylla
vissa speciella villkor under körningen:
-
d
imljus bak,
-
d
imstrålkastare fram med statisk
kurvljusfunktion,
-
a
daptiva strålkastare, för att se bättre i
kurvorna,
-
f
ollow me home-belysning och
instegsbelysning när du lämnar eller låser
upp bilen på avstånd,
-
p
arkeringsljus som markerar bilens sidor.
Inställningar
Vissa funktioner är inställningsbara:
- a utomatisk tändning av ljusen,
-
h
elljusassistans,
-
f
ollow me home-belysning,
-
in
stegsbelysning,
-
s
tatiskt kurvljus,
-
ada
ptivt kurvljus.
Under vissa väder förhållanden (låga
temperaturer, fukt) kan imma bildas på
insidan av strålkastarglasen fram och
bak. Den försvinner några minuter efter
det att ljuset har tänts.
Utlandsresor
Strålkastare med halogenlampor
Om du ska använda bilen i ett land
med omvänd trafikriktning behöver du
ställa in halvljusen så att du inte bländar
förarna i mötande fordon. Vänd dig till
en CI
t
r
Oë
n
-
verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Strålkastare med xenonlampor
Halvljusens utformning gör det möjligt
att köra bilen i länder med omvänd
trafikriktning, utan någon modifiering.
Om det blir fel på något eller flera av ljusen
visas ett meddelande som uppmanar dig
att kontrollera de berörda ljusen.
Val och styrning av de olika fram- och bakljusen på bilen.
Belysning och sikt