Page 297 of 302
Page 298 of 302
Page 299 of 302

06-15
C4-cactus_cs_Chap12_couv-fin_ed01-2015
Na různých místech ve vozidle jsou nalepeny informační
štítky. Jsou na nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle. Neodlepujte je: jsou
nedílnou součástí vozidla.
Společnost Automobiles CITROËN potvrzuje, že v souladu
s platnými předpisy Evropské unie (směrnice 2000/53),
týkajícími se vozidel vyřazených z provozu, plní směrnicí
stanovené cíle a že při výrobě produktů, které prodává,
jsou používány recyklované materiály.
Kopírování a překládání dokumentu nebo jeho částí
je zakázáno bez písemného souhlasu společnosti
Automobiles CITROËN.Věnujte laskavě pozornost následujícím upozorněním:
-
Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství,
které nejsou v nabídce společnosti Automobiles CITROËN,
může způsobit poruchu funkce elektrických systémů vozidla.
Obraťte se na servis sítě CITROËN pro získání informací
o
nabídce schválených doplňků a příslušenství.
-
Z bezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky
,
spojené se zabudovanými elektronickými systémy vozidla,
vyhrazen pouze pro pracovníky servisní sítě CITROËN
nebo jiných odborných servisů, kteří mají k dispozici vhodné
přístroje (nebezpečí poruchy zabudovaných elektronických
systémů vozidla, která by mohla vést k závažným selháním
vozidla či k nehodám). V případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce za následky žádnou odpovědnost.
-
Jakákoli změna či úprava, která není předpokládána
nebo povolena společností
Automobiles CITROËN nebo
která je provedena bez dodržení technických předpisů
stanovených výrobcem, bude mít za následek zánik
odpovědnosti výrobce za jakost při převzetí
(tzv. zákonné záruky) a smluvní záruky za jakost. Vytištěno v EU
Tchèque
Přejete-li si nechat provést na vozidle nějaký zásah,
obraťte se na kvalifikovanou autodílnu, která má potřebné
znalosti a vybavení. Servisní síť CITROËN poskytuje
odborné a kvalitní služby.
Page 300 of 302
2015 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Interak
C4-cactus_cs_Chap12_couv-fin_ed01-2015
15C4C.0200Tchèque
Page 301 of 302

112
Bezpečnost
Souhrnná tabulka s informacemi pro
montáž dětských autosedaček ISOFIX
V souladu s evropskou legislativou naleznete v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček ISOFIX na místa vybavená
úchyty ISOFIX ve vozidle.
U univerzálních a polouniverzálních dětských autosedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky, označovaná písmeny A
až G
,
uvedena na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
IUF
:
Místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky ( I
sofix U
niversel) v poloze
„čelem po směru jízdy“ ( F
ace à la route), které se připevňují horním popruhem.
IL-SU
:
Místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky ( I
sofix S
emi- U
niversel):
- v poloze „zády ke směru jízdy“, vybavené horním popruhem nebo vzpěrou,
- v poloze „čelem po směru jízdy“, vybavené vzpěrou,
- kolébky vybavené horním popruhem nebo vzpěrou.
Hmotnost dítěte
/ p
ři bl iž ný v ěk
Nižší než 10 kg
(skupina 0)
Do přibližně
6 měsíců
Nižší než 10
kg
(skupina 0)
Nižší než 13 kg
(skupina 0+)
D o přibližně
1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Od 1 roku do přibližně 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIX
Kolébka
„zády ke směru jízdy“
„zády ke směru jízdy“
„čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
1. řada
Sedadlo spolujezdce vpředu
Ne ISOFIX
2. řada
Zadní boční sedadla
IL-SU
*
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Zadní prostřední sedadlo
Ne ISOFIX
Před montáží dětské autosedačky s opěradlem na jedno z míst spolujezdce vyjměte a uložte opěrku hlavy daného místa.
Po odmontování dětské autosedačky dejte opěrku hlavy zpět.
Více informací o upevnění ISOFIX a horním
popruhu naleznete v příslušné kapitole.
Předpisy pro přepravu dětí se v jednotlivých
zemích liší. Seznamte se s předpisy platnými
ve Vaší zemi.
15C 4 C. A 20 0 RUŠÍ A NAHRAZUJE
* Kolébka ISOFIX, upevněná ke spodním úchytům ISOFIX, zabírá všechna zadní místa.
Page 302 of 302

112
Bezpečnost
Souhrnná tabulka s informacemi pro
montáž dětských autosedaček ISOFIX
V souladu s evropskou legislativou naleznete v této tabulce informace o možnostech montáže dětských autosedaček ISOFIX na místa vybavená
úchyty ISOFIX ve vozidle.
U univerzálních a polouniverzálních dětských autosedaček ISOFIX je třída velikosti ISOFIX dětské autosedačky, označovaná písmeny A
až G
,
uvedena na dětské autosedačce vedle loga ISOFIX.
IUF
:
Místo uzpůsobené pro montáž univerzální dětské autosedačky ( I
sofix U
niversel) v poloze
„čelem po směru jízdy“ ( F
ace à la route), které se připevňují horním popruhem.
IL-SU
:
Místo uzpůsobené pro montáž polouniverzální dětské autosedačky ( I
sofix S
emi- U
niversel):
- v poloze „zády ke směru jízdy“, vybavené horním popruhem nebo vzpěrou,
- v poloze „čelem po směru jízdy“, vybavené vzpěrou,
- kolébky vybavené horním popruhem nebo vzpěrou.
Hmotnost dítěte
/ p
ři bl iž ný v ěk
Nižší než 10 kg
(skupina 0)
Do přibližně
6 měsíců
Nižší než 10
kg
(skupina 0)
Nižší než 13 kg
(skupina 0+)
D o přibližně
1 roku
Od 9 do 18 kg (skupina 1)
Od 1 roku do přibližně 3 let
Typ dětské autosedačky ISOFIX
Kolébka
„zády ke směru jízdy“
„zády ke směru jízdy“
„čelem po směru jízdy“
Třída velikosti ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
1. řada
Sedadlo spolujezdce vpředu
Ne ISOFIX
2. řada
Zadní boční sedadla
IL-SU
*
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IL-SU
IUF
IL-SU
Zadní prostřední sedadlo
Ne ISOFIX
Před montáží dětské autosedačky s opěradlem na jedno z míst spolujezdce vyjměte a uložte opěrku hlavy daného místa.
Po odmontování dětské autosedačky dejte opěrku hlavy zpět.
Více informací o upevnění ISOFIX a horním
popruhu naleznete v příslušné kapitole.
Předpisy pro přepravu dětí se v jednotlivých
zemích liší. Seznamte se s předpisy platnými
ve Vaší zemi.
15C 4 C. A 20 0 RUŠÍ A NAHRAZUJE
* Kolébka ISOFIX, upevněná ke spodním úchytům ISOFIX, zabírá všechna zadní místa.