Page 89 of 302

87
C4-cactus_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Nezakrývejte snímač deště (spojený se
snímačem světelné intenzity), umístěný
uprostřed čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Poruchy funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte funkci zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
V případě zaznamenání deště (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) se stírání čelního
skla automaticky, bez zásahu řidiče, uvede do
činnosti a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě
dešťových srážek.
Aktivace funkce Deaktivace funkce
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutné automatické
stírání znovu aktivovat krátkým
stlačením ovladače směrem dolů.
Krátce stlačte ovladač směrem dolů.
Stírací cyklus potvrdí zaregistrování
požadavku.
Tato kontrolka se rozsvítí na
přístrojové desce a na displeji se
zobrazí hlášení. Opět krátce stlačte ovladač směrem
dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy
(přerušované stírání, 1
nebo 2).
Automatické stírání čelního
skla
Tato kontrolka zhasne na přístrojové desce
a
zobrazí se hlášení.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 90 of 302
88
C4-cactus_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2015
Zvláštní poloha předních
stěračů
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle,
-
v
yměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
F
D
o jedné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
Osvětlení a viditelniost
Page 91 of 302
89
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka. Tento systém umožňuje zavolat na linku
záchranné služby nebo na vyhrazenou linku
asistenční služby CITROËN.
Tísňové volání nebo volání
na linku asistenční služby
Bližší informace o používání tohoto vybavení
naleznete v rubrice „ Audio a telematika“.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
5
Bezpečnost
Page 92 of 302

90
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Elektronický stabilizační program
(ESC: Electronic Stability Control) zahrnuje
následující systémy:
-
s
ystém proti blokování kol (ABS)
a
elektronický rozdělovač brzdného účinku
(REF),
-
a
sistent pro nouzové brzdění (AFU),
-
s
ystém proti prokluzu kol (ASR),
-
d
ynamické řízení stability (CDS).
Elektronický stabilizační program (ESC)
Definice
Systém proti blokování kol
(ABS) a elektronický rozdělovač
brzdného účinku (REF)
Systém zlepšuje stabilitu a ovladatelnost
vozidla při brzdění a přispívá k lepšímu
ovládání v zatáčkách, zejména na špatném
nebo kluzkém povrchu vozovky.
ABS brání zablokování kol v případě prudkého
brzdění.
REF zajišťuje integrální řízení brzdového tlaku
pro jednotlivá kola.
Asistent pro nouzové brzdění
(AFU)
Tento systém umožňuje v kritické situaci
dosáhnout rychleji optimálního brzdného tlaku,
a tedy zkrátit brzdnou vzdálenost.
Aktivuje se v závislosti na rychlosti stlačení
brzdového pedálu. Jeho činnost se projeví
zmenšením odporu pedálu a zvýšením
účinnosti brzdění.
Systém proti prokluzu kol (ASR)
Systém ASR optimalizuje přenos hnací síly pro
omezení prokluzování kol. Působí na brzdy
hnacích kol a na motor. Umožňuje rovněž
zlepšit směrovou stabilitu vozidla při akceleraci.
Dynamické řízení stability (CDS)
V případě odchylky mezi skutečnou dráhou
vozidla a dráhou požadovanou řidičem
vyhodnotí systém stav otáčení jednotlivých
kol a automaticky působí na brzdu jednoho či
několika kol a na motor pro vrácení vozidla na
požadovanou trajektorii, v mezích fyzikálních
zákonů.
Bezpečnost
Page 93 of 302
91
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Rozsvícení této kontrolky současně
s kontrolkou STOP, doprovázené
zvukovým signálem a hlášením,
informuje o poruše funkce
elektronického rozdělovače brzdného
účinku (REF), která by mohla vést ke
ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
Funkce
Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a
hlášením, informuje o poruše
funkce systému ABS, která by mohla
vést ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
Systém proti blokování kol (ABS)
a systém elektronického
rozdělování brzdného účinku (REF)V případě výměny kol (pneumatik
a
disků) ověř te, že nová kola jsou pro
Vaše vozidlo homologována.
Normální funkce systému ABS se
může za určitých podmínek projevovat
slabými vibracemi brzdového pedálu.
V případě nouzového brzdění stlačte
pedál velmi silně a nepovolujte jej.
Je naprosto nezbytné zastavit.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na odborný servis.
5
Bezpečnost
Page 94 of 302

92
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Dynamické řízení stability (CDS)
a prokluzování kol (ASR)Systém CDS poskytuje zvýšenou
bezpečnost při normálním způsobu
jízdy, řidič se ale nesmí domnívat, že
může riskovat nebo jet příliš vysokou
rychlostí.
Funkce systému je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce týkající se kol (pneumatik
a ráfků), součástí brzdového systému
a elektronických součástí, a že jsou
respektovány postupy pro montáž
a
opravy v síti CITROËN.
Po nehodě nechte systém
překontrolovat v servisu sítě CITROËN
nebo v jiném odborném servisu.
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Deaktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...)
může být vhodné deaktivovat systém CDS,
aby kola mohla prokluzovat pro obnovení
přilnavosti.
Jejich činnost je signalizována
blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Porucha funkce
Doporučujeme Vám však systém opět zapnout
co nejdříve. F
S
tiskněte toto tlačítko.
Rozsvítí se tato kontrolka a kontrolka
na tlačítku: systém CDS již nepůsobí
na činnost motoru.
Opětná aktivace
Systém se automaticky znovu aktivuje po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h. F
Z
novu stiskněte toto tlačítko pro
opětnou aktivaci ručně. Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením, signalizuje poruchu
systému.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis pro kontrolu systému.
Bezpečnost
Page 95 of 302
93
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Bezpečnostní pásy
Bezpečnostní pásy vpředu
Přední bezpečnostní pásy jsou vybavené
systémem pyrotechnických předpínačů
s omezovači přítlaku.
Tento systém zlepšuje ochranu cestujících na
předních místech při čelním a bočním nárazu.
Při určité síle nárazu pyrotechnický systém
předpínačů napne v jediném okamžiku pásy
a
přitiskne je k tělu cestujících.
Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní,
pouze když je zapnuté zapalování.
Omezovač přítlaku snižuje tlak pásu na hrudník
cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.Zapnutí
F Přitáhněte pás a zasuňte sponu do zámku.
F O věř te zajištění zatažením za pás.
Odepnutí
F Zatlačte na červené tlačítko zámku.
F P řidržujte bezpečnostní pás při jeho
navíjení.
Zadní bezpečnostní pásy
Každé ze zadních míst je vybaveno tříbodovým
bezpečnostním pásem.
5
Bezpečnost
Page 96 of 302

94
C4-cactus_cs_Chap05_securite_ed01-2015
Při překročení rychlosti přibližně
20 km/h bliká kontrolka (blikají
kontrolky) po dobu dvou minut,
doprovázená (doprovázené)
zvukovým signálem. Po uplynutí
těchto dvou minut zůstane kontrolka
(zůstanou kontrolky) svítit a svítí,
dokud se řidič nebo cestující vpředu
nepřipoutá pásem.
Kontrolka(y) nezapnutí /
rozepnutí pásu(ů)Kontrolka(y) předního(ích) pásu(ů)
Při zapnutí zapalování se rozsvítí
kontrolka
1
na přístrojové desce a na
displeji kontrolek pásů a čelního
airbagu spolujezdce se červeně
rozsvítí příslušná kontrolka ( 2
a 3),
pokud řidič a/nebo cestující vpředu
nezapnul nebo rozepnul svuj pás.
1.
K
ontrolka nezapnutých / rozepnutých pásů
vpředu, na přístrojové desce.
2.
K
ontrolka pásu vpředu vlevo.
3.
K
ontrolka pásu vpředu vpravo.
4.
K
ontrolka pásu vzadu vpravo.
5.
K
ontrolka pásu vzadu uprostřed.
6.
K
ontrolka pásu vzadu vlevo.
Kontrolka(y) zadního(ích) pásu(ů)
Příslušná kontrolka ( 4 až 6) se rozvítí
červeně na displeji kontrolek pásů
a
čelního airbagu spolujezdce, pokud
některý z cestujících vzadu rozepnul
svůj pás.
Bezpečnost