
aprinsă permanent, lampa de avertizare mare
se aprinde galben. Nu se poate recunoaşte ni‐
cio pană la anvelope.
Afişare în următoarele situaţii:▷Roata este montată fără bloc electronic
RDC: după caz, dispuneţi verificarea de
către centrul de service.▷Disfuncţionalitate: dispuneţi verificarea sis‐
temului de către centrul de service.▷RDC nu a putut închide resetarea. Resetaţi
sistemul din nou.
Lampa de avertizare mică se aprinde
galben intermitent şi este apoi
aprinsă permanent, lampa de averti‐
zare mare se aprinde galben. Nu se
poate recunoaşte nicio pană la anvelope.
Afişare în următoarele situaţii:
▷Perturbaţie ca urmare a echipamentelor
sau dispozitivelor cu aceeaşi frecvenţă ra‐
dio. După ieşirea din câmpul de perturbaţii
sistemul devine din nou activ.
Lumini de frână dinamice
Principiu de funcţionare
▷Frânarea normală: luminile de frână se
aprind.▷Frânare bruscă: luminile de frână luminează
intermitent.
Cu puţin timp înainte de oprirea pe loc, se acti‐
vează instalaţia de semnalizare-avertizare.
Dezactivarea instalaţiei de semnalizare-averti‐
zare:▷Apăsaţi pedala de acceleraţie.▷Apăsaţi butonul instalaţiei de semnalizare-
avertizare.Seite 87SiguranţăComenzi87
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

Regim de funcţionare cu aer recirculatBlocaţi temporar alimentarea cu
aer din exterior dacă apar mirosuri
neplăcute sau noxe. În aceste condiţii este re‐
circulat aerul din interior.
Regimul de recirculare aer poate fi şi de la o
activat/dezactivat, vezi pagina 13, tastă de pe
volan.
Cantitate aer Acţionaţi butonul corespunzător.
Capacitatea de încălzire sau răcire
este cu atât mai eficientă cu cât
este mai mare cantitatea de aer.
Dacă este necesar, cantitatea de aer este re‐
dusă până la oprire, pentru a proteja bateria.
Distribuţie aer Dirijaţi curentul de aer la geamuri
, în zona toracelui sau în
zona genunchilor şi spaţiul pentru
picioare
. Sunt posibile poziţii
intermediare. În poziţia orei 6 suflă
o mică cantitate de aer şi la geamuri, pentru
dezaburire.
Degivrarea şi dezaburirea geamurilor
1Distribuirea aerului 1 în poziţia .2Dezactivare recirculaţie aer 2.3Activare funcţie de răcire 3.4Temperatură 4 înspre dreapta, roşu.5Reglarea la maxim a cantităţii de aer 5.6Pentru a degivra luneta porniţi încălzirea
acesteia 6
.
Dejivrarea lunetei
După un anumit interval de timp,
degivrarea lunetei se opreşte au‐
tomat la deschiderea acoperişului rigid.
Microfiltru Microfiltrul reţine praful şi polenul din aerul ad‐
mis din exterior. Microfiltrul este schimbat de
către service-ul dumneavoastră, la revizie.
Ventilaţie
1Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer2Rotiţe pentru deschiderea şi închiderea
fără trepte a gurilor de ventilare
Ventilare pentru răcire
Direcţionaţi gurile de ventilare astfel încât aerul
rece să ajungă în direcţia dvs., de ex. dacă au‐
tovehiculul este încălzit.
Ventilare indirectă
Poziţionaţi fantele de ventilare astfel încât cu‐
rentul de aer să nu fie direcţionat către dum‐
neavoastră.
Seite 98ComenziClimatizare98
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

cive din aer, sistemul comută automat pe
aer proaspăt.▷LED-ul din dreapta este aprins, regim de
funcţionare cu aer recirculat: admisia aeru‐
lui exterior este blocată permanent. În
aceste condiţii este recirculat aerul din in‐
terior.
Reglarea manuală a cantităţii de aer
Apăsaţi butonul din stânga pentru
a diminua cantitatea de aer.
Apăsaţi butonul din dreapta pentru
a creşte cantitatea de aer.
Cantitatea de aer se reduce dacă este cazul
până la deconectare, pentru a proteja bateria.
Afişajul nu se modifică.
Distribuţie de aer, manuală
În funcţie de reglarea selectată, aerul este diri‐
jat spre parbriz, în zona toracelui, zona genun‐
chilor şi spaţiul picioarelor.
Reglarea manuală a distribuţiei aerului Apăsaţi butonul în mod repetat,
până la reglarea distribuţiei dorite
a aerului. LED-ul corespunzător luminează.
Repartizarea manuală a aerului este activată şi
la dezactivarea programului AUTO.
Căldură reziduală Căldura înmagazinată de motor este utilizată la
încălzirea habitaclului.
Funcţia poate fi activată prin inter‐
mediul butonului din dreapta dacă
sunt îndeplinite următoarele con‐
diţii:
▷Până la 15 minute după oprirea motorului.▷Dacă motorul este cald.▷Tensiune suficientă a bateriei.▷La o temperatură exterioară sub 25 ℃.LED-ul central se aprinde, dacă este pornită
funcţia.
Degivrarea şi dezaburirea geamurilor Degivrare şi dezaburire rapidă a
parbrizului şi geamurilor laterale
faţă.
Pentru aceasta se conectează şi funcţia de
răcire.
Dejivrarea lunetei După un anumit interval de timp,
degivrarea lunetei se opreşte au‐
tomat la deschiderea acoperişului rigid.
Microfiltru/filtru cu cărbune activ
Microfiltrul reţine praful şi polenul florilor din
aerul din exterior. Suplimentar, filtrul cu carbon
activ contribuie la curăţarea noxelor gazoase
din aerul exterior care pătrunde în habitaclu.
Acest filtru combinat este schimbat de către
service-ul dvs., la revizie.
Ventilaţie1Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer2Rotiţe pentru deschiderea şi închiderea
fără trepte a gurilor de ventilare3Rotiţă pentru adaptarea temperaturii în
zona superioară a corpului. Temperatura
reglată în habitaclu pentru şofer şi pasage‐
rul dreapta nu se modifică.Seite 101ClimatizareComenzi101
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

Compartiment pentru schiuriAsiguraţi întotdeauna schiurile
Asiguraţi întotdeauna schiurile transpor‐
tate sau alte obiecte similare cu compartimen‐
tul de depozitare a schiurilor, deoarece în caz
contrar acestea pot pune în pericol pasagerii la
frânare bruscă şi manevre de ocolire.◀1.Demontaţi ambele capace 1 cu ajutorul şu‐
rubelniţei.2.Agăţaţi compartimentul de depozitare a
schiurilor 2 şi coborâţi aceste comparti‐
mente, vezi săgeata.3.Ridicaţi elementul de fixare şi fixaţi schiul
cu capătul posterior.
Evitaţi deteriorarea clapetei portbagajului
Înainte de închiderea portbagajului asigu‐
raţi-vă că clapeta portbagajului nu poate fi de‐
teriorată de schiuri.◀
Demontaţi sacul de transport
Sacul de transport poate fi extras complet,
de ex. pentru a se usca rapid sau pentru a fi uti‐
lizate ale sisteme.
În portbagaj: împingeţi mânerele în sus şi raba‐
taţi sacul de transport complet în jos.
Pentru informaţii suplimentare privitoare la di‐
feritele sisteme montabile, contactaţi Service.
Seite 108ComenziDotări interioare108
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

Pentru informaţii suplimentare privitoare la di‐
feritele sisteme montabile, contactaţi Service.
În spatele scaunelor
În compartimentul de depozitare transversal
pot fi depozitate de ex. serviete.
La încărcare fiţi atenţi la compartimentul
de depozitare transversal.
▷Pentru depozitarea de obiecte în comparti‐
mentul transversal, nu împingeţi simultan
scaunele la maxim către faţă, deplasaţi
scaunele în poziţia superioară şi înclinaţi
spătarele către faţă. În caz contrar, există
riscul lovirii cu scaunele a garniturii parbri‐
zului şi a parasolarului, cu deteriorarea
acestora.▷Transportaţi numai obiecte uşoare şi mici
în compartimentul transversal, deoarece în
caz contrar acestea pot deveni periculoase
prin proiectare în cazul unei frâne bruşte
sau manevre de evitare. Transportaţi baga‐
jele grele numai asigurând-o cores‐
punzător în portbagaj.▷Utilizaţi inelele de ancorare exclusiv pentru
fixarea obiectelor transportate. Nu agăţaţi o
centură superioară ISOFIX de fixare.◀
Suport pentru pahare
Pahare incasabile, fără băuturi fierbinţi
Utilizaţi pahare uşoare şi incasabile şi nu
transportaţi băuturi fierbinţi. În caz contrar, în
eventualitatea unui accident există pericol de
arsuri.◀
Recipiente necorespunzătoare
Nu introduceţi cu forţa recipiente neco‐
respunzătoare în suportul pentru pahare. În caz
contrar, puteţi provoca avarii.◀
În cotiera centrală
Suporturile de băuturi sunt montate în cotiera
centrală.
Seite 111Compartimente de depozitareComenzi111
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

Depozitarea încărcăturii
Portbagaj▷Încărcătură grea: amplasaţi cât mai în faţă
şi cât mai jos, direct în spatele peretelui
despărţitor al portbagajului.▷Acoperiţi canturile şi colţurile ascuţite.
Încărcare la plafon rigid rabatabil deschis
Înaintea deschiderii plafonului rigid raba‐
tabil, rabataţi în jos tableta portbagajului şi
aveţi grijă de încărcarea corectă, deoarece în
caz contrar pot fi deteriorate unele compo‐
nente ale plafonului rigid rabatabil.◀
Rabataţi tableta portbagajului în jos, vezi pa‐
gina 33.
Suport transversal Încărcarea suportului transversal
Pentru depozitarea de obiecte în com‐
partimentul transversal, nu împingeţi simultan
scaunele la maxim către faţă, deplasaţi scau‐
nele în poziţia superioară şi înclinaţi spătarele
către faţă. În caz contrar, există riscul lovirii cu scaunele a garniturii parbrizului şi a parasolaru‐
lui, cu deteriorarea acestora.◀
Obiectele uşoare şi mici pot fi transportate în
suportul transversal.
Asigurarea încărcăturii
Portbagaj
Asiguraţi obiectele mici şi uşoare prin interme‐
diul benzilor pretensionate, a plasei pentru
portbagaj sau a benzilor de întindere.
Suport transversal
La Service-ul dumneavoastră puteţi procura
mijloace de fixare. Pentru prinderea acestor
elemente de fixare sunt utilizate cele patru câr‐ lige de fixare din spatele scaunelor.
Respectaţi informaţiile anexate elementelor de
fixare.
Cârlige de fixare a suportului
transversal
Utilizaţi inelele de ancorare exclusiv pen‐
tru fixarea obiectelor transportate
Utilizaţi inelele de ancorare exclusiv pentru fi‐
xarea obiectelor transportate. Nu agăţaţi o cen‐ tură superioară ISOFIX de fixare. În caz contrar
este limitat efectul de protecţie al sistemului
de fixare a scaunului pentru copil.◀
Sus:
Seite 117Recomandări pentru conducereSfaturi117
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

uşor. Evitaţi în plus turaţiile înalte şi cuplaţi su‐
perior timpuriu.
La obţinerea vitezei dorite, cuplaţi în cea mai
înaltă treaptă de viteză posibilă şi conduceţi pe
cât posibil cu turaţie redusă şi viteză constantă.
În principal, este valabil: deplasarea cu turaţie
redusă scade consumul de combustibil şi re‐
duce uzura.
Indicatorul punctului de comutare, vezi pa‐
gina 66, al autovehiculului dumneavoastră in‐
dică cea mai economică treaptă de viteză.
Utilizaţi inerţia
La apropierea de un semafor în culoarea roşie,
ridicaţi piciorul de pe acceleraţie şi permiteţi
vehiculului să ruleze din inerţie la cea mai înaltă
treaptă de viteză posibilă.
În pantă, nu acceleraţi şi permiteţi vehiculului
să ruleze la treapta de viteză corespunzătoare.
Alimentarea cu combustibil este întreruptă
atunci când vehiculul rulează din inerţie.
Opriţi motorul la staţionări mai lungiOpriţi motorul la staţionări mai îndelungate,
de ex. la semafor, la treceri de nivel cu cale fe‐
rată sau în ambuteiaje.
Funcţie pornire oprire automată Funcţia automată de pornire şi oprire asigură
oprirea automată a motorului pe parcursul de‐
celerării.
Dacă motorul este oprit şi apoi repornit, se re‐
duce consumul de combustibil şi emisiile,
comparativ cu un motor care funcţionează per‐
manent. Economiile pot apare deja începând
cu o oprire de doar câteva secunde a motoru‐
lui.
Consumul de combustibil depinde suplimentar
de alţi factori, ca de ex. stilul de conducere,
condiţiile carosabilului, întreţinere sau factori
de mediu.
Indicaţii suplimentare privind Funcţia Start
Stop, vezi pagina 48.Opriţi funcţiile care nu sunt momentan
necesare
Funcţii precum climatizarea automată necesită
multă energie şi consumă o mare cantitate de
carburant suplimentar, în special în oraş şi în
trafic Stop & Go.
Din acest motiv, este recomandată oprirea
acestor funcţii dacă nu sunt neapărat nece‐
sare.
Efectuaţi întreţinerea
Efectuaţi regulat întreţinerea vehiculului pentru
a facilita o durată de viaţă şi condiţii de exploa‐
tare optime. Efectuaţi reviziile în cadrul unităţii
dumneavoastră de service.
Pentru aceasta, vă rugăm să respectaţi şi Sis‐ temul de revizie BMW, vezi pagina 166.Seite 119Recomandări pentru conducereSfaturi119
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15

Conectare
Mufa AUX-In se află în cotiera centrală.
Conectaţi mufa pentru căşti sau mufa Line-Out
a aparatului cu ajutorul racordului AUX-In.
Redare
1.Conectaţi dispozitivul audio, porniţi-l şi se‐
lectaţi o piesă prin intermediul dispozitivu‐
lui audio.2. Apăsaţi butonul.3."AUX"
Volum
Volumul de redare depinde de dispozitivul au‐
dio. Dacă volumul dispozitivului audio diferă
puternic de cel al celorlalte surse audio, reco‐
mandăm egalizarea acestora.
Egalizarea volumului sonor
1. Apăsaţi butonul.2."AUX"3."Vol-AUX"4.Conectaţi dispozitivul audio, porniţi-l şi se‐
lectaţi o piesă prin intermediul dispozitivu‐
lui audio.Interfaţa USB-Audio/Interfaţa
muzicală pentru Smartphone
Prezentare
Posibilitate de conectare a dispozitivelor ex‐
terne. Redarea audio are loc prin difuzoarele
vehiculului.
Posibilităţi de conectare a aparatelor
exterioare▷Racord prin interfaţa audio USB: Apple
iPod/iPhone, dispozitive USB, de ex. MP3-
player, memorystick USB, sau telefoane
mobile care dispun de interfaţă audio USB.▷Racord prin intermediul adaptorului Snap-
in, vezi pagina 147, la echiparea cu inter‐
faţă muzicală pentru Smartphone: Apple
iPhone sau telefoane mobile.
Redarea este posibilă numai dacă la cone‐
xiunea analogică AUX-In nu este conectat
niciun aparat audio.
Datorită numărului mare de dispozitive audio
disponibile pe piaţă, nu poate fi asigurată utili‐
zarea impecabilă a tuturor dispozitivelor audio/
telefoanelor mobile.
Întrebaţi la Service care sunt dispozitivele au‐
dio/telefoanele mobile compatibile.
Fişiere audio
Este posibilă redarea formatelor audio obiş‐
nuite:
▷MP3.▷WMA.▷WAV (PCM).▷AAC, M4A.▷Liste de redare: M3U, WPL, PLS.
Sisteme de fişiere
Sunt suportate sisteme de fişiere uzuale pen‐
tru aparate USB. Se recomandă formatul
FAT 32.
Seite 132EntertainmentRadio Professional132
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15