Compartimente de depozitareEchiparea autovehiculului
În acest capitol sunt descrise toate dotările de
serie, specifice ţărilor şi dotările suplimentare,
care sunt oferite pentru această serie con‐
structivă. De aceea sunt descrise şi dotările
care nu sunt disponibile într-un autovehicul,
datorită dotărilor speciale selectate sau a
dotării specifice ţării. Acest lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
siguranţă.
În cazul utilizării funcţiilor şi sistemelor cores‐
punzătoare, se vor avea în vedere dispoziţiile
naţionale respective în vigoare.
Torpedo
Deschiderea
Trageţi de mâner, săgeata 1.
Iluminarea torpedoului se aprinde.
Închideţi imediat torpedoul
În timpul mersului, pentru a evita
vătămări suplimentare în caz de accident, în‐
chideţi imediat torpedoul după utilizare.◀
Închiderea
Ridicaţi capacul.
Încuiere
Închideţi cu o cheie, săgeata 2.
Dacă de exemplu la un hotel înmânaţi teleco‐
manda fără cheia integrată, vezi pagina 20,
este posibil ca torpedoul să nu poată fi des‐
cuiat.
Cotiera centrală Compartiment de depozitare
În cotiera centrală se găsesc în funcţie de va‐
rianta de echipare două suporturi pentru pa‐
hare, un compartiment sau capac pentru adap‐
tor Snap-in.
Blocarea compartimentului dedepozitare
Dacă închideţi autovehiculul din exterior, se
blochează de asemenea şi compartimentul de
depozitare in cotiera centrală.
Deschiderea
Ridicarea cotierei centrale, vezi săgeata. Mufă pentru dispozitiv audio extern
Poate fi conectat un echipament audio extern,
de ex. un player CD sau MP3, iar sunetul poate
fi redat prin intermediul difuzoarelor autovehi‐
culului. Volumul şi sunetul pot fi reglate prin in‐
termediul radioului.
▷Radio Professional, vezi pagina 122.Seite 109Compartimente de depozitareComenzi109
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Activare/dezactivare
Apăsaţi butonul din stânga. Radioul selectează
ultima sursă audio setată: radio, DAB, CD, apa‐
rat audio extern sau interfaţă USB-Audio.
Ascultarea radioului cu contactul
decuplat
Când disponibilitatea radio este dezactivată
sau contactul este decuplat, funcţiile radio stau
la dispoziţie pentru cca. 20 de minute. Pentru aceasta reporniţi radioul.
Pentru a proteja bateria, asiguraţi-vă că, la
părăsirea autovehiculului, radioul este dezacti‐
vat.
Reglarea volumului
Rotiţi butonul din stânga. Reglajul este memo‐
rat pentru telecomanda utilizată în acel mo‐
ment.
Deîndată ce se efectuează un apel telefonic
prin sistemul "mâini libere”, se dezactivează
sonorul surselor audio.
Volum minim pentru info trafic Acest volum se menţine şi pentru următoarele
mesaje info-trafic. Dacă alte surse audio sunt
setate la un volum mai mare decât mesajele
info trafic, creşte şi volumul mesajelor info tra‐
fic.
1. Apăsaţi butonul.2."TUNER"3."SET"4."TP-VOL"5.Setaţi volumul dorit şi apăsaţi butonul din
dreapta.
Volum în funcţie de viteză şi
volumurile sonore pentru semnal
sonor PDC şi gong
▷"PDC": volumul sonor al semnalului sonor
PDC faţă de sursele audio.▷"GONG": volumul sonor al gongului faţă de
sursele audio.▷"S-VOL": adaptarea volumului la viteza de
deplasare.1. Apăsaţi butonul.2. Eventual selectaţi simbolul.3.Efectuaţi reglajul dorit al sunetului.4.Setaţi volumul dorit şi apăsaţi butonul din
dreapta.
Volum sonor pentru aparate audio
externe
Prin intermediul conectorului AUX-IN din co‐
tiera centrală se poate conecta un aparat audio
extern, de exemplu un player MP3 şi poate fi
redat prin intermediul difuzoarelor autovehicu‐
lului.
Volumul aparatului audio extern poate fi adap‐
tat la aparatul radio din autovehicul.
1. Apăsaţi butonul.2."AUX"3."Vol-AUX"4.Setaţi volumul dorit şi apăsaţi butonul din
dreapta.
Setări sunet
▷"BASS": reglare başi.▷"TREBLE": reglare înalte.▷"FADER": distribuţie volum faţă/spate.▷"BAL": balans volum stânga/dreapta.Seite 124EntertainmentRadio Professional124
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Apăsaţi butonul.
Actualizarea posturilor ce pot fi
recepţionate
Dacă gama de frecvenţă a posturilor ce pot firecepţionate iniţial este părăsită, pot fi actuali‐
zate posturile ce pot fi recepţionate.
1."DAB"
Apăsaţi de mai multe ori butonul.2."ASTORE"
Poate dura un timp, până când sunt găsite an‐
samblurile.
Memorare post
Pot fi memorate 12 posturi radio.
1.Selectarea posturilor.2."1" ... "6"
Menţineţi apăsată tasta funcţională a loca‐
ţiei de memorie dorite, până când postul
poate fi auzit din nou, după o scurtă între‐
rupere.3."DAB"4."7" ... "12"
Accesare posturi memorate
1. Apăsaţi butonul.2."DAB"
Pot fi selectate până la şase posturi.3."DAB" Selectare o dată sau după caz de
două ori.
Stau la dispoziţie şase posturi suplimen‐
tare.
Ascultarea şi selectarea posturilor
"SC"
Toate posturile ansamblului actual sunt redate
scurt, pe rând. În continuare sunt redate postu‐
rile celorlalte ansambluri.
Întreruperea funcţiei şi selectarea postului:
"SC"
Selectarea benzii de frecvenţăUnele posturi digitale sunt emise la nivel regio‐
nal, altele la nivel supraregional.1."SET"2.Selectarea benzii de frecvenţă dorite:▷"BAND 3": pentru posturi supraregio‐
nale.▷"L-BAND": pentru posturi regionale.3.Apăsaţi butonul din dreapta.
Afişare informaţii suplimentare
În funcţie de oferta postului, pot fi afişate infor‐
maţii suplimentare, de ex. informaţii despre
post sau interpretul piesei actuale.
1."SLIST"2."INFO"
Ascultarea programelor suplimentare
* acest simbol este afişat când un post selectat
oferă programe suplimentare. De ex. un post
cu informaţii din sport poate transmite conco‐
mitent mai multe evenimente sportive.
1."SLIST"2.Selectarea posturilor.3.Selectaţi programul suplimentar.
Dacă programul se încheie, se comută pe pos‐
tul selectat.
CD/multimedia
Player CD
Alimentarea playerului CD Introduceţi CD-ul în unitatea de redare CD cu
partea inscripţionată în sus.
Redarea începe automat.
Citirea fişierelor audio comprimate poate dura
câteva minute.
Seite 129Radio ProfessionalEntertainment129
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Pornirea playerului CDUn CD se află în playerul CD.1.După caz, porniţi radioul din autovehicul.2. Apăsaţi butonul.3."CD"
Salt peste piesă
Apăsaţi butonul în mod repetat,
până este redată piesa dorită.
Cu butonul din dreapta:
Rotiţi butonul din dreapta, până când este re‐
dată piesa dorită.
Repede înainte/înapoi
Menţineţi apăsat butonul.
Piesele pot fi ascultate distorsionat.
Ascultarea şi selectarea pieselor"SC"
Toate piesele sunt redate pe rând, scurt.
Întreruperea funcţiei şi selectarea piesei:
"SC"
Redare aleatorie
"RND"
Încheierea redării aleatorii:
"RND"
Fişiere audio comprimate
Playerele CD pot reda CD-uri cu fişiere audio
comprimate: MP3 şi WMA.
Alegere melodie
1."LIST"2.Selectaţi directorul dorit prin intermediul
butonului din dreapta.▷ : apăsaţi butonul din dreapta, pentru
a deschide un director.▷ : apăsaţi butonul din dreapta, pentru
a închide un director.3.Dacă este necesar, selectaţi alte direc‐
toare.4.Setaţi piesa dorită şi apăsaţi butonul din
dreapta.
În timpul redării, puteţi răsfoi printre directoare.
Comutarea la piesa actuală:
"CURR"
Afişare informaţii referitoare la piesă
Dacă pentru piesa actual selectată există infor‐
maţii memorate, acestea pot fi afişate.
1."LIST"2."TRACK"
Afişări funcţionare
Player CD
▷"Insert CD"
Fanta CD este goală.▷"Error CD"
CD-ul nu poate fi citit sau este defect.▷"Temp. CD"
Temperatură de funcţionare prea ridicată.
Indicaţii
Player CD/DVD Nu îndepărtaţi capacul
La CD/DVD-playere şi schimbătoare
CD/DVD BMW este vorba de produse cu laser
de clasa 1. Nu utilizaţi cu capacul deteriorat,
altfel pot fi cauzate vătămări grave ale ochilor.◀
CD-uri şi DVD-uri Utilizarea CD-urilor/DVD-urilor
▷Nu utilizaţi CD-uri/DVD-uri cu auto‐
colante aplicate ulterior, pentru a
evita dezlipirea acestora din cauza
căldurii generate în timpul func‐Seite 130EntertainmentRadio Professional130
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
ţionării şi pentru a evita astfel o dete‐
riorare ireparabilă a sistemului.▷Utilizaţi numai CD-uri/DVD-uri rotunde cu
diametru standard de 12 cm şi nu utilizaţi
CD-uri/DVD-uri cu adaptor, de ex. CD-uri
single, întrucât în caz contrar CD-urile sau
adaptoarele se pot bloca şi nu mai pot fi
extrase.▷Nu utilizaţi CD-uri/DVD-uri combinate,
de ex. DVD Plus, întrucât acestea se pot
bloca şi nu mai pot fi extrase.◀
Defecţiuni de ordin general
▷Playerele CD/DVD pentru autovehiculul
dumneavoastră sunt optimizate pentru
funcţionarea în autovehicul. În anumite si‐
tuaţii, ele sunt mai sensibile la utilizarea
CD-urilor/DVD-urilor deteriorate decât
unităţile destinate utilizării staţionare.▷Dacă nu puteţi reda un CD/DVD, verificaţi
mai întâi dacă acesta a fost introdus corect
în unitate.
Umiditatea aerului
Umiditatea ridicată poate provoca aburirea
temporară a CD-ului/DVD-ului sau a capului la‐
ser de citire, făcând astfel imposibilă citirea
pentru o anumită perioadă de timp.
Defecţiuni la anumite CD-uri/DVD-uri Dacă apar disfuncţionalităţi doar la numite CD-
uri/DVD-uri, poate exista una dintre următoa‐
rele cauze:
CD-uri/DVD-uri înregistrate personal
▷Cauze de disfuncţionalităţi la CD-uri/DVD-
uri înregistrate artizanal pot fi de ex. proce‐
dura neunitară de generare a datelor şi de
înregistrare, precum şi calitatea redusă sau
vârsta înaintată a blank-ului.▷CD-urile/DVD-urile se vor inscripţiona nu‐
mai pe partea superioară, şi anume cu un
creion destinat special acestui scop.Deteriorări▷Evitaţi lăsarea amprentelor degetelor pe
CD/DVD şi nu expuneţi CD-urile/DVD-urile
la praf, zgârieturi şi umiditate.▷Depozitaţi CD-urile/DVD-urile într-o husă.▷Nu expuneţi CD-urile/DVSD-urile tempera‐
turilor sub 50 ℃, umidităţii înalte sau raze‐
lor directe ale soarelui.
CD-uri/DVD-uri cu protecţie la copiere
Deseori, CD-urile/DVD-urile sunt dotate de
producător cu o protecţie la copiere. Din acest
motiv, unele CD-uri/DVD-uri pot rula cu unele
dificultăţi sau nu pot fi citite deloc.
MACROVISION
Acest produs conţine tehnologie protejată prin
drepturile de autor, bazată pe mai multe pa‐
tente înregistrate în SUA şi pe proprietatea in‐
telectuală a Macrovision Corporation şi a altor
producători. Utilizarea acestor drepturi de co‐
piere trebuie autorizată de către Macrovision.
Suporturile media protejate corespunzător pot
fi rulate numai în cadru privat - dacă nu există
alte acorduri cu Macrovision. Este interzisă co‐
pierea acestor tehnologii.
Dispozitive externe
Mufă AUX-In
Prezentare
▷Posibilitate de conectare a dispozitivelor
externe, de ex. MP3-player. Redarea audio
are loc prin difuzoarele vehiculului.▷Recomandare: alegeţi reglajele medii de
sunet şi volum la dispozitivul audio. Sune‐
tul depinde de calitatea fişierelor audio.Seite 131Radio ProfessionalEntertainment131
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Conectare
Mufa AUX-In se află în cotiera centrală.
Conectaţi mufa pentru căşti sau mufa Line-Out
a aparatului cu ajutorul racordului AUX-In.
Redare
1.Conectaţi dispozitivul audio, porniţi-l şi se‐
lectaţi o piesă prin intermediul dispozitivu‐
lui audio.2. Apăsaţi butonul.3."AUX"
Volum
Volumul de redare depinde de dispozitivul au‐
dio. Dacă volumul dispozitivului audio diferă
puternic de cel al celorlalte surse audio, reco‐
mandăm egalizarea acestora.
Egalizarea volumului sonor
1. Apăsaţi butonul.2."AUX"3."Vol-AUX"4.Conectaţi dispozitivul audio, porniţi-l şi se‐
lectaţi o piesă prin intermediul dispozitivu‐
lui audio.Interfaţa USB-Audio/Interfaţa
muzicală pentru Smartphone
Prezentare
Posibilitate de conectare a dispozitivelor ex‐
terne. Redarea audio are loc prin difuzoarele
vehiculului.
Posibilităţi de conectare a aparatelor
exterioare▷Racord prin interfaţa audio USB: Apple
iPod/iPhone, dispozitive USB, de ex. MP3-
player, memorystick USB, sau telefoane
mobile care dispun de interfaţă audio USB.▷Racord prin intermediul adaptorului Snap-
in, vezi pagina 147, la echiparea cu inter‐
faţă muzicală pentru Smartphone: Apple
iPhone sau telefoane mobile.
Redarea este posibilă numai dacă la cone‐
xiunea analogică AUX-In nu este conectat
niciun aparat audio.
Datorită numărului mare de dispozitive audio
disponibile pe piaţă, nu poate fi asigurată utili‐
zarea impecabilă a tuturor dispozitivelor audio/
telefoanelor mobile.
Întrebaţi la Service care sunt dispozitivele au‐
dio/telefoanele mobile compatibile.
Fişiere audio
Este posibilă redarea formatelor audio obiş‐
nuite:
▷MP3.▷WMA.▷WAV (PCM).▷AAC, M4A.▷Liste de redare: M3U, WPL, PLS.
Sisteme de fişiere
Sunt suportate sisteme de fişiere uzuale pen‐
tru aparate USB. Se recomandă formatul
FAT 32.
Seite 132EntertainmentRadio Professional132
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15