Deschiderea plafonului rigid raba‐
tabil 32Dezactivare funcţie Auto Start
Stop 486Frâna de parcare 507Taste pentru controlul dinamicii de ru‐
lare 89
În jurul plafonului
1Apel de urgenţă 1742Lumină de citit 783Iluminarea habitaclului 784Lumină de citit 785Martor de control pentru airbag
pasager faţă 81Seite 17CockpitPrezentare17
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
▷O nouă deblocare şi blocare este posibilă
numai după cca. două secunde.▷Pornirea motorului este posibilă numai
dacă telecomanda se află în autovehicul.
Comparaţie cu telecomanda obişnuită
Funcţiile menţionate pot fi operate prin apăsa‐
rea butonului sau prin acces tip confort.
Dacă la deschiderea sau închiderea geamuri‐
lor, trapei din sticlă sau a plafonului rigid raba‐
tabil apare o mică întârziere, se verifică dacă în
autovehicul se află o telecomandă. Dacă este
necesar, repetaţi deschiderea sau închiderea.
Deblocare
Ridicaţi mânerul, săgeata 1. Corespunde
apăsării butonului
.
Dacă după deblocare este recunoscută o tele‐
comandă în habitaclu, se deblochează blocarea
electrică a volanului, vezi pagina 46.
Încuiere
Apăsaţi suprafaţa, săgeata 2.
Corespunde apăsării butonului
.
Pentru a proteja bateria autovehiculului, asigu‐
raţi-vă înaintea blocării că aţi decuplat contac‐
tul şi aţi oprit toţi consumatorii de curent.
Acţionarea ferestrelor şi a plafonului
De la contactul radio cuplat pot fi deschise şi
închise fereastra şi capota suplă când în habi‐
taclul autovehiculului se găseşte o teleco‐
mandă.
Deblocare separată clapetă portbagaj Apăsaţi jumătatea superioară a emblemei
BMW. Corespunde apăsării butonului
.
Clapeta portbagajului se deschide din nou,
dacă la blocarea autovehiculului este recunos‐
cută o telecomandă rămasă în autovehicul. In‐
stalaţia de semnalizare avarie se aprinde inter‐
mitent şi, în funcţie de echipare, emite un
semnal sonor.
Cuplarea contactului în poziţie de contact radio
Prin apăsarea butonului Start/Stop este cuplat
contactul radio, vezi pagina 47.
Nu apăsaţi pedala de frână sau cea de ambreiaj
pentru a nu porni motorul.
Pornirea motorului Motorul poate fi pornit sau aprinderea conec‐
tată, dacă în habitaclu se găseşte o teleco‐
mandă. Nu este necesară introducerea în con‐
tactul de pornire, vezi pagina 47.
Oprirea motorului la transmisia
automată Sport
La oprirea motorului este cuplată automat po‐
ziţia P a transmisiei, doar dacă nu este cuplată
poziţia N iar telecomanda se află în contact.
Trecerea prin spălătorii automate la
transmisia automată Sport
Pentru ca autovehiculul să poată rula şi într-o
spălătorie automată, respectaţi indicaţiile din
Seite 28ComenziDeschidere şi închidere28
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Butonul Start/Stop
La apăsarea butonului Start/Stop este cuplat şi
decuplat contactul radio sau contactul aprin‐
derii.
Motorul porneşte dacă la apăsarea butonului
Start/Stop este acţionat ambreiajul la transmi‐
sia manuală sau frâna la transmisia automată.
Contact radio Anumiţi consumatori de curent sunt funcţio‐
nali. Pe panoul de instrumente de bord se afi‐
şează ora şi temperatura exterioară.
Contactul radio se decuplează automat:
▷Când se scoate telecomanda din contact.▷La acces tip confort, deblocare, vezi pa‐
gina 28, prin atingerea suprafeţei deasupra
încuietoarei portierei.
Contact cuplat
Toţi consumatori de curent sunt funcţionali. Pe
panoul de instrumente de bord sunt afişaţi vi‐
tezometrul şi kilometrajul zilnic.
Dacă motorul este oprit, deconectaţi aprinde‐
rea şi consumatorii neutilizaţi pentru a proteja
bateria.
Contact radio şi contact decuplat
Toţi martorii de control şi de avertizare, pre‐
cum şi afişajele de pe panoul de instrumente
de bord se sting.
Transmisie automată sport
În anumite situaţii, este cuplată automat poziţia P a transmisiei. Pentru ca autovehiculul să
poată rula şi de ex. într-o spălătorie automată,
respectaţi indicaţiile din capitolul spălarea au‐
tovehiculului, vezi pagina 181.
Pornirea motorului Spaţii închise
Nu lăsaţi motorul să funcţioneze în spaţii
închise, întrucât inhalarea gazelor de eşapa‐
ment poate duce la inconştienţă şi la deces.
Gazele eşapate conţin monoxid de carbon, un
gaz incolor şi fără miros, care este însă otrăvi‐
tor.◀
Autovehicul nesupravegheat
Părăsirea autovehiculului nesuprave‐
gheat în timp ce funcţionează motorul repre‐
zintă un pericol.
Înainte de părăsirea autovehiculului, când mo‐
torul funcţionează, reglaţi frâna de parcare şi
cuplaţi poziţia cutiei de viteze P sau mersul în
gol, în caz contrar autovehiculul se poate pune
în mişcare.◀
Porniri dese la intervale scurte de timp
Evitaţi încercările repetate de pornire la
care motorul nu porneşte sau pornirile dese la
intervale scurte de timp. În caz contrar, carbu‐
rantul nu se arde sau se arde insuficient şi
există pericol de supraîncălzire şi avariere a ca‐
talizatorului.◀
Nu încălziţi motorul în staţionare, ci plecaţi de
pe loc cu turaţie moderată.Seite 47ConducereComenzi47
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Transmisie manualăTelecomanda în contact sau cu Acces tip con‐
fort în autovehicul, vezi pagina 27.1.Apăsaţi pedala de frână.2.Apăsaţi ambreiajul.3.Apăsaţi butonul Start/Stop.
Demararea are loc automat pentru o anumită
perioadă de timp şi se încheie automat, imediat
după pornirea motorului.
Transmisie automată sport
Telecomanda în contact sau cu Acces tip con‐
fort în autovehicul, vezi pagina 27.
1.Apăsaţi pedala de frână.2.Apăsaţi butonul Start/Stop.
Demararea are loc automat pentru o anumită
perioadă de timp şi se încheie automat, imediat
după pornirea motorului.
Stop motor Nu uitaţi telecomanda
La părăsirea autovehiculului, luaţi cu
dumneavoastră telecomanda, în caz contrar
copii pot, de ex., porni motorul sau elibera
frâna de parcare.◀
Cuplaţi frâna de parcare şi asiguraţi auto‐
vehiculul suplimentar, dacă este cazul
La parcare, cuplaţi frâna de parcare, pentru a
evita punerea în mişcare a autovehiculului. În
cazul pantelor ascendente şi descendente
abrupte, asiguraţi autovehiculul suplimentar,
de. ex. volan rotit în direcţia bordurii.◀
Transmisie manuală
1.La autovehiculul în staţionare, apăsaţi bu‐
tonul pornire/oprire.2.Cuplaţi prima treaptă de viteză sau de mar‐
şarier.3.Cuplaţi frâna de parcare.4.Scoateţi telecomanda din contactul de
pornire, vezi pagina 46.
Transmisie automată sport
1.La autovehiculul în staţionare, apăsaţi bu‐
tonul pornire/oprire.2.Cuplaţi frâna de parcare.3.Scoateţi telecomanda din contactul de
pornire, vezi pagina 46.
Funcţie pornire oprire
automată
Principiu de funcţionare
Funcţia Auto Start Stop ajută la economisirea
energiei şi reducerea emisiilor. Sistemul
opreşte automat în acest scop motorul în tim‐
pul unei staţionări, de ex. în cazul unui blocaj
rutier sau la semafoare. Aprinderea rămâne cu‐
plată. Motorul porneşte imediat după apăsarea
pedalei de ambreiaj.
Regim automat
După pornirea motorului, funcţia pornire oprire
automată este în stare de pregătire. Ea se acti‐
vează când se depăşeşte în mers înainte viteza
de 5 km/h.
Oprirea automată a motorului
Motorul se opreşte automat, în timpul sta‐
ţionărilor, dacă sunt îndeplinite următoarele
premise:
▷Este cuplată poziţia neutră şi pedala de
ambreiaj nu este apăsată.▷Centura de siguranţă a şoferului este fixată
sau portiera şoferului este închisă.
Cu motorul oprit, cantitatea de aer a instalaţiei
de climatizare sau climatizării automate este
redusă.
Seite 48ComenziConducere48
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Lampă de control pe planşa
combinată de bord
Lampa de control este aprinsă, atunci
când funcţia Auto Start Stop este
pregătită pentru pornirea automată a
motorului.
Lampa de control este aprinsă, dacă
nu sunt îndeplinite premisele pentru
oprirea automată a motorului.
Informaţii suplimentare, vezi pagina 185.
Observaţie Motorul nu se opreşte automat în următoarele
situaţii:▷Temperatura exterioară prea redusă.▷Temperatură exterioară ridicată şi regim de
funcţionare cu climatizare automată.▷Habitaclul nu a fost încă încălzit sau răcit
suficient, conform comenzii.▷Motorul nu a atins încă temperatura optimă
de funcţionare.▷Bracare puternică a volanului sau operaţie
de schimbare a direcţiei.▷După o deplasare cu spatele.▷Geamuri aburite când climatizarea auto‐
mată este pornită.▷Bateria autovehiculului este puternic
descărcată.▷Capota motorului este descuiată.▷Trafic Stop & Go.
Lampa de control este aprinsă.
Oprirea autovehiculului în timpul unei
opriri automate a motorului
La oprirea automată a motorului, autovehiculul
poate fi oprit în siguranţă, de ex. pentru a-l
părăsi.1.Apăsaţi butonul Start/Stop. Se decuplează
contactul. Funcţia Auto Start Stop este de‐
zactivată.2.Cuplaţi frâna de parcare.
Pornire normală a motorului, prin intermediul
butonului Start-/Stop.
Pornire automată a motorului
Pentru plecarea de pe loc, motorul porneşte
automat, atunci când se apasă pedala de am‐
breiaj.
După pornirea motorului, acceleraţi în mod
normal.
Funcţie de siguranţă
Motorul nu porneşte de la sine după o oprire automată, când se îndeplineşte una din
următoarele condiţii:
▷Centura de siguranţă a şoferului nu este fi‐
xată sau portiera şoferului este deschisă.▷Capota motorului a fost descuiată.
Martorul de control se aprinde.
Motorul poate fi pornit numai prin bu‐
tonul Start/Stop.
Informaţii suplimentare, vezi pagina 185.
Observaţie
Şi dacă nu urmează să plecaţi de pe loc, moto‐
rul porneşte de la sine în următoarele situaţii:
▷Habitaclu încălzit puternic, cu funcţia de
răcire activată.▷În cazul unei manevre de schimbare a di‐
recţiei.▷Autovehiculul rulează.▷Geamuri aburite când climatizarea auto‐
mată este pornită.Seite 49ConducereComenzi49
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
▷Bateria autovehiculului este puternic
descărcată.▷Habitaclu prea rece, cu funcţia de încălzire
activată.▷Depresiune insuficientă în sistemul de frâ‐
nare, de ex. datorită apăsării succesive
multiple a pedalei de frână.
Activarea/dezactivarea manuală a
sistemului
Apăsaţi butonul.
▷LED-ul de pe buton este aprins: funcţia
Auto Start Stop este dezactivată.
Motorul porneşte în timpul unei opriri auto‐
mate a motorului.
Motorul poate fi oprit sau pornit numai prin
intermediul butonului Start-/Stop.▷LED-ul se stinge: funcţia Auto Start Stop
este activată.
Dezactivare automată
În anumite situaţii, funcţia Auto Start Stop este
dezactivată automat, pentru a asigura sigu‐
ranţa, de ex. când se recunoaşte absenţa şofe‐
rului.
Disfuncţionalităţi Funcţia pornire oprire automată nu
mai opreşte automat motorul. Marto‐
rul de control se aprinde. Continuarea
deplasării este posibilă. Verificaţi sistemul.
Informaţii suplimentare, vezi pagina 185.
Frână de parcare
Principiu de funcţionare
Autovehiculul dumneavoastră este dotat cu o
frână electromecanică de parcare, care poate fi
cuplată sau decuplată de la un comutator.
Frâna de parcare este utilizată în principiu pen‐
tru asigurarea autovehiculului staţionat împo‐
triva deplasării accidentale.
În condiţiile autovehiculului staţionat, frâna de
parcare acţionează prin intermediul unui sis‐
tem electromecanic asupra roţilor spate. În ca‐
zul punerii în mişcare sau deplasării autovehi‐
culului, frâna de parcare acţionează, prin
intermediul unui sistem hidraulic de frânare,
asupra frânelor cu disc ale roţilor faţă şi spate.
Imobilizare
Trageţi de comutator. Frâna de parcare este
cuplată.
Lumina de control din panoul de instru‐
mente de bord şi LED-ul de la nivelul
comutatorului luminează în roşu. Frâna
de parcare este cuplată.
Pentru cuplarea frânei de parcare, teleco‐
manda nu trebuie introdusă în contact.
În timpul mersului Dacă în mod excepţional este necesară utiliza‐
rea în timpul deplasării, trageţi mai mult timp
comutatorul: autovehiculul frânează puternic
cât timp trageţi comutatorul.
Seite 50ComenziConducere50
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
Iluminare interioarăIluminarea interioară, luminile din zona picioa‐
relor, iluminarea pragurilor, lămpile din portba‐
gaj şi iluminarea zonei înconjurătoare sunt co‐
mandate automat.
Pentru iluminarea zonei înconjurătoare există
LED-uri în mânerele portierelor, pentru a ilu‐
mina zona exterioară din faţa portierelor.
Pentru a proteja bateria, la cca. 8 minute după
deconectarea aprinderii, butonul Start/Stop,
vezi pagina 47, sunt stinse toate luminile din
interiorul autovehiculului.
Pornire/oprire manuală iluminarea
habitaclului
Iluminare interioară:
Pentru pornire şi oprire, apăsaţi butonul.
Dacă iluminarea interioară, luminile din zona pi‐
cioarelor, iluminarea pragurilor şi iluminarea
zonei înconjurătoare trebuie să rămână deco‐
nectate permanent, apăsaţi timp de
cca. 3 tasta luminilor interioare.
Lămpi de citit
Lămpile de citit se găsesc lângă luminile inte‐
rioare. Pentru pornire şi oprire, apăsaţi butonul.Seite 78ComenziLumini78
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15
uşor. Evitaţi în plus turaţiile înalte şi cuplaţi su‐
perior timpuriu.
La obţinerea vitezei dorite, cuplaţi în cea mai
înaltă treaptă de viteză posibilă şi conduceţi pe
cât posibil cu turaţie redusă şi viteză constantă.
În principal, este valabil: deplasarea cu turaţie
redusă scade consumul de combustibil şi re‐
duce uzura.
Indicatorul punctului de comutare, vezi pa‐
gina 66, al autovehiculului dumneavoastră in‐
dică cea mai economică treaptă de viteză.
Utilizaţi inerţia
La apropierea de un semafor în culoarea roşie,
ridicaţi piciorul de pe acceleraţie şi permiteţi
vehiculului să ruleze din inerţie la cea mai înaltă
treaptă de viteză posibilă.
În pantă, nu acceleraţi şi permiteţi vehiculului
să ruleze la treapta de viteză corespunzătoare.
Alimentarea cu combustibil este întreruptă
atunci când vehiculul rulează din inerţie.
Opriţi motorul la staţionări mai lungiOpriţi motorul la staţionări mai îndelungate,
de ex. la semafor, la treceri de nivel cu cale fe‐
rată sau în ambuteiaje.
Funcţie pornire oprire automată Funcţia automată de pornire şi oprire asigură
oprirea automată a motorului pe parcursul de‐
celerării.
Dacă motorul este oprit şi apoi repornit, se re‐
duce consumul de combustibil şi emisiile,
comparativ cu un motor care funcţionează per‐
manent. Economiile pot apare deja începând
cu o oprire de doar câteva secunde a motoru‐
lui.
Consumul de combustibil depinde suplimentar
de alţi factori, ca de ex. stilul de conducere,
condiţiile carosabilului, întreţinere sau factori
de mediu.
Indicaţii suplimentare privind Funcţia Start
Stop, vezi pagina 48.Opriţi funcţiile care nu sunt momentan
necesare
Funcţii precum climatizarea automată necesită
multă energie şi consumă o mare cantitate de
carburant suplimentar, în special în oraş şi în
trafic Stop & Go.
Din acest motiv, este recomandată oprirea
acestor funcţii dacă nu sunt neapărat nece‐
sare.
Efectuaţi întreţinerea
Efectuaţi regulat întreţinerea vehiculului pentru
a facilita o durată de viaţă şi condiţii de exploa‐
tare optime. Efectuaţi reviziile în cadrul unităţii
dumneavoastră de service.
Pentru aceasta, vă rugăm să respectaţi şi Sis‐ temul de revizie BMW, vezi pagina 166.Seite 119Recomandări pentru conducereSfaturi119
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 068 - II/15