Indicador de avaria num
pneu RPA
Princípio de funcionamento O sistema detecta uma perda de pressão no
pneu devido à comparação do número de rota‐
ções entre cada uma das rodas durante a con‐
dução.
No caso de perda de pressão no pneu, o diâ‐
metro altera-se e, com isso, a velocidade de
rotação da respectiva roda. Isto é reconhecido
e comunicado como avaria num pneu.
O sistema não mede a pressão realmente exis‐
tente nos pneus.
Condições de funcionamento
O sistema deve ter sido inicializado com pres‐
são dos pneus correcta; caso contrário, não
fica garantida uma mensagem fiável sobre uma
avaria num pneu. Após cada correcção da
pressão dos pneus e após cada troca de roda
ou de pneus, inicializar o sistema novamente.
Indicação de estado No display de controlo pode ser indicado o es‐
tado momentâneo do indicador de avaria num
pneu, por ex. se o RPA estiver activado.
No display de controlo:1."Info sobre o veículo"2."Estado do veículo"3. "Indicador de anomalia nos pneus"
O estado é indicado.
Inicialização
Com a inicialização, as pressões dos pneus
ajustadas servem de referência para a detec‐
ção de uma avaria num pneu. A inicialização é
começada mediante a confirmação das pres‐
sões de enchimento dos pneus.
Ao conduzir com correntes de neve, não inicia‐
lizar o sistema.
No display de controlo:1."Info sobre o veículo"2."Estado do veículo"3. "Reinicializar"4.Ligar o motor, mas não arrancar.5.Com "Reinicializar" começar a inicializa‐
ção.6.Iniciar a marcha.
A inicialização é concluída durante a marcha,
podendo ser interrompida a qualquer mo‐
mento.
Caso se prossiga viagem, a inicialização conti‐
nua automaticamente.
Comunicação de uma avaria num pneu A luz de aviso amarela acende-se. É
exibida uma mensagem do Check-
-Control.
Há uma avaria num pneu ou uma elevada
perda de pressão num pneu.
1.Reduzir a velocidade e parar cuidadosa‐
mente. Evitar manobras bruscas, tanto
com os travões como com a direcção.2.Verificar se a viatura está equipada com
pneus normais ou pneus com característi‐
cas de marcha de emergência.
Os pneus com características de marcha
de emergência, consulte a página 252,
possuem um símbolo circular, com as le‐
tras RSC na parte lateral.
ADVERTÊNCIA
Um pneu normal danificado com uma
pressão de enchimento dos pneus baixa ou em
falta influencia as características de condução,
por ex, comportamento de condução ou trava‐
gem. Os pneus com características de emer‐
gência podem manter uma estabilidade limi‐
tada. Existe perigo de acidente. Não continuar
a conduzir se a viatura não estiver equipada
com pneus com características de emergên‐
cia. Respeitar as indicações sobre os pneus
Seite 126ComandosSegurança126
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
com as características de emergência e sobre
a continuação da viagem com estes pneus.◀
Ao ser exibida uma mensagem de avaria nos
pneus, é possível que se ligue o Controlo Dinâ‐
mico da Estabilidade DSC.
Limitações do sistema
Uma perda de pressão natural e homogénea
em todos os quatro pneus não é detectada.
Por isso, a pressão dos pneus deverá ser con‐
trolada regularmente.
Danos graves repentinos nos pneus devido a
efeitos externos não podem ser comunicados.
O sistema poderia funcionar com atraso ou in‐
correctamente nas seguintes situações:▷O sistema não foi inicializado.▷Condução sobre piso coberto de neve ou
escorregadio.▷Condução desportiva: patinagem nas ro‐
das de tracção, aceleração transversal ele‐
vada.▷Condução com correntes de neve.
Comportamento no caso de uma
avaria num pneu
Pneus normais
1.Identificar o pneu danificado.
Para isso, verificar a pressão do ar nos
quatro pneus.
Para essa finalidade, pode-se utilizar even‐
tualmente o indicador da pressão dos
pneus do sistema Mobility, consulte a pá‐
gina 253.
Se a pressão não estiver correcta em to‐
dos os quatro pneus, o indicador de avaria
num pneu pode não ter sido inicializado.
Inicializar então o sistema.
Se não for possível efectuar a identifica‐
ção, contactar um parceiro de serviço do
fabricante, outro parceiro de serviço quali‐ficado ou uma oficina especializada devi‐
damente qualificada.2.Se necessário, substituir os pneus danifi‐
cados com a roda de emergência ou, even‐
tualmente, reparar o pneu com o sistema
Mobility.
Pneus com características de marcha
de emergência
Velocidade máxima
É possível continuar a viagem com um pneu
danificado até um máx. de 80 km/h.
Continuar a viagem com um pneu
danificado
No caso de continuar a viagem com um pneu
danificado:
1.Evitar manobras bruscas, tanto com os tra‐
vões como com a direcção.2.Não ultrapassar mais a velocidade de
80 km/h.3.Logo que possível, verificar a pressão do ar
nos quatro pneus.
Se a pressão não estiver correcta em to‐
dos os quatro pneus, o indicador de avaria
num pneu pode não ter sido inicializado.
Inicializar então o sistema.
Distância possível em caso de perda total de
pressão:
O trajecto que se poderá percorrer com uma
avaria nos pneus depende da carga transpor‐
tada e da forma de condução durante a via‐
gem.
Com carga média, o percurso possível é de
aprox. 80 km.
Ao conduzir com um pneu danificado, as ca‐
racterísticas de condução mudam, por ex., a vi‐
atura foge com maior facilidade ao travar, a
distância de travagem aumenta ou as caracte‐
rísticas de autodireccionabilidade mudam.
Adapte o seu modo de condução de forma
correspondente. Evite movimentos bruscos
Seite 127SegurançaComandos127
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
com o volante e não passe por cima de obstá‐
culos, por ex., passeios, buracos na estrada,
etc.
Dado que o trajecto que se poderá percorrer
depende essencialmente da carga à qual a via‐
tura é sujeita durante a viagem, ele poderá ser
menor, dependendo da velocidade, da condi‐
ção do piso, da temperatura exterior, da carga
transportada, etc., ou maior, se conduzir de
forma mais moderada.
ADVERTÊNCIA
Ocorrendo danos nos pneus com carac‐
terísticas de emergência e pressão de enchi‐
mento dos pneus baixa ou em falta, mudam as
características de condução, por ex., menor
estabilidade direccional, distância de travagem
mais longa e características de autodirecciona‐
bilidade alteradas. Existe perigo de acidente.
Conduzir moderadamente e não ultrapassar
uma velocidade de 80 km/h.◀
ADVERTÊNCIA
Numa marcha posterior com um pneu
danificado, os reboques especialmente pesa‐
dos podem entrar em movimentos pendulares.
Existe perigo de acidente ou perigo de danos
materiais.
Ao conduzir com reboques e um pneu danifi‐
cado, não exceder a velocidade de 60 km/h.
No caso de movimentos pendulares, travar de
imediato para realizar as correcções da direc‐
ção necessárias com o maior cuidado possí‐
vel.◀
Falha definitiva do pneu
Vibrações ou ruídos elevados durante a via‐
gem podem significar a falha definitiva do
pneu.
Reduzir a velocidade e parar. As peças do
pneu poderão soltar-se o que pode causar aci‐
dentes.
Não prosseguir a viagem, mas sim entrar em
contacto com um parceiro de serviço do fabri‐cante, outro parceiro de serviço qualificado ou
com uma oficina especializada devidamente
qualificada.
Segurança Inteligente Princípio A Segurança Inteligente possibilita a operação
central dos sistemas de assistência ao condu‐
tor. Dependendo do equipamento, a Segu‐
rança Inteligente é composta por um ou mais
sistemas, que podem ajudar a evitar uma coli‐
são eminente.▷Aviso de colisão, consulte a página 129.▷Detecção de pessoas, consulte a pá‐
gina 136.▷Aviso de saída da faixa de rodagem, con‐
sulte a página 143.▷Aviso de mudança de faixa, consulte a pá‐
gina 145.
Indicações
ADVERTÊNCIA
As indicações e advertências não dis‐
pensam da responsabilidade de avaliar correc‐
tamente a situação do trânsito. Devido aos li‐
mites do sistema, as advertências ou as
reacções do sistema não são emitidas tarde
demais ou erradamente. Existe perigo de aci‐
dente. Adaptar o modo de condução às condi‐
ções de trânsito. Observar as condições de
trânsito e intervir activamente nas respectivas
situações.◀
ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, aquando
do puxar/rebocar com sistemas de Segurança
Inteligente activados, pode ocorrer um com‐
portamento errado de diversas funções, por
ex., aviso de colisão com função de travagem.
Existe perigo de acidente. Antes de puxar/
rebocar, desligar todos os sistemas de Segu‐
rança Inteligente.◀
Seite 128ComandosSegurança128
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Sumário
Tecla na viatura
Tecla de segurança inteligente
Ligar/desligar
Alguns sistemas de Segurança Inteligente es‐
tão automaticamente activados cada vez que
iniciar a viagem. Alguns sistemas de Segu‐
rança Inteligente são activados de acordo com
os últimos ajustes.
Premir a tecla brevemente:
▷O menu dos sistemas de Segu‐
rança Inteligente é exibido. Os sis‐
temas são desactivados de acordo
com ajustes individuais.▷O LED acende a cor-de-laranja ou apaga,
dependendo do ajuste individual.
Podem ser efectuados ajustes. Os ajustes
pessoais são memorizados para o perfil utili‐
zado nesse momento.
Premir novamente a tecla:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são activados.▷O LED acende a verde.
Premir a tecla prolongadamente:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são desactivados.▷O LED apaga.Aviso de colisão
Dependendo da versão da viatura, o aviso de
colisão possuirá uma das seguintes funções:▷Aviso de colisão com função de travagem
City, consulte a página 129.▷Aviso de colisão com função de travagem,
consulte a página 132.
Aviso de colisão com função
de travagem City
Princípio
O sistema pode ajudar a evitar acidentes. Se
não for possível evitar o acidente, o sistema
ajuda a reduzir a velocidade do impacto.
O sistema alerta para um possível perigo de
colisão e trava automaticamente.
A travagem automática ocorre com uma força
e duração limitadas.
O sistema é controlado através de uma câmara
do suporte do espelho retrovisor.
O aviso de colisão está disponível, mesmo que
a regulação da velocidade de cruzeiro esteja
desactivada.
Em caso de aproximação consciente de uma
viatura, surge um aviso de colisão e uma trava‐
gem mais tarde, a fim de evitar reacções injus‐
tificadas do sistema.
Generalidades
A partir de aprox. 5 km/h o sistema avisa em
duas fases sobre um possível perigo de coli‐
são. O momento em que estes avisos são exi‐
bidos pode variar em função da situação actual
do veículo.
Até aprox. 60 km/h ocorrerá eventualmente
uma travagem.
Seite 129SegurançaComandos129
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
Área de detecção
São detectados objectos móveis, quando es‐
tes se encontram na área de detecção do sis‐
tema.
Indicações ADVERTÊNCIA
As indicações e advertências não dis‐
pensam da responsabilidade de avaliar correc‐
tamente a situação do trânsito. Devido aos li‐
mites do sistema, as advertências ou as
reacções do sistema não são emitidas tarde
demais ou erradamente. Existe perigo de aci‐
dente. Adaptar o modo de condução às condi‐
ções de trânsito. Observar as condições de
trânsito e intervir activamente nas respectivas
situações.◀
ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, aquando
do puxar/rebocar com sistemas de Segurança
Inteligente activados, pode ocorrer um com‐
portamento errado de diversas funções, por
ex., aviso de colisão com função de travagem.
Existe perigo de acidente. Antes de puxar/
rebocar, desligar todos os sistemas de Segu‐
rança Inteligente.◀
Sumário
Tecla na viatura
Tecla Segurança Inteligente
Câmara
A câmara encontra-se na zona do retrovisor in‐
terior.
Manter o pára-brisas limpo e desobstruído na
zona à frente do retrovisor interior.
Ligar/desligar
Ligar automaticamente
O sistema fica automaticamente activo cada
vez que iniciar a viagem.
Ligar/desligar manualmente Premir a tecla brevemente:
▷O menu dos sistemas de Segu‐
rança Inteligente é exibido. Os sis‐
temas são desactivados de acordo
com ajustes individuais.Seite 130ComandosSegurança130
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
abrandada desde uma baixa velocidade até à
paragem.
A travagem só ocorre se o Controlo dinâmico
de estabilidade DSC for activado e se o Con‐
trolo de tracção dinâmica DTC não estiver acti‐
vado.
A travagem pode ser interrompida carregando
no acelerador ou mediante um movimento ac‐
tivo da direcção.
A detecção dos objectos pode ser limitada.
Observar as limitações da área de detecção e
de funcionamento.
Limitações do sistema
Indicação ADVERTÊNCIA
Devido às limitações do sistema, o
mesmo pode reagir incorrectamente ou nem
reagir. Existe perigo de acidente ou perigo de
danos materiais. Respeitar as indicações sobre
as limitações do sistema e, se necessário, in‐
tervir activamente.◀
Área de detecção A capacidade de detecção do sistema é limi‐
tada.
Por isso, podem ocorrer reacções atrasadas
do sistema ou faltarem as mesmas.
Por ex. provavelmente não é detectado o se‐
guinte:▷Viatura lenta durante a aproximação com
uma elevada velocidade.▷Viaturas provavelmente a mudarem de
faixa ou a desacelerarem significativa‐
mente.▷Veículos com uma vista traseira incomum.▷Veículos de duas rodas que circulem à
frente.Limitações de função
A função pode estar limitada, por ex., nas se‐
guintes situações:▷Em caso de nevoeiro forte, chuva, granizo
ou queda de neve.▷Em curvas apertadas.▷Em caso de limitação ou desactivação do
sistema de controlo da estabilidade de
condução, por exemplo, DSC OFF.▷Quando, dependendo do equipamento, o
campo de visão da câmara no retrovisor ou
o sensor de radar estão sujos ou tapados.▷Até 10 segundos após o arranque do mo‐
tor através do botão Start/Stop.▷Durante o processo de calibração da câ‐
mara, imediatamente após a entrega do
veículo.▷Em caso de ofuscação contínua causada
por contraluz, por exemplo, sol baixo.
Sensibilidade dos avisos
Quanto mais sensíveis os avisos forem ajusta‐
dos, por ex., o momento de aviso, mais avisos
são exibidos. Por isso, podem ocorrer frequen‐
temente avisos falsos.
Aviso de colisão com função
de travagem
Princípio O sistema pode ajudar a evitar acidentes. Se
não for possível evitar o acidente, o sistema
ajuda a reduzir a velocidade do impacto.
O sistema alerta para um possível perigo de
colisão e trava automaticamente.
A travagem automática ocorre com a força de
travagem máxima e por tempo limitado.
No caso de equipamento com regulação activa
da velocidade de cruzeiro com função de pára-
-e-arranca, o aviso de colisão é controlado
pelo sensor de radar da regulação da veloci‐
Seite 132ComandosSegurança132
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
dade de cruzeiro, em conjunto com uma câ‐
mara.
O aviso de colisão está disponível, mesmo que
a regulação da velocidade de cruzeiro esteja
desactivada.
Em caso de aproximação consciente de uma
viatura, surge um aviso de colisão e uma trava‐
gem mais tarde, a fim de evitar reacções injus‐
tificadas do sistema.
Generalidades
A partir de aprox. 5 km/h, o sistema avisa em
duas fases sobre um possível perigo de coli‐
são. O momento em que estes avisos são exi‐
bidos pode variar em função da situação actual
do veículo.
Área de detecção
São detectados objectos móveis, quando es‐
tes se encontram na área de detecção do sis‐
tema.
Indicações ADVERTÊNCIA
As indicações e advertências não dis‐
pensam da responsabilidade de avaliar correc‐
tamente a situação do trânsito. Devido aos li‐
mites do sistema, as advertências ou as
reacções do sistema não são emitidas tarde
demais ou erradamente. Existe perigo de aci‐
dente. Adaptar o modo de condução às condi‐
ções de trânsito. Observar as condições de
trânsito e intervir activamente nas respectivas
situações.◀
ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, aquando
do puxar/rebocar com sistemas de Segurança
Inteligente activados, pode ocorrer um com‐
portamento errado de diversas funções, por
ex., aviso de colisão com função de travagem.
Existe perigo de acidente. Antes de puxar/
rebocar, desligar todos os sistemas de Segu‐
rança Inteligente.◀
Sumário
Tecla na viatura
Tecla Segurança Inteligente
Sensor de radar
O sensor de radar encontra-se na zona inferior
do pára-choques.
Manter o sensor de radar limpo e desobs‐
truído.
Seite 133SegurançaComandos133
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15
O condutor tem de intervir em caso de pré-
-aviso.
Aviso urgente com função de travagem
É indicado um aviso urgente em caso de pe‐
rigo iminente de colisão, quando a viatura se
aproximar de um outro objecto com uma ele‐
vada velocidade diferencial.
O condutor tem de intervir em caso de aviso
urgente. Em caso de perigo de colisão, o con‐
dutor, se necessário, é assistido por uma tra‐
vagem automática.
Um aviso urgente também pode ser activado
sem um pré-aviso anterior.
Aplicação dos travões
A advertência solicita intervenção. Durante
uma advertência é utilizada a potência máxima
dos travões. A condição para a assistências
dos travões é o accionamento do pedal do tra‐
vão suficientemente rápida e forte. Adicional‐
mente, o sistema pode prestar assistência no
caso de perigo de colisão através de uma apli‐
cação automática dos travões. A viatura pode
ser travada até à imobilização total.
A travagem só ocorre se o Controlo dinâmico
de estabilidade DSC for activado e se o Con‐
trolo de tracção dinâmica DTC não estiver acti‐
vado.
A travagem ocorre acima de aprox. 210 km/h
como uma breve pressão de travagem. Não
ocorre qualquer atraso automático.
A travagem pode ser interrompida carregando
no acelerador ou mediante um movimento ac‐
tivo da direcção.
A detecção dos objectos pode ser limitada.
Observar as limitações da área de detecção e
de funcionamento.Limitações do sistema
Indicação ADVERTÊNCIA
Devido às limitações do sistema, o
mesmo pode reagir incorrectamente ou nem
reagir. Existe perigo de acidente ou perigo de
danos materiais. Respeitar as indicações sobre
as limitações do sistema e, se necessário, in‐
tervir activamente.◀
Área de detecção A capacidade de detecção do sistema é limi‐
tada.
Por isso, podem ocorrer reacções atrasadas
do sistema ou faltarem as mesmas.
Por ex. provavelmente não é detectado o se‐
guinte:▷Viatura lenta durante a aproximação com
uma elevada velocidade.▷Viaturas provavelmente a mudarem de
faixa ou a desacelerarem significativa‐
mente.▷Veículos com uma vista traseira incomum.▷Veículos de duas rodas que circulem à
frente.
Limitações de função
A função pode estar limitada, por ex., nas se‐
guintes situações:
▷Em caso de nevoeiro forte, chuva, granizo
ou queda de neve.▷Em curvas apertadas.▷Em caso de limitação ou desactivação do
sistema de controlo da estabilidade de
condução, por exemplo, DSC OFF.▷Quando, dependendo do equipamento, o
campo de visão da câmara no retrovisor ou
o sensor de radar estão sujos ou tapados.▷Até 10 segundos após o arranque do mo‐
tor através do botão Start/Stop.Seite 135SegurançaComandos135
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 032 - X/15