Page 97 of 281

Innstillinger i
kontrolldisplayet
Klokkeslett
Still inn tidssone1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Tidssone:"4.Velg ønsket tidssone.
Tidssonen blir lagret.
Still inn klokkeslett
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Klokkeslett:"4.Vri kontrolleren til de ønskede timene vi‐
ses.5.Trykk kontrolleren.6.Vri kontrolleren til ønskede minutter vises.7.Trykk kontrolleren.
Klokkeslettet lagres.
Still inn klokkeslett-format
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Format:"4.Velg ønsket format.
Klokkeslett-formatet lagres.
Automatisk tidsinnstilling Avhengig av utførelse blir klokkeslett, dato og
evt. tidssonen oppdatert automatisk.
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Automatisk tidsinnstilling"Dato
Still inn dato1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Dato:"4.Vri kontrolleren til den ønskede dagen vi‐
ses.5.Trykk kontrolleren.6.Foreta innstillingen for måned og år tilsva‐
rende.
Datoen blir lagret.
Still inn datoformat
1."Innstillinger"2."Klokkeslett/dato"3."Format:"4.Velg ønsket format.
Datoformatet blir lagret.
Språk
Still inn språk
Still inn språk i kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3."Språk:"4.Velg ønsket språk.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn taledialog
Taledialog for talestyringssystemet, se
side 25.
Seite 97VisningBetjening97
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 98 of 281

Måleenheter
Still inn måleenheter
Still inn måleenhet for forbruk strekning/
distanse og temperatur:1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3.Velg ønsket menypunkt.4.Velg ønsket enhet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Lysstyrke
Still inn lysstyrke
Still inn lysstyrken til kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Kontrolldisplay"3."Lysstyrke"4.Vri kontrolleren til ønsket lysstyrke er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Avhengig av lysforholdene er lysstyrkeregule‐
ringen evt. ikke merkbar umiddelbart.
Head-Up-display
Prinsipp Systemet projiserer viktige informasjoner i
synsfeltet til sjåføren, f.eks. hastigheten.
Sjåføren kan få med seg informasjoner uten å
ta blikket av veien.
Merknader Følg merknadene til rengjøring av Head-Up-di‐
splayet, se side 258.
Oversiktno
Synligheten til displayet
Synligheten til visningen i Head-Up-displayet
blir påvirket av følgende faktorer:
▷Visse sittestillinger.▷Gjenstander på dekslet til Head-Up-di‐
splayet.▷Solbriller med spesielle polarisasjonsfilter.▷Vår veibane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis bildet vises forvrengt, må man få kontrol‐
lert grunninnstillingen hos en av produsentens
servicepartnere eller en annen kvalifisert servi‐
cepartner eller fagverksted.
Slå på/av
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"
Indikator
Oversikt I Head-Up-displayet vises følgende informa‐sjon:
▷Hastighet.▷Navigasjonssystem.▷Check-Control-meldinger.▷Valgliste fra instrumentkombinasjonen.▷Sjåførassistansesystemer.Seite 98BetjeningVisning98
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 99 of 281

Noen av disse informasjonene vises bare kort
ved behov.
Velg visninger i Head-Up-displayet På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Vist informasjon"4.Velg ønskede visninger i Head-Up-di‐
splayet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn lysstyrke
Lysstyrken blir automatisk tilpasset lysstyrken
i omgivelsene.
Grunninnstillingen kan stilles inn manuelt. På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Vri kontrolleren til ønsket lysstyrke er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Ved innkoblet nærlys kan belysningsstyrken til
Head-Up-displayet i tillegg påvirkes av instru‐
mentbelysningen.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn høyde
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Høyde"4.Drei kontrolleren til ønsket høyde er nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Still inn rotasjon
Bildet til Head-Up-displayet kan roteres rundt
sin egen akse.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Head-up display"3."Rotasjon"4.Vri kontrolleren til ønsket innstilling er
nådd.5.Trykk kontrolleren.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Spesiell frontrute
Frontruten er en del av systemet.
Formen til frontruten muliggjør en presis gjen‐
givelse.
En folie i frontruten hindrer at bilder gjengis
dobbelt.
Derfor anbefaler vi på det sterkeste at man får
skiftet denne spesielle frontruten hos en av
produsentens servicepartnere eller en annen
kvalifisert servicepartner eller fagverksted.
Seite 99VisningBetjening99
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 100 of 281

LysKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Oversiktno Bryter i kjøretøyet
Lysbryterelementet befinner seg ved siden av
rattet.
Lysfunksjoner
SymbolFunksjonTåkebaklysTåkelysAutomatisk kjørelysstyring
Adaptivt kurvelysSymbolFunksjonLys av
KjørelysParkeringslysNærlysInstrumentbelysning
Parkerings-, nær- og
parkeringslys på en side
Generelt Bryterstilling:
, ,
Hvis førerdøren åpnes når tenningen er slått av
blir den utvendige belysningen automatisk
slått av i denne bryterstillingen.
Parkeringslys Bryterstilling:
Kjøretøyet er belyst helt rundt.
Ikke la parkeringslyset være slått på over len‐
gre tid, ellers blir kjøretøybatteriet utladet og
motoren kan evt. ikke startes lenger.
Slå på parkeringslyset, se side 101, på en side
for parkering.
Nærlys Bryterstilling:
Nærlyset lyser ved aktivert tenning.
Ved utførelse med Night Vision med Dynamic
Light Spot blir i tillegg et Detaljlys, se
side 124, slått på.
Seite 100BetjeningLys100
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 101 of 281

Parkeringslys på en side
Prinsipp Kjøretøyet kan belyses på en side.
Slå på
Trykk spaken med tenningen slått av i ca. 2 se‐
kunder forbi trykkpunktet opp eller ned.
Slå av Trykk spaken kort i motsatt retning til trykk‐
punktet.
Velkomstlys og
veiledningslys
Velkomstlys
Generelt
Avhengig av utførelse når kjøretøyet slås av
bryterstilling
eller .
Enkelte lysfunksjoner kobles inn et kort øye‐
blikk når man låser opp kjøretøyet, avhengig av
hvor kraftig omgivelseslyset er.
Aktivere/deaktivere
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Velkomstlys"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Veiledningslys
Generelt Nærlyset lyser en viss tid hvis lyshornet aktive‐
res når radioberedskapen er slått av.
Stille inn varighet
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."Eskortelys:"4.Stille inn varighet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Automatisk kjørelysstyring Prinsipp
Nærlyset blir, avhengig av omgivelseslysstyr‐
ken, slått på eller av selvstendig, f.eks. i en tun‐
nel, når det blir mørkt eller ved nedbør.
Generelt Klar himmel med lav sol kan føre til at lyset blir
slått på.
Når man kjører ut av en tunnel, blir ikke nærly‐
set slått av omgående, men først etter ca. 2 mi‐
nutter.
Nærlyset forblir slått på når tåkelyset er slått
på.
Aktivere
Bryterstilling:
Kontrollampen i kombi-instrumentet lyser når
nærlyset er koblet inn.
Grensene til systemet Den automatiske kjørelysstyringen er ingen er‐
statning for den personlige vurderingen av lys‐
forholdene.
Seite 101LysBetjening101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 102 of 281

Sensorene kan f.eks. ikke registrere tåke eller
disig vær. Slå i slike situasjoner på lyset manu‐
elt, ellers oppstår sikkerhetsfarer.
Kjørelys Generelt
Bryterstilling:
,
Kjørelyset lyser når tenningen er slått på.
Aktivere/deaktivere
I enkelte lang er kjørelys påbudt, derfor kan
kjørelyset evt. ikke slås av.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Lys"3."Kjørelys"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Adaptivt kurvelys Prinsipp Adaptivt kurvelyse er en variabel lyskasterstil‐
ling som muliggjør en dynamisk belysning av
veibanen.
Generelt Avhengig av styrevinkelen og andre parametre
følger lyskasterlyset gateforløpet.
For ikke å blende motgående trafikk svinger
det adaptive kurvelyset ikke mot førersiden når
kjøretøyet står.
Når man krysser grensen til et land der man
kjører på motsatt side av veien i forhold til der
kjøretøyet er godkjent, og frontlyset stilles om,
se side 104, blir det adaptive kurvelyset evt.
kun blir tilgjengelig i begrenset grad.
Avhengig av utstyr består det adaptive kurvely‐
set av et eller flere systemer:
▷Variabel lysfordeling, se side 102.▷Svinglys, se side 102.▷Adaptive lysbredderegulering, se
side 102.
Aktivere
Bryterstilling
med tenningen slått på.
Variabel lysfordeling Den variable fordelingen av lyset sørger, av‐
hengig av hastigheten, for en enda bedre be‐
lysning av veibanen.
Fordelingen av lyset blir automatisk tilpasset
hastigheten.
▷Parkeringslys: Lysområdet til nærlyset blir
utvidet på sidene. Parkeringslyset blir slått
på hvis en hastighet på 50 km/t ikke over‐
skrides under akselerasjon, eller en hastig‐
het på 40 km/t underskrides ved bremsing.▷Motorveilys: Lysbredden til nærlyset blir
økt. Motorveilyset blir slått på ved en ha‐
stighet høyere enn 110 km/t etter ca.
30 sekunder eller fra en hastighet på
140 km/t. Motorveilyset slås av så snart ha‐
stigheten kommer under 80 km/t.
Svinglys
I smale svinger, f.eks. serpentiner, eller ved
svinging opp til en hvis hastighet blir et sving‐
lys slått på i tillegg, som belyser området på
innsiden av svingen.
Svinglyset blir slått på automatisk avhengig av
styrevinkel eller blinklys.
Ved rygging blir svinglyset evt. slått på auto‐
matisk, uavhengig av styrevinkel.
Adaptiv lysbredderegulering
Den adaptive lysbreddereguleringen jevner ut
akselerasjons- og bremseprosesser for å
unngå å blende møtende trafikk og for å oppnå
en optimal belysning av veibanen.
Seite 102BetjeningLys102
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 103 of 281

Funksjonsfeil
En Check-Control-melding vises.
Det adaptivte kurvelyset har feil eller sviktet. Få
systemet omgående kontrollert hos en av pro‐
dusentens servicepartnere eller en annen kva‐
lifisert servicepartner eller fagverksted.
FjernlysassistentPrinsipp
Fjernlysassistenten registrerer andre trafikan‐
ter tidlig og blender automatisk opp eller ned,
avhengig av trafikksituasjon. Assistenten sør‐
ger for at fjernlyset alltid blir slått på når trafikk‐
situasjonen tillater det. I det lave hastighets‐
området blir fjernlyset ikke slått på av
systemet.
GenereltSystemet reagerer på belysningen til møtende
og forankjørende trafikk samt tilstrekkelig be‐ lysning, f.eks. i tettsted.
Du kan når som helst gripe inn og slå fjernlyset
på og av som vanlig.
Ved utførelse med blendingsfri fjernlysassi‐
stent kan det hende at fjernlyset ved møtende
kjøretøyet ikke blir slått av, men at bare områ‐
det som blender møtende trafikk blir dimmet. I
så fall fortsetter den blå kontrollampen å lyse.
Hvis, på grenseoverganger til land hvor det kjø‐
res på motsatt side i forhold til landet kjøre‐
tøyet er tillatt i, lyskasterne stilles om, se
side 104, er fjernlysassistenten evt. bare be‐
grenset tilgjengelig.Aktivere1.Drei, avhengig av utstyr, lysbryteren i stil‐
ling
eller .
2.Trykk knapp på blinklysspak, pil.
Kontrollampe i instrumentkombinasjo‐
nen lyser.
Ved aktivert nærlys blir det automatisk lyst opp
eller dimmet.
Den blå kontrollampen i instrument‐
kombinasjonen lyser når fjernlyset blir
slått på av systemet.
Deaktivere
Ved manuell blending og nedblending, se side 73, blir fjernlysassistenten deaktivert.
Trykk knappen på blinklysspaken for å aktivere
fjernlysassistenten igjen.
Grensene til systemet
Fjernlysassistenten er ingen erstatning for den
personlige avgjørelsen om bruk av fjernlyset.
Dim derfor manuelt i situasjoner som krever
det, ellers oppstår en sikkerhetsrisiko.
I følgende situasjoner arbeider systemet ikke
eller bare innskrenket, og en personlig reak‐
sjon kan være nødvendig:
▷Ved ekstremt uheldige værforhold som
tåke eller kraftig nedbør.▷Ved registrering av trafikanter med dårlig,
egen belysning som fotgjengere, syklister,
ryttere, hest og vogn, ved jernbane- ellerSeite 103LysBetjening103
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15
Page 104 of 281

båttrafikk i nærheten av veien eller viltover‐
ganger.▷I trange svinger, på bratte toppet eller sen‐
ker, ved kryssende trafikk eller delvis til‐
dekket, møtende trafikk på motorveien.▷I tettsted med dårlig belysning eller ved
sterkt reflekterende skilt.▷Hvis frontruten foran det innvendige speilet
er dugget, tilsmusset eller tildekket av kli‐
stremerker, vignetter etc.
Tåkelys
Tåkelys
Parkerings- eller nærlys må være slått på.
Trykk knappen. Den grønne kontrol‐
lampen lyser.
Hvis Automatisk kjørelysstyring, se side 101,
er aktivert blir nærlyset automatisk slått på når
tåkelyskasterne slås på.
Førings-tåkelys
I bryterstilling
blir et førings-tåkelys slått
på for en bredere belysning ved hastigheter
opptil 110 km/t.
Tåkebaklys
Nærlys eller tåkelyskaster må være slått på.
Trykk knappen. Den gule kontrollam‐
pen lyser.
Hvis Automatisk kjørelysstyring, se side 101,
er aktivert blir nærlyset automatisk slått på når
tåkebaklysene slås på.
Høyre-/venstrekjøring Generelt Ved grenseoverganger til land hvor det kjøres
på motsatt side i forhold til registreringslandet,
er tiltak for å unngå at lyskasterne blender nød‐
vendig.
LED-lyskastere, Xenon-lyskastere Stille om lyskastere Lyskasterne stilles om med iDrive.1."Innstillinger"2."Lys"3."Lykter"4."Justering av lykter"
Fjernlysassistenten, se side 103, er evt.
bare begrenset tilgjengelig.
Det Adaptive kurvelyset, se side 102, er
evt. bare begrenset tilgjengelig.
Instrumentbelysning
Still inn Til innstillingen av lysstyrken må
parkerings- eller nærlyset være
slått på.
Lysstyrken kan stilles inn med fingerhjulet.
Kupélys GenereltKupélyset, fotbrønnlyset, dørlysene og innstig‐
ningslysene styres automatisk.
Lysstyrken blir i enkelte utførelser påvirket av
fingerhjulet for instrumentbelysningen.
Seite 104BetjeningLys104
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 047 - X/15