Ochranný účinekAirbagy se při některých typech nárazu, např.
při menších nárazech nebo nárazech zezadu,
nenaplní.
Upozornění k optimálnímu ochrannému působení airbagů
VÝSTRAHA
Při nesprávné poloze sedadla nebo ome‐
zené oblasti nafouknutí airbagu nemůže sy‐
stém airbagů poskytovat ochranu v zamýšle‐
ném rozsahu a při nafouknutí může způsobit
další zranění. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Respektujte upozornění k
optimálnímu ochrannému působení systému
airbagů.◀▷Udržujte dostatečný odstup od airbagů.▷Volant vždy přidržujte za věnec volantu.
Ruce držte v poloze tři čtvrtě na tři, abyste
co možná nejvíce omezili riziko nebezpečí
zranění rukou nebo paží při nafouknutí air‐
bagu.▷Dbejte na to, aby spolujezdec správně se‐
děl, tj. aby měl chodidla či nohy v prostoru
pro nohy, nikoliv opřené o palubní desku.▷Dbejte na to, aby pasažéři měli hlavu v bez‐
pečné vzdálenosti od postranního airbagu.▷Mezi tělem cestujících a airbagy se nesmějí
nacházet žádné jiné osoby, zvířata nebo
předměty.▷Kryt čelního airbagu spolujezdce nepouží‐
vejte jako místo na odkládání.▷Palubní desku a čelní okno na straně řidiče
udržujte volné, tedy na ně např. neupev‐
ňujte fólie nebo potahy, ani žádné držáky,
např. navigačního přístroje nebo mobilního
telefonu.▷Na kryty airbagů nic nelepte, nezakrývejte
je ani je nijak neupravujte.▷Na předních sedadlech nepoužívejte po‐
tahy, polštáře ani jiné předměty, které nej‐sou speciálně vhodné pro sedadla s inte‐
grovanými bočními airbagy.▷Nad opěradla sedadel nezavěšujte oděvy,
např. bundy.▷Neprovádějte žádné úpravy komponentů a
kabeláže. To platí i pro kryty volantu, přís‐
trojové desky a sedadel.▷Systém airbagů nedemontujte.
I při dodržení všech pokynů, v závislosti na
okolnostech, za kterých se naplní airbagy, ne‐
může být úplně vyloučeno zranění následkem
kontaktu s airbagy.
U cestujících s citlivým sluchem může dojít k
dočasnému zhoršení sluchu v důsledku zvuku
při plnění airbagů.
Funkční připravenost systému airbagů
Upozornění VÝSTRAHA
Po aktivaci systému airbagů mohou být
jednotlivé součásti horké. Hrozí nebezpečí zra‐ nění. Nesahejte na jednotlivé komponenty.◀
VÝSTRAHA
Neodborně provedené práce mohou
způsobit výpadek, poruchu systému nebo ne‐
očekávanou aktivaci systému airbagů. V
případě poruchy by systém airbagů v případě
nehody nemusel řádně fungovat ani při odpoví‐
dající závažnosti nehody. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. Kontrolu, opravy
či demontáž a sešrotování systému airbagů
nechte provést v autorizovaném servisu vý‐
robce nebo v jiném kvalifikovaném autorizova‐
ném servisu nebo v odborném servisu.◀
Správná funkce Při zapnutí připravenosti k jízdě se
krátce rozsvítí varovná kontrolka ve
sdruženém přístroji a ukazuje tak
funkční připravenost celého systému airbagů a
předpínačů pásu.
Seite 141BezpečnostObsluha141
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Porucha systému airbagů▷Varovná kontrolka se při zapnutí připrave‐
nosti k jízdě nerozsvítí.▷Varovná kontrolka svítí stále.
Klíčový spínač pro airbagy
spolujezdce
Všeobecně
Čelní a boční airbag na straně spolujezdce mo‐
hou být deaktivovány a opět aktivovány klíčem
integrovaným v dálkovém ovládači.
Deaktivace airbagů spolujezdce
1.Zasuňte klíč a případně jej dotlačte.2.Držte jej stisknutý a otočte jej až na doraz
do polohy OFF. V poloze na doraz klíč vy‐
táhněte.3.Dbejte na to, aby spínač ovládaný klíčem
byl v příslušné koncové poloze, čímž jsou
airbagy deaktivovány.
Airbagy spolujezdce jsou deaktivovány. Air‐
bagy řidiče zůstávají nadále aktivní.
Není-li na sedadle spolujezdce namontován
žádný dětský zádržný systém, airbagy spolu‐
jezdce opět aktivujte, jinak se při nehodě nena‐
plní.
Stav airbagů je indikován kontrolkou ve strop‐
ním obložení, viz strana 142.
Aktivace airbagů spolujezdce1.Zasuňte klíč a případně jej dotlačte.2.Držte jej stisknutý a otočte jej až na doraz
do polohy ON. V poloze na doraz klíč vy‐
táhněte.3.Dbejte na to, aby spínač ovládaný klíčem
byl v příslušné koncové poloze, čímž jsou
airbagy aktivovány.
Airbagy spolujezdce jsou opět aktivovány a v
příslušné situaci se naplní.
Kontrolka airbagů spolujezdce Kontrolka airbagů spolujezdce v obložení
stropu signalizuje funkční stav airbagů spolu‐
jezdce.
Po zapnutí připravenosti k jízdě se kontrolka
krátce rozsvítí a poté signalizuje, zda jsou air‐
bagy aktivovány, nebo deaktivovány.
Seite 142ObsluhaBezpečnost142
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
ZobrazeníFunkceKdyž jsou airbagy spolujezdce
aktivovány, kontrolka se krátce
rozsvítí a potom zhasne.Když jsou airbagy spolujezdce
deaktivovány, svítí kontrolka
trvale.
Aktivní ochranný systém
chodců
Princip Při výbavě vozidla systémem aktivní ochrany
chodců bude při kolizi přední části vozidla a
chodce zvednuta kapota. K rozpoznání slouží
snímače pod nárazníkem. Tím bude získána
dodatečná deformační zóna pod kapotou pro
následný náraz hlavy.
Upozornění VÝSTRAHA
Dotknete-li se jednotlivých součástí zá‐
věsů a zámků kapoty, může systém neočeká‐
vaně zareagovat. Hrozí riziko zranění nebo vě‐
cných škod. Jednotlivých součástí závěsů ani
zámků kapoty se nedotýkejte.◀
VÝSTRAHA
Změny na systému ochrany chodců mo‐
hou způsobit výpadek, poruchu systému nebo
neočekávanou aktivaci systému ochrany
chodců. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtel‐
ného úrazu. Na systému ochrany chodců, sou‐
visejících jednotlivých součástech ani na kabe‐
láži neprovádějte žádné změny ani systém
nedemontujte.◀
VÝSTRAHA
Neodborně provedené práce mohou
způsobit výpadek, poruchu systému nebo ne‐
očekávanou aktivaci systému. V případě poru‐
chy by systém v případě nehody nemusel
řádně fungovat ani při odpovídající závažnosti
nehody. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtel‐
ného úrazu. Kontrolu, opravy či demontáž a se‐
šrotování systému nechte provést v autorizo‐
vaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.◀
Omezení systémuAktivní systém ochrany chodců se aktivuje po‐
uze při rychlostech mezi cca 30 km/h a
55 km/h.
Z bezpečnostních důvodů se může systém ve
výjimečných případech aktivovat také poté,
kdy nemůže být náraz do chodce jednoznačně
vyloučen, např.:▷Při nárazu do popelnice nebo vymezujícího
sloupku.▷Při kolizi se zvířaty.▷Při padání kamení.▷Při jízdě ve sněhové závěji.
Aktivovaný systém ochrany chodců
VÝSTRAHA
Po aktivaci nebo poškození je funkce sy‐
stému omezena nebo již systém nadále nefun‐
guje. Hrozí nebezpečí úrazu nebo smrtelného
úrazu.
Po aktivaci nebo poškození systému nechte
systém zkontrolovat a vyměnit v autorizova‐
ném servisu výrobce nebo v jiném kvalifikova‐
ném autorizovaném servisu nebo v odborném
servisu.◀
Funkční porucha Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Seite 143BezpečnostObsluha143
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Vše od A po Z
RejstříkA ABS, protiblokovací systém brzd 167
ACC, aktivní systém pro auto‐ matické udržování rychlosti
s funkcí Stop & Go 175
ADAPTIVE, viz přepínač jízd‐ ních zážitků 112
Adaptivní brzdová světla, viz dynamická brzdová svě‐
tla 164
Adaptivní brzdový asi‐ stent 167
AdBlue, na Minimu 268
AdBlue, při nízkých teplo‐ tách 268
AdBlue, viz BMW Diesel s BluePerformance 267
Aditiva do motorového oleje 289
Aditiva do oleje 289
Aditiva, olej 289
Airbagy 140
Airbagy, kontrolky a varovné kontrolky 141
Airbagy spolujezdce, deakti‐ vace/aktivace 142
Airbagy spolujezdce, kon‐ trolka 142
Aktivace, airbagy 142
Aktivace ovládání gesty 28
Aktivní kapota 143
Aktivní ochrana 164
Aktivní pohodlný podvo‐ zek 211
Aktivní řízení, integrální 169
Aktivní stabilizace ná‐ klonu 212
Aktivní systém ochrany chodců 143 Aktivní systém pro automa‐
tické udržování rychlosti s
funkcí Stop & Go, ACC 175
Aktivní ventilace sedadla 91
Aktualizace po redakční uzá‐ věrce 7
Aktualizace softwaru 45
Aktuálnost návodu k ob‐ sluze 7
Akumulátor vozidla 298
Akumulátor vozidla, vý‐ měna 298
Akumulátor, vůz 298
Alarm 66
Alarm, vůz 59
Alternativní druhy motoro‐ vého oleje 290
Analýza stylu jízdy 259
App, BMW Driver’s Guide 6
Aquaplaning 245
Asistent dálkových svě‐ tel 135
Asistent pro jízdu v doprav‐ ních zácpách, asistent řízení
a jízdy v pruhu 183
Asistent předpovědi ECO PRO, asistent předpo‐
vědi 257
Asistent při parkování 199
Asistent při rozjezdu 167
Asistent řízení a jízdy v pruhu včetně asistenta pro jízdu v
dopravních zácpách, viz Asi‐
stent řízení a jízdy v pruhu
včetně asistenta pro jízdu v
dopravních zácpách 183
Asistent sledování bdě‐ losti 165
Asistent zrychlení, viz Launch Control 111 AUC automaticky řízená recir‐
kulace 215
Audio 6
Autobaterie 298
Automatic Hold 102
Automatická klimatizace 213
Automatická klimatizace v za‐ dní části vozidla 217
Automatická převodovka, viz převodovka Steptronic 108
Automatické nastavení při pa‐ rkování 85
Automatické odblokování 66
Automatické řízení rozsvícení světel 133
Automatické řízení tlumených světel, viz asistent dálkových
světel 135
Automatické udržování ry‐ chlosti 173
Automatické zamknutí 66
Automaticky řízená recirku‐ lace AUC 215
Automatický systém „Soft Close“, dveře 61
Automatika start stop 100
B Bederní opěrka 76
Benzin 266
Bezpečná přeprava dětí 93
Bezpečné brzdění 245
Bezpečné sezení 75
Bezpečnostní paket, viz Ak‐ tivní ochrana 164
Bezpečnostní pásy 79
Bezpečnostní pásy, péče 309
Bezpečnostní spínač, okna 69 Seite 324ReferenceVše od A po Z324
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Bezpečnostní systémy, air‐bagy 140
Bezpečnostní systémy, viz In‐ telligent Safety 144
Bionafta 267
BMW Diesel s BluePerfor‐ mance 267
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW internetová stránka 6
BMW služby 6
BMW systém údržby 293
BMW Touch Command 0
Boční airbagy 140
Bod, pomoc při starto‐ vání 303
Bonusový dojezd ECO PRO 256
Brzdová světla, adaptivní 164
Brzdová světla, dyna‐ mická 164
Brzdový asistent 167
Brzdový asistent, adap‐ tivní 167
Brzdy, pokyny 245
C Captain’s Chair 89
CBS Condition Based Se‐ rvice 293
Celková hmotnost 313
Celková hmotnost, povo‐ lená 313
Celoroční pneumatiky, viz zimní pneumatiky 273
Centrální zamykání 61
Comfort Access, viz komfortní přístup 63
COMFORT PLUS, viz přepí‐ nač jízdních zážitků 112
COMFORT, viz přepínač jízd‐ ních zážitků 112
Condition Based Service CBS 293
ConnectedDrive 6 ConnectedDrive Services 6
Č
Čas odjezdu, nezávislé to‐ pení 220
Čas odjezdu, nezávislé vě‐ trání 220
Čas příjezdu 127
Částicový filtr 245
Čelní airbagy 140
Čerpání paliva 264
Čidlo náklonu 67
Číslo podvozku, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Čistění displejů 309
Čisticí prostředek na ráfky 308
D, Ď
Dálková světla 105
Dálkově řízené parkování, Pa‐ rkovací asistent Plus 203
Dálkový ovládač/klíč 52
Dálkový ovládač, porucha 60
Dálkový ovladač s disple‐ jem 53
Dálkový ovladač, univer‐ zální 225
Deaktivace, airbagy 142
Decentní ambientní osvě‐ tlení 138
Defekt, indikátor defektu pneumatiky RPA 282
Defekt pneumatiky, varovná kontrolka 280, 283
Defekt, výměna kola 296
Dělená obrazovka, Splitsc‐ reen 25
Dešťový senzor 106
Dětská pojistka 98
Dětské sedačky 93
Dětské zádržné systémy 93
Digitální hodiny 120
Dílčí počítadlo kilometrů 126 Displej Head-Up 129
Displej head-up, údržba 309
Displejový klíč 53
Displejový klíč BMW 53
Displej, viz kontrolní dis‐ plej 19
Distribuce vzduchu, ma‐ nuální 215
Dojezd za volnoběhu, jízda setrvačností 258
Doplnění motorového oleje 288
Doplnění oleje 288
Doplňující textové hlá‐ šení 119
Doporučené palivo 266
Doporučené značky pneuma‐ tik 273
Dotyková obrazovka 23
Druhy motorového oleje, al‐ ternativní 290
Druhy motorového oleje, vhodné 289
Druhy oleje, alternativní 290
Držák nápojů 238
Držák nápojů vpředu 238
Držák nápojů vzadu 238
Dřevo, péče 308
DSC Dynamic Stability Con‐ trol 167
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 168
Důležité v motorovém pro‐ storu 285
Dveře, Automatický systém „Soft Close“ 61
Dynamická brzdová svě‐ tla 164
Dynamická funkce světel ECO 134
Dynamické řízení tlumičů 211
Dynamické značkovací světlo, viz Night Vision 151
Dynamic Stability Control DSC 167 Seite 325Vše od A po ZReference325
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Dynamic Traction ControlDTC 168
E
ECO PRO 254
ECO PRO analýza stylu jízdy 259
ECO PRO bonusový do‐ jezd 256
ECO PRO INDIVIDUAL, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
ECO PRO, viz přepínač jízd‐ ních zážitků 112
Ekonoměr 126
Elektrické ovládání oken 68
Elektricky ovládané střešní okno 71
Elektronická kontrola výšky hladiny motorového
oleje 287
Elektronická kontrola výšky hladiny oleje 287
Elektronické měření oleje 287
Elektronický stabilizační pro‐ gram ESP, viz DSC 167
ESP Elektronický stabilizační program, viz DSC 167
Executive Drive Pro 211
F
Filtr pevných částic 245
Filtr s aktivním uhlím 216
Funkce Auto start stop 100
Funkce Gentleman 77
Funkce „Hotel“, víko zavaza‐ dlového prostoru 62
Funkce chlazení 214
G
Gesta 28
Gesto 28 H
Háčky na šaty 239
Historie údržby 122
Hladina chladicí kapaliny 291
Hlášení defektu pneuma‐ tiky 280, 283
Hlášení poruchy, viz Check- Control 116
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 116
Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐ dač 52
Hlavní ovládač 20
Hlavové airbagy 140
Hluboká voda 245
Hmotnosti 313
Hmotnost přívěsu 318
Hodiny 120
Homepage 6
Horký výfuk 245
Houkačka 12
HUD, Displej Head-Up 129
Ch Check-Control 116
Chladicí box 233
Chladicí box v zadní části vozu 233
Chladicí kapalina 291
Chladicí kapalina motoru 291
Chladicí prostředek 291
Chladicí systém 291
Chromované díly, péče 308
I IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 48
iBrake — Post Crash 165
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 19 Indikace stavu, pneuma‐
tiky 279
Indikátor defektu pneumatiky RPA 282
Indikátor okamžiku řazení 122
Individuální distribuce vzdu‐ chu 215
Individuální nastavení, viz Pro‐ fil řidiče 56
Informace No Passing 122
Informace o jízdě, viz palubní počítač na kontrolním dis‐
pleji 127
Informace o stavu, iDrive 25
Informace Speed Limit 122
Inicializace, indikátor defektu pneumatiky RPA 283
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 279
Integrální aktivní řízení 169
Integrovaný klíč 52
Integrovaný návod k obsluze ve voze 48
Integrovaný univerzální dál‐ kový ovladač 225
Inteligentní tísňové vo‐ lání 301
Intelligent Safety 144
Intenzita - AUTO 214
Intenzita, program AUTO 214
Internetová stránka 6
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 121
Ionizace, viz sada Ambient Air 221
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 95
J
Jas na kontrolním displeji 38
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 36 Seite 326ReferenceVše od A po Z326
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Jednotky, měrné 37
Jízda setrvačností 258
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 258
Jízda s přívěsem 249
Jízda s přívěsem, údaje 318
Jízda z kopce 246
Jízdní počítač 127
Jízdní režim 112
Jízdní režim ADAPTIVE, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Jízdní režim COMFORT PLUS, viz přepínač jízdních
zážitků 112
Jízdní režim COMFORT, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Jízdní režim ECO PRO INDI‐ VIDUAL, viz přepínač jízd‐
ních zážitků 112
Jízdní režim ECO PRO, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Jízdní režim SPORT INDIVI‐ DUAL, viz přepínač jízdních
zážitků 112
Jízdní režim SPORT, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Joystick, převodovka Step‐ tronic 108
K Kamera, viz Surround View 193
Kamera, zpětná kamera, bez Surround View 190
Kapalina do ostřikovačů 107
Kapota 286
Katalyzátor, viz horký vý‐ fuk 245
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 63 Kickdown, převodovka Step‐
tronic 108
Klíč/dálkový ovládač 52
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 52
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 295
Klidový stav, provozuschop‐ nost a připravenost k
jízdě 17
Klimatizace 213
Klimatizace v obložení stropu 219
Koberečky, péče 309
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 282
Kola z lehké slitiny, péče 308
Kolenní airbagy 140
Kolo pro nouzový dojezd 296
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 105
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 104
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 59
Komfortní přístup 63
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 59
Kompaktní kolo, viz Kolo pro nouzový dojezd 296
Kompresor 275
Komunikace 6
Kondenzovaná voda pod vozi‐ dlem 246
Kontrola stabilizace přívěsu 250
Kontrola tlaku, pneuma‐ tiky 279
Kontrola tlaku vzduchu, pneu‐ matiky 279
Kontrolky a varovné kon‐ trolky, viz Check-Con‐
trol 116
Kontrolky, viz Check-Con‐ trol 116
Kontrolní displej 19 Kontrolní displej, nasta‐
vení 36
Kontura opěradla, viz bederní opěrka 76
Koroze brzdových ko‐ toučů 246
Kosmetické zrcátko 227
Kuřácká sada 227
Kůže, péče 307
Kvalita benzinu 266
Kvalita paliva 266
Kvalita pohonných hmot 266
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 250
L Lak vozidla 307
Laserová dálková světla 136
Launch Control 111
Lékárnička 302
Letní pneumatiky, vzorek 272
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 137
Likvidace, akumulátor vozidla 299
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 292
Likvidace starých akumulá‐ torů 299
M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 215
Manuální nastavení množství vzduchu 215
Manuální ovládání, dvířka hrdla palivové nádrže 265
Manuální ovládání, vnější zpětná zrcátka 85
Manuální ovládání, zámek dveří 60
Maximální ochlazování 214
Maximální rychlost zimních pneumatik 274 Seite 327Vše od A po ZReference327
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15
Ramenní opora vpředu 76
Ramenní opora vzadu 78
RDC kontrola tlaku v pneu 279
Recirkulace 215
Recyklace 294
Redukční prostředek, viz BMW Diesel s BluePerfor‐
mance 267
Reset, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách RDC 279
Režim ECO PRO 254
Režim jízdy ECO PRO 254
Režim manuálního řazení, převodovka Steptronic 108
RME řepkový metylester 267
Rohože, péče 309
Rolety, ochrana proti slunci 70
Rozměry 312
Rozmrazení, viz odstranění námrazy z oken 216
Rozpoznání osob, viz night Vi‐ sion 151
Rozpoznání předmětů, viz night Vision 151
Rozpoznání zvířat, viz night Vision 151
Roztažení 304
RPA indikátor defektu pneu‐ matiky 282
RSC Runflat System Compo‐ nent, viz pneumatiky s mo‐
žností nouzové jízdy po de‐
fektu 274
Ř Řazení, viz Převodovka Step‐ tronic 108
Řepkový metylester RME 267
Řízení gesty 28
Řízení, integrální aktivní řízení 169 Řízení rozsvícení světel, auto‐
matické 133
Řízení tlumičů, dyna‐ mické 211
Řízení zadních kol 169
S
Sada Ambient Air 221
Sada pro první pomoc 302
Sdružený přístroj 115
Sedadla 75
Sedadla, přední 75
Sedadla v zadní části 77
Sedadla, zadní 77
Sériové výbavy 7
Services, ConnectedDrive 6
Seznam přístrojů 39
Seznam všech notifikací 38
Schránka v palubní desce 235
Schránky ve dveřích 236
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 105
Signály při odemknutí 66
Skladování, pneumatiky 274
Skleněné střešní okno, auto‐ matické zavření 66
Skleněné střešní okno, zavření při dešti 66
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 282
Sluneční clona 227
Směrové světlo, výměna žá‐ rovek 296
Sněhové řetězy 278
Snímače, péče 309
Souprava nářadí 295
Spárování mobilního tele‐ fonu 39
Spárování přístroje 39
Spárování Smartphone 39
Spárování telefonu 39
Speed Limit Assist, viz aktivní systém pro aktivní udržování
rychlosti, ACC 175 Speed Limit Device, viz Ma‐
nuální omezovač ry‐
chlosti 171
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 142
Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 112
Spínač světel 132
Splitscreen 25
Spojení Bluetooth 40
Spojení WLAN 43
SPORT INDIVIDUAL, viz přepínač jízdních zá‐
žitků 112
Sportovní program, převo‐ dovka Steptronic 108
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 128
SPORT, viz přepínač jízdních zážitků 112
Spotřeba, viz průměrná spotřeba 126
Správné místo pro děti 93
Spuštění motoru, viz připrave‐ nost k jízdě 99
Startování motoru při po‐ ruše 53
Startování motoru, viz připra‐ venost k jízdě 99
Startování pomocí ka‐ belů 302
Startování při poruše 53
Startování s cizí pomocí 302
Startování, viz připravenost k jízdě 99
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 302
Stáří pneumatik 272
Status vozidla 128
Stěrače, odklopení 107
Stěrače, viz stěrače 105
Stolek 232
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 237 Seite 331Vše od A po ZReference331
Online Edition for Part no. 0140 2 966 475 - X/15