Oversigt
Tast på midterkonsol
Aktivering/deaktivering af parfume‐
ring, indstilling af intensitet.
Forudsætninger for funktionen
▷Duftpatronerne er fyldt tilstrækkeligt.▷Kabinetemperaturen ligger mellem +5 ℃
og +40 ℃.
Valg af duft
Der kan vælges mellem to dufte i bilen.
Med iDrive:
1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Klimakomfort"4."Luftkvalitet"5."Duft"6.Vælg ønsket indstilling.
Indstillingen gemmes for den førerprofil, der
anvendes på det pågældende tidspunkt.
Aktivering/deaktivering af
parfumering, indstilling af intensitet
Med iDrive
1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Klimakomfort"4."Luftkvalitet"5."Duft"6."Trin"7.Vælg ønsket indstilling.
Med tasten Tryk én gang på tasten for hvert inten‐
sitetstrin.
Ved højeste intensitet vises tre bjælker på kli‐
madisplayet.
Parfumering er deaktiveret, når der ikke vises
nogen bjælker.
Via BMW Touch Command
Betjening af Ambient Air-pakke er også mulig
via BMW Touch Command.
Visning På control displayet
Ved betjening af tasten kan menuen for Am‐
bient Air-pakker automatisk vises på control
display.
På den måde kan der efter ønske foretages
yderligere indstillinger.
Med iDrive:
1."Min bil"2."Bilindstillinger"3."Klimakomfort"4."Luftkvalitet"5."Duft"6."Vis duftindstillingen"
Menuen vises på control display.
Fyldstand af duftpatroner
Billeder på control display viser den aktuelle
fyldstand af duftpatronerne.
Med iDrive:
1."Min bil"2."Bilindstillinger"Seite 218BetjeningKlima218
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
3."Klimakomfort"4."Luftkvalitet"5."Duft"
Fyldstanden for den aktuelle duft vises.6.Vælg ønsket indstilling.
Ved visning af en tom duftpatron er der stadig
bærevæske tilbage. Til parfumering er dette
dog ikke tilstrækkeligt.
Når der kræves skifte af duftpatron, åbnes en
automatisk visning på control display.
Isætning af duftpatron
Adgangen til systemet opnås via handskerum‐
met.
1.Åbn handskerummet, se side 230.2.Tryk på patronholderens underside, pil.
Patronholderen glider nedad.3.Tag dækslet af den duftpatron, der skal
isættes. Berør derved dækslet på dets
overside for at skubbe det af duftpatronen,
pil 1.
Sæt dækslet på duftpatronens bagside, pil
2.4.Placer duftpatronen, så chippen fra patro‐
nholderen er vendt væk, pil 1.
Sæt duftpatronen i patronholderen uden at
trykke, pil 2. Patronen glider let ind.5.Skub patronholderen opad, til den klikker
på plads.
Sørg for, at ingen genstande presser mod
patronholderen nedefra, da funktionen af
Ambient Air-pakken ellers kan blive påvir‐
ket.6.Luk handskerummet.
Udtagning af duftpatron
Adgangen til duftpatronerne opnås via hand‐
skerummet.
1.Åbn handskerummet, se side 230.2.Tryk på patronholderens underside, pil.
Patronholderen glider nedad.3.Duftpatron, pil 1: Modsvarer den første
duft, der vises på control display.Seite 219KlimaBetjening219
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Duftpatron, pil 2: Modsvarer den anden
duft, der vises på control display.4.Træk den ønskede duftpatron ud af holde‐
ren, pil.
Tomme duftpatroner kan indleveres til genan‐
vendelse hos et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted.
Ved fyldning af duftpatronerne med duftstoffer
af andre mærker fralægger producenten af bi‐
len sig ethvert ansvar for mulige virkninger af
duftstoffer på kabinematerialer, f.eks. lugt, be‐
lægninger, farveforandringer eller for mulige
beskadigelser af systemet.
Seite 220BetjeningKlima220
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Visninger på control display
Visning af EfficientDynamics- oplysninger
Den øjeblikkelige virkemåde af ECO PRO-sy‐
stemerne kan vises på control display.1."Min bil"2."Oplev teknikken"3. "EfficientDynamics"
Følgende systemer vises:
▷Automatisk start-/stop-funktion.▷Energigenvinding.▷Sejling.
Visning af forbrugshistorik
Det gennemsnitlige forbrug, den strækning,
der er tilbagelagt med sejling, samt varigheden
af, hvor længe den automatiske start/stop-
funktion har slukket motoren, kan vises.
1."Min bil"2."Oplev teknikken"3. "EfficientDynamics"
Lodrette bjælker viser forbruget i løbet af den
valgte strækning.
Valg af strækningslængde
1. Tryk på tasten.2.Vælg ønsket strækningslængde eller ska‐
lering.
Nulstilling af forbrugshistorik
1. Tryk på tasten.2."Nulstil forbrugshistorikken"
Forudseende assistent
Princip Systemet hjælper med at spare brændstof og
understøtter en forudseende kørestil. Det kan
ud fra navigationsdataene tidligt registrere be‐
stemte foranliggende strækningsafsnit og
henvise til det.
De registrerede strækningsafsnit, f.eks. foran‐
liggende småbyer eller sving, kræver en reduk‐
tion af hastigheden.
Generelt Henvisningen sker også, når det foranliggende
strækningsafsnit endnu ikke kan ses under
kørslen.
Henvisningen vises, indtil strækningsafsnittet
nås.
Når der gives en henvisning, kan bilen redu‐
cere hastigheden sparsommeligt, indtil stræk‐
ningsafsnittet nås, ved at De tager gassen af
og ruller videre.
Afhængigt af situationen benytter systemet
også selvstændigt motorbremsen ved at af‐
bryde funktionen Sejling, se side 252.
Forudsætninger for funktionen
Funktionen er kun tilgængelig i køretilstanden
ECO PRO.
Systemet er afhængigt af navigationsdataenes
aktualitet og kvalitet.
Navigationsdataene kan opdateres.
Visning
Visning på kombiinstrumentet Henvisningen til et foranliggende
strækningsafsnit sker som anbefaling
af, at bilen lades rulle ud.
Et ekstra symbol viser det registrerede stræk‐
ningsafsnit:Seite 251Økonomisk kørselKøretips251
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
SymbolKommende strækningsafsnitHastighedsgrænse eller indkørsel i
by.Kryds eller svingning, afkørsel fra en
motortrafikvej.Kurve.Rundkørsel.
Visning på Head Up-display
Den forudseende henvisning kan også
vises i Head-Up displayet.
Visninger på control display
På control display vises en anvisning i visnin‐
gen af kørestilsanalyse, når man nærmer sig et
sådant strækningsafsnit.
Åbning af visningen af kørestilsanalyse:
1."Min bil"2."Oplev teknikken"3."Kørestilanalyse"
Brug af forudseende assistent
Et foranliggende strækningsafsnit vises:
1.Tag gassen af.2.Lad bilen rulle videre, indtil det viste stræk‐
ningsafsnit nås.3.Tilpas om nødvendigt hastigheden ved at
bremse.
Systemets begrænsninger
Systemet er ikke til rådighed i følgende situati‐
oner:
▷Så længe hastigheden ligger under
50 km/t.▷Ved midlertidig og variabel hastighedsbe‐
grænsning, f.eks. områder med vejarbejde.▷Når kvaliteten af navigationsdataene er util‐
strækkelig.▷Så længe hastighedsreguleringen er aktiv.▷Ved kørsel med anhænger.
Sejling
Princip Systemet hjælper med at spare brændstof.
Det betyder, at motoren under bestemte for‐
udsætninger automatisk kobles fra gearkassen
i gearvælgerpositionen D. Bilen ruller videre i
tomgang med reduceret forbrug. Gearvælger‐
positionen D forbliver imidlertid valgt.
Denne køretilstand kaldes for sejling.
Så snart der trædes på bremsen eller gaspeda‐
len, tilkobles motoren automatisk igen.
Bemærkninger
Sejling er en del af køretilstanden ECO PRO,
se side 248.
Når køretilstanden ECO PRO åbnes med kon‐
takten for køreoplevelse, er sejling automatisk
aktiveret.
Funktionen er altid til rådighed inden for et be‐
stemt hastighedsområde.
En forudseende kørestil hjælper med anvende
funktionen så ofte som muligt og understøtter
sejling-funktionens forbrugsreducerende ef‐
fekt.
Seite 252KøretipsØkonomisk kørsel252
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Sikkerhedsfunktion
Funktionen er ikke til rådighed, når en af føl‐
gende betingelser er opfyldt:▷DSC OFF eller TRACTION aktiveret.▷Kørsel i det dynamiske grænseområde
samt på kraftige stigninger eller fald.▷Batteriladetilstand midlertidigt for lav eller
for højt strømbehov i ledningsnettet.▷Kørsel med anhænger.
Forudsætninger for funktionen
Funktionen er tilgængelig i køretilstanden ECO
PRO i hastighedsområdet fra ca. 50 km/t til
160 km/t, når følgende betingelser er opfyldt:
▷Gaspedal og bremsepedal betjenes ikke.▷Gearvælgeren i gearvælgerpositionen D.▷Motor og gearkasse er driftsvarme.
Køretilstanden sejling kan påvirkes med skifte‐
kontakten.
Aktivering af sejling via skiftekontakterne:
1.Skift til højeste gear vha. skiftekontakten +.2.Aktivér skiftekontakten + endnu engang for
at skifte til tilstanden Sejling.
Deaktivering af sejling:
Skiftekontakt – aktivere.
Visning Visning på kombiinstrumentet Markeringen i effektivitetsvisnin‐
gen under omdrejningstælleren
vises på blå baggrund og befin‐
der sig i nulpunktet. Omdrej‐
ningstælleren viser omtrent
tomgangsomdrejningstallet.
Sejlingspunktvisningen belyses i nulpunktet
under sejling.
Visning på kombiinstrumentet med
udvidede omfang
Markeringen i effektivitetsvisnin‐
gen vises på blå baggrund og
befinder sig i nulpunktet.
Sejlingspunktvisningen belyses i
nulpunktet under sejling.
Visninger på control display
I EfficientDynamics Info vises køretilstanden
Sejling under kørslen.
Farve blå, pil: Køretilstand Sejling.
Visning af EfficientDynamics-oplysninger
1."Min bil"2."Oplev teknikken"3."EfficientDynamics"
Manuel deaktivering af system Funktionen kan deaktiveres i menuen ECO
PRO Individual.
Indstillingen gemmes for den førerprofil, der
anvendes på det pågældende tidspunkt.
ECO PRO-kørestilsanalyse
Princip Systemet bidrager til at udvikle en særligt ef‐
fektiv kørestil og spare brændstof.
I den forbindelse analyseres kørestilen. Vurde‐
ringen sker i forskellige kategorier og vises på
control displayet.
Seite 253Økonomisk kørselKøretips253
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Ved hjælp af denne visning kan den individu‐
elle køremåde udformes brændstofbespa‐
rende.
Den aktuelle kørsel evalueres.
Således kan bilens rækkevidde forøges ved
hjælp af en effektiv køremåde.
Denne ekstra rækkevidde vises som bonus‐
rækkevidde på kombiinstrumentet og på con‐
trol displayet.
Funktionsbetingelse Funktionen er kun tilgængelig i køretilstanden
ECO PRO.
Åbning af ECO PRO-kørestilsanalyse1."Min bil"2."Oplev teknikken"3."Kørestilanalyse"
Visning på control display
Visningen af ECO PRO-kørestilsanalysen be‐
står af et symboliseret vejforløb og en værdita‐
bel.
Vejen symboliserer køremådens effektivitet. Jo
mere effektiv en køremåde, desto jævnere bli‐
ver det afbillede vejforløb, pil 1.
Værditabellen indeholder stjerner. Jo mere ef‐
fektiv en køremåde, desto flere stjerner inde‐
holder tabellen, og desto hurtigere stiger bo‐
nusrækkevidden, pil 2.
Ved en infektiv køremåde vises derimod en
bølget vej og et reduceret antal stjerner.
For at understøtte en effektiv køremåde vises
ECO PRO-tips under kørslen.
Seite 254KøretipsØkonomisk kørsel254
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
DieselOBS!
Selv små mængder af det forkerte
brændstof eller den forkerte brændstoftilsæt‐
ning kan beskadige brændstofsystemet og
motoren. Der er risiko for materiel skade.
Vær opmærksom på følgende i forbindelse
med dieselmotorer:▷Påfyld aldrig rapsmethylester RME.▷Påfyld aldrig biodiesel.▷Tank ikke benzin.▷Ingen dieseladditiver.
Tryk ikke på start-/stop-knappen efter forkert
påfyldning. Kontakt et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.◀
Dieselkvalitet Motoren er beregnet til dieselbrændstof DIN
EN 590.
BMW Diesel med
BluePerformance
Princip
BMW Diesel med BluePerformance reducerer
kvælstofoxider i dieseludstødningsgassen, ved
at reduktionsmidlet AdBlue sprøjtes ind i ud‐
stødningen. I katalysatoren sker en kemisk re‐
aktion, der minimerer kvælstofoxider.
Bilen har en tank, der kan efterfyldes.
For at kunne starte motoren på normal vis skal
der være nok reduktionsmiddel.
BMW anbefaler, at reduktionsmidlet efterfyl‐
des af serviceværkstedet i forbindelse med
den regulære vedligeholdelse.
AdBlue er et registreret mærke ejet af Verband
der Automobilindustrie e. V. (VDA).
Generelt Reduktionsmiddel fås på alle tankstationer.
Påfyld helst reduktionsmiddel ved en tankstan‐
der, se side 263.
Opvarmning af systemet
For at få systemet op på driftstemperatur efter en koldstart af motoren skifter Steptronic gear‐kassen evt. senere til næste højere gear.
Visninger på control display
Visning af rækkevidde og
påfyldningsmængde
Reduktionsmiddel kan til enhver tid påfyldes.
Rækkevidden indtil det senest mulige påfyld‐
ningstidspunkt og den nøjagtige påfyldnings‐ mængde vises på control display.
Med iDrive:1."Min bil"2."Bilstatus"3."AdBlue"
Visninger på kombiinstrumentet
Reservevisning Visningen på kombiinstrumentet informerer
om den resterende strækning, der kan køres
med det aktuelle tankindhold.
Udnyt ikke den viste strækning fuldt ud. Moto‐
ren vil ikke længere kunne startes efter sluk‐
ning.
Seite 261BrændstofMobilitet261
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15